Молва русского Шанхая

В тридцатые годы, когда в Шанхае проживали десятки тысяч русских, на центральных улицах, в кафе, в магазинах громко звучала русская речь. Но язык русских шанхайцев значительно отличался от того, к которому привыкли мы. К примеру, в письменной речи сохранялось дореформенное правописание, отмененное в Советском Союзе в 1918 году. Шанхайские газеты и журналы пестрили ятями и твердыми знаками. К середине 1930-х годов многие вывески магазинов и ресторанов перешли на новую орфографию, но эмигрантская пресса осталась верна традиции.

Альберт Крисской: «Миру повезло, что Китай становится сверхдержавой»

Русский бизнесмен Альберт Крисской о 20-летнем опыте жизни в Поднебесной, судьбе иностранца в Китае и невозможности стать китайцем. Русский перевод интервью китайского сайта РИА Новости (俄罗斯新闻网).

Очень немногие иностранцы приезжают в Китай в надежде, что эта страна станет для них домом. Обычно преследуют другие цели – быстро заработать денег или жениться на китаянке и увезти ее в свою страну. Однако среди некитайских жителей Поднебесной есть не только торопливые «потребители» благ и возможностей, которые Китай предлагает иностранцам, но и те, кто строит свою жизнь в этой стране. Один из них – русский бизнесмен из Ростова Алик Крисской – прожил в Китае 20 лет и прошел путь от студента до главы шанхайского офиса крупной зарубежной компании. РИА Новости попросили его поделиться своим опытом иммигрантской жизни.

От славянских страданий до китайских невест

«Можете называть это как хотите, но в соотечественницах нашел превеликое разочарование… Идея фикс… появилась – еду 1 июня из Мурманска в Китай в попытке найти человека, пусть поначалу нелюбимого, но с кем смогу связать свою жизнь», – написал пользователь крупнейшего русскоязычного форума о Китае «Восточное полушарие» чуть больше года назад Дмитрий-Мурманск, отправляясь в Китай на поиски второй половинки.

«Идея фикс» найти китайскую жену становится все более популярной не только в России, но и на Западе. РИА Новости попытались разобраться в масштабах этого явления и его причинах.

Вкус Родины, или Как накормить Китай русской кухней?

Интервью с российским магазином западной выпечки Maya West Bakery в Китае. О том, как открыть свой бизнес в Китае и запустить интернет-магазин на Таобао? Тяжело ли это сделать иностранцу? Нужны ли взятки? Как привлечь клиентов? И что думают китайцы о русской кухне?

Еще года не прошло, как я приехала в Китай. Однако, я уже успела соскучиться по русской кухне. Тоска по привычной пище вообще свойственна большинству иностранцев, живущим в Поднебесной. Главная проблема в том, что в Китае не так просто, а зачастую и вовсе невозможно найти некоторые продукты. Бывает, приготовишь на ужин домашний суп или картофельное пюре с салатом из свежих овощей, и так не хватает к блюду нашего родного черного или белого хлеба. Найти бы хоть кусочек! А ранним утром очень хочется позавтракать творогом с вареньем, на ночь – выпить стакан кефира…

Русские пирожки в центре Шанхая и лучшие апартаменты в городе

За массой грандиозных витрин современных сетевых магазинов на Западной Нанкинской улице (West Nanjing Road) легко не заметить, что на улице сохранилось немало исторических зданий. Апартаменты «Мажестик» и сейчас могут похвастаться популярностью, а в 1930-е годы здесь находились лучшие в Шанхае квартиры, магазины и кафе.

Почему китайцы считают русских воинственной нацией?

Благодаря Чемпионату мира внимание китайских медиа и интернет-пользователей было приковано к России. «Мы все чаще смотрим в сторону нашего воинственного соседа», – пишет знакомый тревел-блогер с полумиллионной армией подписчиков в Weibo. Ну воинственного и воинственного, скажете вы, что только не выдумают эти блогеры. Однако если посидеть в китайских соцсетях чуть подольше, выясняется, что этот эпитет в отношении россиян встречается буквально на каждом шагу, чаще всего – в устойчивом словосочетании “воинственный народ” (战斗民族, zhàndòu mínzú). Почему россиян в Китае считают “воинственной нацией”?

Как быть генконсулом России в Китае

Попадая в экстренные ситуации или сталкиваясь с бюрократическими вопросами, выбирая президента России или заключая брак, россияне опираются на помощь законных представителей своей страны в Китае. Впрочем, желающие посетить Россию также обращаются к сотрудникам консульств РФ в КНР. Генконсул Сергей Юрьевич Пальтов, консульский округ которого включает провинции Хэйлунцзян, Цзилинь и Ляонин, ответил на вопросы редакции Магазеты о том, как устроена работа генконсульства России в Шэньяне.

Православный кафедральный собор в Шанхае

Современный облик Шанхая — радикальное смешение стилей и эпох: традиционные постройки конца 19-го века и шикумэни начала 20-го, модерн и неоклассика, «плиточные» небоскребы 80-х и неофутуризм 2000-х. Это один из немногих китайских городов, прошлое которого можно проследить, прогуливаясь по его улицам. В совместном проекте Магазеты и Кати Князевой, автора книги Shanghai Old Town: Topography of a Phantom City, мы попробуем рассказать о самых знаковых постройках этого удивительного города.

Как создать международный оркестр в Китае?

Beijing International Chamber Orchestra – уникальный оркестр, в составе которого играют мастера 23-х национальностей, вот уже 10 лет дающий благотворительные концерты и существующий благодаря стараниям его участников, и, в первую очередь, бессменного руководителя и вдохновителя – Марии Науэн. О том, каково это — быть руководителем международного оркестра в Китае, редакция Магазеты побеседовала с Марией.

Бывший русский и очень морской Далянь

Не важно, первый ли раз вы ступили на китайскую землю или прожили в этой стране несколько лет, путешествия по Китаю — это отличный способ узнать больше о культуре, истории и жизни наших китайских современников. C помощью нашего проекта «Путеводитель Магазеты по Китаю» можно не только расширить географию туристических мест в стране, но и узнать местные лайфхаки. Поехали?