Каждый, кто начинает интересоваться Китаем, неизбежно рано или поздно сталкивается с учениями, которые пронизывают всю его культуру. Под учениями здесь подразумевается даосизм, буддизм и конфуцианство. На протяжении многих веков философия этих доктрин влияла на мышление китайцев и практически на все сферы их жизни. Политика, наука, медицина, психология, живопись, музыка, литература, дизайн и военное искусство несут на себе глубокий отпечаток этих учений. Несмотря на то, что известность даосизма, буддизма и конфуцианства с каждым годом растет, на русском языке пока еще очень мало адекватных и серьезных исследований, которые бы освещали их достаточно глубоко.
Одна из сложностей проведения исследований заключается в том, что многие философские тексты этих учений написаны на вэньяне, который зачастую не так легко понять даже самим китайцам, не говоря уже о европейцах. Помимо этого, как и в любой сфере, здесь есть своя особая терминология и символический язык, истинное значение которого сложно понять не будучи посвященным в само учение и посвятив много лет его изучению.
Для тех, кто не знает китайского языка или только начал его изучать, сделаю уточнение, чтобы было понятнее, в чем заключается сложность при чтении и переводах текстов. В древнекитайском языке нет склонений, спряжений, конкретного времени и рода; наблюдается частое отсутствие союзов1; значение слова сильно зависит от контекста, который иногда сложно уловить без особых специализированных знаний. Поэтому, перевод и толкование текста очень сильно зависит от конкретного человека и его понимания (и непонимания) учения, текст которого он читает. В итоге, смысл возможных вариантов переводов может быть как достаточно похожим, так и сильно различным. Это мы можем увидеть на примере имеющихся переводов трактата «Дао Дэ Цзин», коих на русском языке существует больше десятка.
В этой статье я хочу остановиться на даосской традиции и рассмотреть некоторые ее аспекты. Исторически это учение относят к мудрецу Лао-цзы (老子), который жил примерно в 5-3 вв. до н.э. и написал трактат «Дао Дэ Цзин» (道德经). Можно смело говорить о том, что это наиболее известный даосский текст во всем мире и существует множество вариаций его перевода. Второй исторической фигурой, с которой связывают возникновение даосизма, является император Хуан-ди (黃帝), согласно легендам живший в 26 в. до н.э. Это, как вы понимаете, было очень давно. Император Хуан-ди является мифологической персоной и доказать факт его существования невозможно, поскольку даже самую раннюю китайскую письменность, называемую цзягувэнь (甲骨文) или «надписи на черепаховых панцирях», относят к 14 — 11 вв. до н.э. Но, откровенно говоря, любого преданного последователя даосизма мало волнуют эти исторические нюансы и нестыковки, а мифологическая составляющая учения играет зачастую большую роль, чем реальные исторические факты. По этой причине даосизм иногда еще могут называть «Хуан-Лао сюэ» (黃老学 — Учение Хуан [Ди] и Лао [Цзы]).
Давайте немного остановимся на самом термине даосизм, который может записываться как «дао цзяо» (道教) и «дао цзя» (道家). Если спросить рядового китайца, чем отличаются эти два термина, то скорее всего он вам ответит, что между ними нет разницы и что это, по сути, одно и тоже. Ряд европейских синологов дает следующее пояснение относительно различия этих терминов:
«Дао цзяо» — это религиозный даосим, который возник примерно во 2 в. н.э.
«Дао цзя» — это философский даосизм, явными представителями которого являются Лао-цзы и Чжуан-цзы.
Если с первым определением я могу полностью согласиться, то второе хотел бы дополнить. Дословный перевод термина «дао цзя» (道家) — «даосская семья». Поскольку считается, что Лао-цзы и Чжуан-цзы были не просто философами, но и практиками, и в их времена даосское религиозное учение как таковое еще не зародилось, то термин «дао цзя» можно еще понимать как «практический (нерелигиозный) даосизм».
Отсюда вытекает следующее расширенное определение:
«практический даосизм» являет собой древнейшую нерелигиозную систему методов самосовершенствования, проверенную многими поколениями практикующих, с глубочайшими практическими методами и теоретически-философским учением, касающимися всех аспектов гармоничного развития человеческого существа.
За тысячелетнюю историю существования даосизма возникло множество школ и всевозможных методов самосовершенствования. Некоторые из этих школ имели очень широкую известность и влияние, например, «Путь Небесных Наставников» (天师道) или «Цюаньчжэнь» (全真教), а о некоторых мало кто знал, кроме небольшой группы посвященных.
Существует множество искусств, которые были разработаны даосскими мастерами, и в наше время некоторые из них начинают обретать все большую известность. Наибольшую популярность обрел цигун2.
Помимо цигуна, в даосской традиции есть и методы работы с телом, которые называются «Дао Инь» (導引), дыхательные упражнения «Ту-на» (吐纳), мастерство сна (睡功), а также наиболее «мистический» и таинственный раздел «Внутренней алхимии» (内丹).
Обо всем это можно писать долго и много, но прежде хотелось бы услышать мнение читателей и насколько им интересна данная тема.