Цзяоцзы: что нужно знать о самом зимнем блюде китайской кухни

Пельмени – действительно интернациональное блюдо, которое можно найти в разных странах мира во множестве вариаций. В Китае их обычно называют «цзяоцзы» и едят в любое время года, однако с приходом холодов горячие угощения в бульоне или без становятся особенно востребованными. Интересные факты о китайских пельменях – в обзоре Магазеты.

Чайный чиновник времен династии Тан

Темой китайского чая Полина Жуковская заинтересовалась после посещения чайного рынка во время туристической поездки в Гуанчжоу. Уже обучаясь в вузе по специальности “востоковедение” она получила задание написать эссе-рассказ от лица чайного чиновника времен правления династии Тан. Предлагаем читателям Магазеты познакомиться с этим литературно-историческим экспериментом.

Крысиные сказки: новый символизм грызунов в Китае

Согласно лунному календарю, 2020 год объявлен во всём мире годом Металлической Крысы. С этим животным в Китае связано несколько поверий, традиций и легенд, отчасти повлиявших на современную культуру. В этом выпуске рубрики «Западные СМИ о Китае» Магазета публикует перевод статьи автора Дай Ванъюнь «Rat Tales: How Cuddly Cartoons Took Over the Year of the Rat» от Sixth Tone о том, как изменение уровня достатка и ребрендинг мультфильмов с помощью Disney превратили грызунов в Китае из вредителей в забавные и продаваемые символы.

“Дальневосточный кофе” – маслянистый чай из Гуйлиня

Где находится Линнань (岭南) — «страна к югу от хребтов»? Раньше так образно называли провинции Гуандун и Гуанси, иногда добавляя к ним остров Хайнань. Богатое историческое наследие здесь проявляется не только в архитектурных и природных памятниках, но и в особенностях приготовления еды и напитков. Например, в Гуйлине варят “маслянистый чай”. Почему его называют дальневосточным кофе, из чего готовят и чай ли это? Рассказывает Екатерина Лютик — специалист по истории и этнографии Вьетнама и Юга Китая.

“Прощание” – искренний американский фильм о Китае

10 октября в кинотеатре “Октябрь” состоится премьера фильма “Прощание” американского режиссера китайского происхождения Лулу Ван. Трагикомедия снята в лучших традициях голливудского кинематографа, хотя действие происходит в Чанчуне, столице северо-восточной провинции Цзилинь, а главные герои говорят на путунхуа с явным дунбэйским акцентом.

И несмотря на все беспокойства продюсеров “Прощание” не только получило приз зрительских симпатий на престижном фестивале независимого кино “Сандэнс”, но и оказалось весьма успешным в американском прокате, собрав 19 млн долларов при трехмиллионном бюджете. Фильм основан на реальной истории и изобилует реалистичными деталями китайского быта, увиденными глазами не когнитивно-диссонирующего иностранца, а китаянки, хоть и покинувшей страну 25 лет назад.

На что стоит обратить внимание при просмотре “Прощания”, чтобы не только получить удовольствие от хорошего фильма, но и чуть больше узнать о Китае и китайской культуре?

Почему в Китае все больше стариков живут в домах престарелых

Из окон моей квартиры, которая находится в жилом комплексе в самом центре деловой части Шанхая, виден дом престарелых. Дома располагаются достаточно близко, чтобы можно было рассмотреть бабушек и дедушек, играющих во дворе в маджонг и попивающих чай в жаркий шанхайский полдень. Здание дома престарелых практически ничем не отличается от других, если не считать надписи “敬老院” на фасаде и отдельного входа с охраной. Жильцов там очень много. Почему в стране, где сыновья почтительность и забота о родителях возведены в статус одного из главных культурных столпов, пожилые люди выбирают старость в домах престарелых и сколько им это стоит?

Мороженое в Китае. От снежного молока до жареного льда

Зима заканчивается, и теплая погода все чаще навевает мысли о летних радостях, среди которых почетное место занимает мороженое. Изобретательность и специфические вкусовые предпочтения китайцев сформировали уникальный образ всеми любимого лакомства. Погружение в мир освежающего молочного великолепия китайского мороженого – в новой статье Юлии Пашкевич из цикла «Алхимия китайской кухни».

Из истории китайского мороженого

Мороженое было популярным десертом у вельмож еще в древнем Китае. Представьте, каких финансовых и физических затрат требовали доставка и последующее хранение снега с горных вершин. Конечно, в 200 г. до н. э. во времена династии Хань этот был десерт был другим – клейкий рис, перемешанный с молоком и замороженный в снегу.

Сложность изготовления мороженого заключалась в том, что чтобы заморозить молоко с медом, фруктовым соком или пюре, требуется температура намного ниже той, которая необходима для замерзания воды: —15-20°С. К концу эпохи Тан (618 – 907 гг.) был изобретен способ охлаждения с помощью аммиачной селитры (NH4NO3), разведенной в воде. Такая смесь обладает сильным охлаждающим эффектом, что позволяло производить мороженое без помощи льда или снега. Молочно-фруктовую смесь помещали в сосуд, который затем опускался в емкость побольше, заполненную смесью воды и селитры.

Примерно так выглядели продавцы мороженого в древнем Китае. Источник: sohu.com

С наступлением эпохи Мин (1368-1644 гг.), на сцену гастрономических изысков взошел десерт под названием сюэхуалао (雪花酪) – пекинский аналог современного сорбета из воды, молока и добавками вроде сока из копченой сливы умэй (乌梅), меда и сезонных фруктов. Продавцы сюэхуалао претендуют на звание первых китайских мороженщиков. С наступлением жары, они выезжали на улицы в специально оборудованных тележках, которые поддерживалась стабильная температура и желаемая консистенция десерта. Мороженщики помещали металлический сосуд с десертной массой в более объемную деревянную посуду, заполненную дробленым льдом. Для сохранения однородность текстуры они постоянно размешивали десерт.

Классика современного мороженого

Самый первый хладокомбинат Китая был открыт в Харбине в 1906 году – Мадиэр или Modern (马迭尔品牌). Мороженое этого бренда популярно до сих пор; оно даже удостоилось почетного звания Чжунхуа лаоцзыхао (中华老字号) – “китайской марки, проверенной временем”. Мадиэр производит мороженое на палочке самых разнообразных вкусов, но классическим и самым ходовым остается ванильный. Цена за одну порцию от 3 до 10 юаней. Характерной особенностью мороженого Мадиэр считается использование только натуральных ингредиентов – свежего молока, сливок и яиц.

Мороженое в виде кукурузного початка. Источник: new.qq.com

В середине 20-го века особой любовью пользовалось мороженое шанхайской торговой марки Гуанмин (光明), основанной в 1911 году. В 50-х годах Гуанмин выпустили одно из самых популярных видов мороженого – ванильный брикет байсюэбинчжуань (白雪冰砖). Цена и по сей день остается доступной – в пределах 10 юаней. Еще одним культовым продуктом торговой марки Гуанмин является мороженое саньсэ (三色), удостоенное звания Чжунхуа лаоцзыхао. Оно состоит из трех вкусов/цветов – ванильного, шоколадного, клубничного – и отпускается в пластиковых контейнерах по 105 грамм.

Трехцветное мороженое саньсэ. Источник: sohu.com

Особым спросом в то время также пользовалось мороженое лаобингунь (老冰棍), известное также как лаобинбан (老冰棒) – замороженный лед на палочке с простым освежающим вкусом. Его готовили из смеси воды, сахара, молочного порошка и загустителя (чаще всего муки из клейкого риса). Многие китайцы называют его «вкусом детства», так как оно продавалось за один мао (одна копейка) и все могли его себе позволить. Это мороженое остается популярным и по сей день, особенно летом. Очень часто, возле крупных китайских достопримечательностей, можно встретить бабушек с огромными сумками, торгующими лаобингунь за символические 1-3 юаня.

Лаобингунь. Источник: kuaibao.qq.com

Ностальгическими фаворитами также являются дунбэйдабань (东北大板), юймисянсюэгао (玉米香雪糕) и люйдоубанбин (绿豆棒冰). Первое представляет собой насыщенный пломбир со вкусом ванили, шоколада или клубники, сейчас производят также сезонные вкусы вроде киви; второе – сливочное мороженое в форме кукурузного початка и вкусом кукурузы, а третье – замороженный лед с зелеными бобами.

Китайское мороженое может похвастаться множеством необычных вкусов. Например, мороженое из маша или зеленой фасоли — 绿豆棒冰. Источник: sohu.com

Внимательные любители мороженого могли заметить, что на некоторых упаковках мороженое зовется вовсе не бинцилинь 冰淇淋,а сюэгао 雪糕. Разница заключается в составе. В бинцилинь количестве сухого обезжиренного молочного остатка должно быть выше 30%, а жирность – не менее 6%. К сюэгао таких требований нет, молочного остатка должно быть минимум 16%, жирность может отсутствовать. Другими словами, бинцилинь – это более жирное мороженое с насыщенным сливочным вкусом, как наши «сливочное» или «пломбир», сюэгао – легкое молочное или фруктовое.

Дунбэй дабан – ностальгическое мороженное родом с Северо-Восточного Китая. Источник: sohu.com

Иностранное и необычное мороженое

К началу 21 века, уровень жизни китайского населения значительно возрос, что неизбежно повлекло за собой изменения потребительских привычек. Интерес к сладостям вроде мороженого значительно возрос, предвосхищая появление на рынке иностранных брендов: Häagen-Dazs (哈根达斯 США), Nestle (雀巢 Швейцария), Dairy Queen (冰雪皇后 США), Meiji (明治乳业 Япония) и т. д. На фоне меламинового скандала 2008 года, уровень доверия к отечественной молочной продукции сильно упал, и в последнее время китайцы отдают предпочтение именно иностранным брендам.

Что касается китайских торговых марок, то наиболее популярным считаются мороженое от Или (伊利), Мэнню (蒙牛), Гуанмин (光明) и Дэши (德氏). Одной из первых китайских компаний, отреагировавших на изменение во вкусах потребителей и сделавших ставку на здоровое питание, стала Дэши. В 2016 году компания выпустила мороженое игэцзидань (一个鸡蛋), содержащее в составе натуральные яйца и овсянку. К началу 2017, количество порций игэцзидань, продаваемых ежедневно в Северо-Восточном Китае, достигло астрономической отметки в 2 миллиона порций.

Питательное мороженое с яйцом и овсянкой – игэцзидань (буквально, одно яйцо). Источник: 纵览新闻

Российское мороженое обрело внезапную популярность в Китае сразу после саммита G20 в сентябре 2016 года, когда Владимир Путин презентовал Си Цзиньпину коробку мороженого. Китайцев радует богатый сливочный вкус, к тому же российское мороженое считается экологичным и натуральным. Соотношение цена-качество тоже выигрышное, цена одной порции пломбира из РФ весом 100 грамм составляет около 10-15 юаней, в то время как такой же американский Häagen-Dazs стоит 30 юаней.

Cамый популярный вид мороженого в Китае – на палочке. Источник: Jintiaogan

В последнее время необычайную популярность в Китае приобрело мягкое мороженое (霜冰淇淋). Его можно купить как в круглосуточных магазинах и McDonalds, так и в дорогих кафе вроде Godiva, где придется отдать 50 юаней за порцию. Любимое мягкое мороженое автора продают в магазине Family Mart (全家). Производители утверждают, что при изготовлении используется японское молоко с острова Хоккайдо, которое славится насыщенным вкусом и высокой жирностью. Мороженое действительно очень вкусное, как классическое ванильное, так и сезонные вариации со вкусом батата, ананаса, матча и даже морской соли.

Японское мороженое со вкусом матча и сусальным золотом (金箔抹茶). Источник: 邻家MM

Мороженое – один из самых трендовых десертов в Китае. Страницы соцсетей наводняют то фотографии японского мороженого со вкусом матча и сусальным золотом (金箔抹茶) из кафе ChuyiMocha (初壹抹茶), то корейское мороженое в стаканчике с топпингом из мятной сахарной ваты серого цвета – мофауюнь (魔法乌云) от Remicone (冰淇).

Корейское мороженое в стаканчике с топпингом из мятной сахарной ваты серого цвета – мофауюнь. Источник: 自由微信

Традиционное и региональное мороженое

Традиционные китайские замороженные десерты тоже не обделены вниманием сластен. Прямые потомки ранее упомянутого сюэхуалао – тайваньская ледяная крошка с топпингами (сгущенка, фруктовые сиропы, сезонные фрукты) баобин (刨冰, англ. crushed ice) и струганое мороженое – сюэхуабин (雪花冰, англ. snow ice). Не стоит путать эти два десерта, на вид и вкус они абсолютно разные. В отличие от довольно простого баобин, сюэхуабин представляет собой смесь из молока, воды и наполнителя (арахисовый, кокосовый, шоколадный, манго и т.д), его вкус напоминает классическое сливочное мороженое. Традиционная подача сюэхуабин очень оригинальна – от крупного бруска замороженной смеси отстругивают нужное количество, а затем слоями выкладывают в мелкий стеклянный бокал. Как и баобин, данный десерт можно полить сиропом или подать с фруктами.

Традиционная подача сюэхуабин очень оригинальна – от крупного бруска замороженной смеси отстругивают нужное количество, а затем слоями выкладывают в мелкий стеклянный бокал. Источник: 跟著小虫吃喝玩樂

Рассматривая региональные замороженные лакомства, было бы кощунством не упомянуть хайнаньский жареный лед чаобин (炒冰). Хотя название этого десерта претендует на звание оксюморон года, чаобин – освежающее, легкое и… да, полезное мороженое, так как состоит по большей части из фруктов. Для его приготовления используют морозильную установку с охлажденной рабочей поверхностью, куда выливают смесь из пюре свежих фруктов, сахара, который можно не добавлять, и молока. После этого мороженщик активно перемешивает смесь специальным шпателем до консистенции мягкого мороженого. Эдакий мгновенный сорбет. Не бойтесь экспериментировать – попросите продавца смешать несколько фруктов, благо, на Хайнане их выбор огромен, автор рекомендует сочетание питахайи и банана, лимона и манго, а также дыни и арбуза.

Для приготовления “жареного льда” используют морозильную установку с охлажденной рабочей поверхностью, куда выливают смесь из пюре свежих фруктов, сахара, который можно не добавлять, и молока. Источник: 搜狐

Любителям необычных вкусовых сочетаний можно смело рекомендовать тайваньский хуашэнцзюань бинцилинь (花生卷冰淇淋) – ролл с мороженым и арахисовым грильяжем. Этот десерт родом из Тайваня очень любят и на юге Китая, например, в Сямыне. Для его приготовления требуется тонкий рисовый блинчик, мороженое из ямса, измельченный арахисовый грильяж и… свежая кинза. Текстуры этого десерта – просто рай для гурмана. Нежное, тающее во рту мороженое, хрустящий солоноватый грильяж, QQ-блинчик и пикантная кинза… Многие просят не добавлять кинзу, но автор призывает не лишать себя новых гастрономических впечатлений.

Для заглавной иллюстрации использовано фото традиционного мороженого с зелеными бобами. Фото: Betty Liu

Другие выпуски «Алхимии китайской кухни»

Вам понравилась наша статья? Поделитесь ею в соцсетях (достаточно кликнуть на иконку внизу страницы).

Если вы хотите быть в курсе наших публикаций, подписывайтесь на страницу Магазеты в facebookvkinstagramtelegram и наш аккаунт в WeChat — magazeta_com.

24 сезона года китайского календаря

Сентябрь перевалил уже за середину месяца, а жара в южном Китае лишь слегка сбавила обороты, но через пару недель, после ливня, поменяется ветер, и в воздухе сразу запахнет осенью. Только туристам местная погода может показаться непредсказуемой, но на самом деле и двухнедельные дожди, и утомляющая духота приходят в свой сезон (气节, qìjié) – один из 24-х в китайском традиционном календаре. Магазета подготовила карточки о каждом из них – с рекомендациями по питанию, времяпрепровождению и здоровому образу жизни.

Сладкий хлеб и круассаны с бобами. История и культура китайской выпечки

Современная китайская выпечка – это очень неоднозначное явление, некоторые и вовсе сомневаются в ее существовании. Какая она, выпечка по-китайски, когда она появилась, почему китайские булочки такие мягкие и кто в Китае любит хлеб с хрустящей корочкой – в этих и других животрепещущих вопросах мы попытаемся разобраться вместе с Юлией Пашкевич – автором проекта «Алхимия китайской кухни».

Топ-10 блюд кантонской кухни на завтрак

Так называемый традиционный «утренний чай» (早茶) в кантоне скорее напоминает бранч, потому что растягивается с раннего утра и заканчивается тогда, когда душа пожелает. Особенно он популярен в Гуанчжоу и Гонконге. Лёгкие закуски димсам (в некоторых источниках дим сум, 点心) распространены не только в южном регионе, но и во всём Китае. Магазета подготовила список из топ-10 традиционных блюд, которые можно заказать, чтобы позавтракать как настоящий кантонец.