Визуальное искусство — в числе самых доступных средств межкультурной коммуникации. Через зрительные образы заглянуть в мир другого человека, другой культуры проще, чем пробираться сквозь дебри закодированных слов. В нашем проекте «Практика современного искусства в Китае» мы посещаем художественные выставки и другие формы арт-презентации и рассказываем об увиденном. В этом выпуске — галерея ShanghART и художники Майкл Дин, Го Си и Чжан Цзяньлин.

Analogue LOL (Аналог ржунимагу)

Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com

Художник:  Майкл Дин (Michael Dean)
Куратор: Виктор Ван

ShanghART — одна из первых галерей современного искусства в Шанхае и в Китае. Она была открыта (страшно представить) в 1996 году. Сейчас пространство галерии существует в четырех измерениях: два из которых — в Шанхае (West Bund и M50), а также в Пекине и Сингапуре.

Здесь 24 марта открылась первая в Китае выставка молодого британского художника Майкла Дина. Пространство — уже традиционный для современного искусства белый куб. Стерильность цвета и света убирает контектст конкретного пространство и позволяет представить «чистое» видение художника — без интервенции образов архитектора и дизайнера помещения.

Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com

Свет куба бьет в глаза: из-за контраста расположенные на полу объекты сначала кажутся просто темными пятнами на белом фоне. Но уже через минуту глаз способен различить и цвет, и текстуру. Силуэты превращаются в бетонные колбасы, перетянутые пластиковыми хомутами, колючки оказываются скульптурами рук, сложенных в форме «V», а цветы — искореженными страницами книг, на которых сквозь краску пробиваются бесчисленные эмотиконы «смеющегося до слез» — LOL.

Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: Ольга Мерекина

В 2015 году Оксфордский словарь впервые в качестве «слова года» выбрал пиктограмму — 😂 (face with tears on joy). В современном мире унификация языка для онлайн-общения одновременно упрощает и усложняет взаимопонимание: стандартный набор смайликов понятен каждому, но он стирает оттенки эмоциональных переживаний. 😂 приходит на замену десяткам слов — буквально заполоняет пространство общения.

Работу над проектом Майкл Дин начинает со слов и букв, здесь же расширенных пиктографическим знаком: LOL вполне можно угадать в силуэтах бетонных скульптур, 😂 — отпечатаны на искореженных и трансформированных страницах. Чрезмерность деталей уравновешивает гармония цвета, что вызывает противоречивое ощущение и открывает множество неожиданных ракурсов.

Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: shanghartgallery.com
Analogue LOL — Майкл Дин. Источник: Ольга Мерекина

The Grand Voyage — The 7th Prophecy (Большое путешествие — Седьмое пророчество)

Источник: shanghartgallery.com
The Grand Voyage — The 7th Prophecy — Го Си и Чжан Цзяньлин. Источник: shanghartgallery.com

Художники: Го Си (郭熙) и Чжан Цзяньлин (张健伶)

Проект «Большое путешествие» был запущен Го Си и Чжан Цзяньлин в 2014 году, когда художники опубликовали 12 предсказаний, которые должны исполниться во время грядущего путешествия. После чего они отправились в 86-дневный вояж, чтобы засвидетельствовать исполнение пророчеств. Для того чтобы оповестить мир о предсказаниях, они публиковали их в местных газетах в разделе объявлений, в надежде, что внимательный читатель не пропустит прорицание.

На контрасте с белым пространство выставки Майкла Дина, работы «Большого путешествия» требуют темноты — они состоят из трех видеоработ, расположенных за кованными перилами. Первое, что останавливает взгляд, — половина лица крупным планом на центральном экране. Не сразу замечаешь, что один глаз — с бельмом.

The Grand Voyage - The 7th Prophecy — Го Си и Чжан Цзяньлин. Источник: shanghartgallery.com
The Grand Voyage — The 7th Prophecy — Го Си и Чжан Цзяньлин. Источник: shanghartgallery.com

На противоположном экране видеоряд более динамичный — словно ведется наблюдение через гугл-очки. Движущиеся объекты помечаются в рамку с каким-то ключевым признаком: «мужчина в черной куртке», «мужчина в черной рубашке» и т. п. На третьем экране — снятый издалека мужчина, который стоит за оградой, похожей на ту, что в зале. Фоном идет чей-то рассказ.

Опять возвращаешься к глазам. Зачем они здесь? Видимо, именно эти глаза фокусируются на объектах в видео слева, и, видимо, они же принадлежат рассказчику на видео справа. Зачем перила? Наверное, чтобы смотреть можно было только с определенного расстояния.

The Grand Voyage - The 7th Prophecy — Го Си и Чжан Цзяньлин. Источник: shanghartgallery.com
The Grand Voyage — The 7th Prophecy — Го Си и Чжан Цзяньлин. Источник: shanghartgallery.com

Проект Го Си и Чжан Цзяньлина полон загадок и предположений: следуя потребности человеческого мозга искать и находить взаимосвязи (даже там, где их не может быть), они придумывают собственную реальность и воплощают ее в жизнь.

Выйдя из темного зала, можно прочитать распечатки описания, вывешенные у входа, чтобы проверить собственные догадки. Так, например, звучало объявление с пророчеством, размещенное в местной газете:

«Во время 86-дневного морского путешествия каждый пассажир будет под строгим наблюдением, словно под прожектором, мечущимся на вершине тревожного маяка. Этот постоянный и невидимый спутник заставляет пассажиров действовать осторожнее, держать себя с большим изяществом и говорить с искрящейся мудростью ораторов. В ночь прохода по Панамскому каналу стендап комик рассказывает толпе, как он смотрел в пару эллиптических глаз во время послеобеденного сна, и увидел в них всю историю своей жизни. Но ни у кого его рассказ не вызывает смеха.

Совершенный фильм нуждается в совершенном опыте просмотра. Если вам требуются 3D очки или другой кинореквизит, свяжитесь с мисс Су: 13601990524″.

Глаза на центральном экране принадлежат архитектору, который из-за бельма потерял возможность видеть трехмерные объекты. Такое видение доступно лишь на расстоянии до 200 м: все, что дальше, становится двухмерным — плоским. Это позволяет герою проще, в отличие от многих других архитекторов, смотреть сквозь модель будущего здания и представлять их в реальном масштабе, так как его монокулярное зрение «съедает» обьем, свойственный близким объектом. Еще одна слабость архитектора — акрофобия: он боится высоты, поэтому избегает подходить близко к перилам, которые, по его мнению, являются лучшим местом для созерцания и размышления.

Как вы думаете, сбудется?

Для заглавной иллюстрации использовано фото Ольги Мерекиной.

Wǒ ❤ Magazeta

Вам понравилась наша статья? Возможно, она будет интересна и вашим друзьям — поделитесь ею в соцсетях (достаточно кликнуть на иконку внизу страницы).

Если вы хотите быть в курсе наших публикаций, подписывайтесь на страницу Магазеты в facebookvkinstagramtelegram и наш аккаунт в WeChat — magazeta_com.

РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Оставить комментарий

avatar
  Подписаться  
Уведомления на