Китайский соц-арт

Китайский соц-арт / Ольга Курто специально для Магазеты

Соц-арт (政治波普, political art, Чжэнчжи бопу) – течение в современном китайском искусстве, ставшее популярным в 1990-е годы.

Основная идея – бунт против догматизма, трафаретного мышления и поступков, некритического и иррационального подчинения мнению авторитета.

Основной метод – высмеивание, вызов обществу и власти. Китайский соц-арт совместил американский поп-арт Энди Уорхола и реалии Культурной революции. Используя эпатаж, он освобождает сознание зрителя от идеологических стереотипов, раскрывает истинный смысл знаковых клише, символов и образов соцреализма. Его инструмент – это ирония, гротеск, вольная трактовка событий, эклектика. Предпосылки к зарождению соц-арта появились после смерти Мао Цзэдуна. Первые годы искусство развивалось в соответствии с принципом «быть на службе у политики». Но в 1979 г. вместе с открытием выставки молодых художников «Звёзды» началась новая эра в современном искусстве Китая. Её символом стало дерзкое для того времени скульптурное изображение Мао с закрытым глазом работы Ван Кэпина.

zhangxiaogang / Китайский соц-арт / Ольга Курто специально для Магазеты

В живописи соц-арт представлен произведениями целого ряда знаменитых творцов. Культовым художником является Чжан Сяоган  (张晓刚, Zhang Xiaogang) с его уникальными сериями «Родословная: большая семья» («大家庭系列», Дацзятин силе), «Линия крови: большая семья» («血缘大家庭系列», Сюэюань дацзятин силе), «Товарищи» («同志系列», Тунчжи силе). В картинах этих серий автором был использован новый стиль – «ложный портрет». Используя в качестве средств художественной выразительности технику размытых краёв и блестящих глаз, изображая своих героев похожими друг на друга, играя со светотенью и красками, Чжан Сяоган намекает на коллективный характер китайской семьи и культуры, где все люди похожи друг на друга, и вместе с тем под маской спокойствия скрываются переживания и эмоциональная напряжённость, а в душе каждого борются влияние государственной пропаганды и выбор собственной судьбы. Чжан Сяоган считает Культурную революцию поворотным моментом в жизни страны и отправной точкой в развитии искусства нового времени. Однако художник рассматривает её не как историческое событие, а как психологическое состояние целого поколения китайцев, которое он попытался передать в своих произведениях. Таким образом, «Родословная» – это сублимация китайского мировоззрения, главными принципами которого являются умение защищать себя и прятать в потаённых уголках сердца свои истинные чувства, живя при этом в гармонии с окружающей «большой семьёй» и выполняя функции, наложенные на тебя обществом. Картины мастера воплощают идею трагического разрыва между духовностью личности и безжалостной реальностью современного Китая.

zenfangzhi / Китайский соц-арт / Ольга Курто специально для Магазеты

Другим художником, испытавшим влияние Культурной революции и формирующим современное культурное пространство Китая, является Цзэн Фаньчжи (曾梵志, Zeng Fanzhi). Кроваво-красная плоть, дикий взгляд испуганных глаз, широкие мазки кистью, напряжённость съёжившихся тел – легко узнаваемый фирменный стиль мастера. Герои картин дезориентированны, их сознание раздвоено, а их мысли невозможно понять даже сквозь их широко раскрытые глаза. Они подавлены и не понимают своего места в этом мире. Кажется, что они находят облегчение только тогда, когда их большие, дрожащие руки спрятаны в карманы. Таковы персонажи из серий «Маски» («面具系列» Мяньцзюй силе, «假面系列» Цзямянь силе), «Госпиталь» («协和医院系列», Сехэ июань силе), «Мы» («我们系列», Вомэнь силе) . В картинах художника ирония и оптимизм, революционный героизм и неуверенность в будущем, подсознательный страх и банальность будней. Широко известны также такие произведения как «Арбуз» («西瓜» Сигуа), «Тяньаньмэнь» («天安门» Тяньаньмэнь), «Мао Цзэдун» («毛泽东» Мао Цзэдун), «Я отец» («我是爸爸» Во ши баба), «Энди Уорхол» («Andy Warhol»), «Председатель Мао с нами» («Chairman Mao is here with us»).

xuesong / Китайский соц-арт / Ольга Курто специально для Магазеты

Широко известен Сюэ Сун (薛松 Xue Song) со своими работами  «Мэрилин Монро» («玛丽莲·梦露» Малилянь Мэнло), «Красавица и чудовище» («女与野兽» Нюй юй ешоу), «Бриллиантовый Мао» («Brilliant Mao»), «Че» («Che»), сериями  «Мао» («Mao»), «Кока-кола» («可口可乐» Кэкоу-кэлэ) и др. По словам самого мастера его картины рождены из огня, и в этом нет преувеличения. Его основными инструментами являются жжёная бумага и древесная зола, которые он использует в своих коллажах. В пепле мастер видит соединение смерти и возрождения. Его произведения просты и эмоциональны, хотя и лишены бьющей в глаза критики нынешнего общества. Вместе с тем они содержательны и отражают все реалии современной жизни, культуры и истории. Ключевым в его произведениях является значение образа. А особой выразительности своих работ он добивается смешением традиционной китайской живописи, древней каллиграфии, народного творчества, религиозных изображений, исторических фотографий и образов современности.

wangguangyi / Китайский соц-арт / Ольга Курто специально для Магазеты

Ван Гуан’и (王广义, Wang Guangyi) является бесспорным лидером китайского соц-арта. В 1980-е гг. он произвёл фурор, экспериментируя с традиционными образами Мао и намекая на необходимость переоценки его значения для Китая. В своих сериях «Великий критицизм» (大批判 «Great Criticism» Дапипань) он совместил опыт коммунистической пропаганды с технологиями западной рекламы. Накладывая наиболее узнаваемые брэнды и слоганы западного мира («Coca-Cola», «Visa», «McDonald’s» и др.) на символы маоистского Китая, Ван Гуан’и высмеивает пропагандистские методы Запада и Востока. Вместе с тем он рекламирует новые символы Китая как одной из стремительно развивающихся экономик мира, основой которой является капитализм с чертами социализма. Самыми известными картинами вышеуказанных серий являются «ВТО» (世贸 WTO Шимао), «GILLETTE», «MOTOROLA» и др.

Манера письма Юй Юханя (余友涵 Yu Youhan Юй Юхань) также соответствует базовым канонам соц-арта и легко узнаваема.

Братья Гао (高氏兄弟)

Среди скульпторов соц-арта скандально известны «братья Гао» («高氏兄弟», Гаоши сюнди) – Гао Цян (高 强, Gao Qiang) и Гао Чжэнь (高 兟, Gao Zhen). Их работы «Мисс Мао» («毛小姐», «Miss Mao», Мао сяоцзе), «Казнь» («枪决基督» «The Execution» Цянцзюе цзиду), «Пойманная проститутка» («抓小姐» «The catching prostitute» Чжуа сяоцзе) и др. «Мисс Мао» произвела эффект разорвавшейся бомбы. Дерзкие братья превратили Мао Цзэдуна в мультипликационного героя с носом Пиноккио, высунутым как у собаки языком и женской грудью. В более поздних работах они не раз возвращались к этому образу.

shixinning / Китайский соц-арт / Ольга Курто специально для Магазеты

Самым популярным фотографом соц-арта является Ши Синьнин (石心宁, Shi Xinning). Свой стиль он называет «утопическими историями». Беря за основу фотоснимки, мастер слабо различимыми мазками добавляет к ним необходимые элементы, создавая образы и ситуации, невозможные в реальности. Частым героем его работ является Мао Цзэдун. Однако этот образ интересует его не как историческая личность, а как икона современного китайского мира. Яркими работами мастера являются «Ялта №2» («雅尔塔№2» «Yalta No.2» Яэрта), «Каникулы в Венеции» («威尼斯假 – Guggenheim女士的阳台» «A Holiday in Venice – At the Balcony of Ms. Guggenheim» Вэйнисыцзя – Нюйши дэ янтай), «Королевский кортеж» («皇家马» «Royal Coach» Хуанцзяма) и др.

Источники

  1. 中国现代艺术史:1979-1989/吕澎编/湖南美术出版社 /1992-05 Чжунго сяньдай ишуши: 1979-1989/Люй Пэн бянь, Хунань мэйшу чубаньшэ 1992 (История современного искусства Китая: 1979-1989»/под ред. Люй Пэна; кит. яз., 1992 г. )
  2. 中国现代艺术史:1990-1999/吕澎编/ 湖南美术出版社 /2000-3-1 Чжунго сяньдай ишуши: 1990-1999/Люй Пэн бянь, Хунань мэйшу чубаньшэ, 2000-3-1 / «История современного искусства Китая: 1990-1999»/под ред. Люй Пэна; кит. яз., 2000 г.
  3. Чжан Сяолин «Концептуальное искусство – поэзия конструкции и восстановления»/ Чанчунь, 1999 г. С. 6-7.
  4. Гао Минлу «Стена – история и границы китайского современного искусства»/Пекин, 2006, с. 58/ www.artdic.ru
  5. Го Хайпин «Существование и развитие современного искусства в духе раскола»/Сеть критиков изобразительного искусства КНР, Пекин, 2006 г./www.msppj.com
  6. Чжу Циншен «Некоторые аспекты современного искусства»/Сеть критиков изобразительного искусства КНР, 2006 г./www.msppj.com
  7. Завадский М. «Очень дорогие китайцы»/«Эксперт», №45 (586), 03.12.2007.
  8. Лу Хун «Понимание “современного искусства”»/Сеть критиков изобразительного искусства КНР, 2007 г./www.msppj.com
  9. Митюшина А. «10 шагов к мировому господству»/«Афиша», М.: 2007
  10. Мерёкина О. «Еженедельный обзор шанхайских галерей и выставок»/РКШ, 2007-2010)
  11. Ван Фэй «Современное искусство Китая в контексте мирового художественного процесса»/диссертация, Москва, 2008 г.
  12. Ван Фэй «Китай. Раскрепощенное искусство»/ «Азия и Африка сегодня», №5/2008г.
  13. Ван Фэй «Лю Сяодун и искусство нового поколения»/«Искусство в школе», №2/2008г.

Журналы:

  1. «美术»/ «Мэйшу» («Изобразительное искусство»)
  2. «江苏美术»/«Цзянсу мэйшу» («Изобразительное искусство Цзянсу»)
  3. «美术观察»/«Мэйшу гуаньча» («Обозрение изобразительных искусств»)
  4. «美术文献»/«Мэйшу вэньсянь» («Памятники искусства»)
  5. «艺术品论»/«Ишу пинлунь» («Художественное обозрение»)
  6. «世界美术»/«Шицзе мэйшу» («Мировое изобразительное искусство»)
  7. «艺术家»/«Ишуцзя» («Художник»)
  8. «艺术当代»/«Ишу дандай» («Современное искусство»)

Литература и источники на английском языке:

  1. Gao Minlu «Inside Out: New Chinese Art»/University of California Press, 1998
  2. Gao Minlu «The Wall: Reshaping Contemporary Chinese Art»/Buffalo Academy, 2005
  3. Grosenick Uta «China Art Book»/Dumont, 2007

Интернет-ресурсы:

  1. www.zengfanzhi.artron.net
  2. www.zhangxiaogang.artron.net
  3. www.galeriedumonde.com
  4. www.ahart.com.cn
  5. www.kwaipo.com
  6. www.wangguangyi.artron.net
  7. www.gaobrothers.net
  8. www.gaobrothers.com
  9. www.saatchi-gallery.co.uk
  10. www.88-mocca.org
Фото аватара

Автор: Ольга Курто

Колумнист Магазеты и сайта "Русского клуба в Шанхае", синолог, переводчик, журналист. С золотой медалью окончила одну из московских школ, после чего решила связать свою жизнь с Китаем. Это решение вызревало давно, ещё со времён прохождения курса китайского языка и просмотра «проконфуцианских» фильмов с Чжеки Чаном. Выбирая между китайским языком и боевыми искусствами, было решено остановится на первом, ибо спокойней и прибыльней. Монотонная пропись иероглифов в стенах Восточного Университета при Институте Востоковедения РАН окончилась лишь с получением красного диплома. Годы студенческого однообразия скрасили стажировка в Шанхайском университете иностранных языков и активное освоение китайских просторов. В настоящее время пытается исследовать проблемы взаимоотношений русских и китайцев, а также освещать различные, не до конца понятые стороны двухсторонних контактов.

7 комментариев

  1. Огромное спасибо Мерёкиной Ольге за помощь, материал и моральную поддержку!!!!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *