«Задний владыка»

南朝宋劉敬叔《異苑》卷五。
陶侃曾如廁,見數十人,悉持大印,有一人朱衣平上幘,自稱後帝云「以君長者,故來相報,三載勿言,富貴至極。」侃便起,旋失所在,有大印作公字當其穢處。

Лю Цзиншу, династия Сун периода Южных Династий, «Сад Странностей» 5-я цзюань.

Тао Кань однажды был в уборной и там увидел с десяток людей. Все они держали большие печати, а один из них, в красной одежде и головной повязке с плоским верхом, назвавшись Задним Владыкой, сказал:

– Так как Вы человек почтенный, я прибыл, чтобы воздать должное визитом. Если Вы три года об этом не обмолвитесь, то станете очень богатым и знатным.

Кань только стал подниматься, как все они исчезли с виду. А на срамном месте от большой печати остался иероглиф «гун» (министр).


Нихао! Меня зовут Полина, и я редактирую материалы на Магазете уже больше 10 лет.

Почти все авторы присылают нам свои статьи из чистой любви к Китаю, а мы предлагаем им площадку, на которой они могут поделаться своим уникальным опытом. Мы – сообщество энтузиастов.

Поддержите Магазету и помогите сохранить её бесплатной и без рекламы.


Автор: Papa HuHu

Альберт Крисской. Родился в Ростове-на-Дону в 1974 году. В 1993 приехал в Китай на учебу, где живет и работает по сей день. На официальном фронте Альберт является одним из организаторов интернет-сообщества "Восточное Полушарие", активным членом правления Русского клуба в Шанхае, а также иногда публикует свои мысли на сайте "Папа ХуХу", который и дал ему его неформальное имя."

7 комментариев

  1. Браво!
    Как в анекдоте прям ” вы только “еб вашу мать” уберите а то цыганщиной пахнет””
    Так и здесь все отлично но.. жопный интерес налицо
    кала
    м
    бур

    1. Да и не надо ничего говорить :)
      В принципе, это просто нормальный и ожидаемый показатель того, что подобные штуки без контекста никому не нужны :)
      Кстати, 曲高和寡 это одна из моих любимых пословиц :)

      1. Верно! Хотя у самих комментарово нет согласия по поводу того, что именно обозначает 穢處. Но есть сильные подозрения, что это именно “пигу”.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *