Всем привет!
Представляю новую версию online-сервиса для поиска иероглифов с выводом pinyin. Иероглифов доступных для поиска — в районе 21000.
Как и в предыдущей версии, в основу поиска положен принцип построения словарей по графической системе, традиционно принятой в русском китаеведении. Исходным элементом этой системы расположения иероглифов является правый нижний угол и нисходящая черта. Примером такого словаря является Большой Китайско-Русский Словарь под редакцией Б.Г. Мудрова.
Добавлением к этой системе со стороны HANLine стало деление всех иероглифов на восемь групп, возглавляют которые восемь базовых черт, по которым и ведётся поиск:
- горизонтальная
- вертикальная
- квадрат
- левый крюк
- правый крюк
- откидная влево
- откидная вправо
- точка
Такое деление иероглифов на группы и далее на подгруппы позволяет реализовать логику поиска.
Для работы с сервисом не требуется никаких специфических знаний, а элемент игры, который присутствует в процессе поиска, помогает быстро разобраться с технологией поиска:
1. «вписываем» искомый иероглиф в квадрат;
2. анализируем правый нижний угол — выделяем одну из восьми базовых черт;
3. если в правом нижнем углу нет черты, необходимо выделить нижнюю выделяющуюся черту, которая может идти сверху вниз или к левому нижнему углу.
В настройках можно задать сайт перевода. Для автоматического перевода необходимо, чтобы поддерживалась передача кода символа в качестве параметра в строке адреса. Как могут выглядеть адреса, показано на примере двух сайтов: bkrs.info и сервиса google.translate. С zhonga — не разобрался, что там передаётся в качестве параметра. Отправлять на перевод можно как одиночные иероглифы, так и тексты, через «накопитель».
Англоязычная версия сервиса: TànSuǒZì (探索字) по адресу: www.tansuozi.com. На данном этапе занимаюсь локализацией и продвижением.
Для всех интересующихся иероглифической письменностью.
С уважением, Ильич.