Гу Чэн в его знаменитой высокой «шапке поэта»

Помнится, на одном из уроков чтения на китайском языке, мы заговорили о китайской современной поэзии. Заговорили не сразу — от какого-то одного значения слова перешли к фразе, которая содержала данное слово, потом наш учитель, очень увлекающийся человек и интересный рассказчик, вспомнил строку из одного стихотворения эпохи Тан, а потом как-то странно посмотрел на нас, развернулся и убежал. Через несколько минут прибежал обратно, но уже с целой кипой маленьких книжек. Оказалось, это все были сборники стихов современных поэтов Китая. Предложил нам каждому выбрать какую-то одну книжку и найти особенно понравившееся стихотворение.

Должна признаться, что я выбрала самую маленькую и тоненькую книжку – тексты из учебника замучаешься читать, а тут еще поэзия! Лучше бы поскорее звонок, и обед, ведь это последняя пара… Открыла книжку на середине, и сразу взгляд упал на двустишие, очень понятное и очень глубокое по смыслу:

一代人

黑夜给了我黑色的眼睛
我却用它来寻找光明

РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Это стихотворение могло бы стать эпиграфом для многих книг Харуки Мураками – такое оно элегантно простое, и, тем не менее, неимоверно сложное в своей простоте. Кто же автор? Смотрю на обложку — 顾城 (Гу Чэн). И как же сложилась жизнь у человека, написавшего такое?

Гу Чэн родился в Пекине, 24 сентября 1956 года. В 1969 году, из-за направления отца в Шаньдун, вся семья переезжает туда, но в 1974 обратно возвращается в Пекин. Сказать, что поэт в детстве отличался от других детей — значит не сказать ничего. Его старшая сестра 顾乡 (Гу Сян) вспоминает, что Гу Чэн уже в год любил уходить подальше от всех. Малыш не боялся неизвестности, он просто шел, смотря в одну точку, постепенно удаляясь от дома и привычного быта, рабом которого он никогда и не стал. Он любил тишину — даже в детском саду, он старался обособиться от сверстников. Забивался в кусты, разглядывал муравьев, подбирал опавшие листья и внимательно в них вглядывался. Тем не менее, в поэте рано проснулось желание быть услышанным. Сестра вспоминает, что прочитав «Троецарствие», он пытался пересказать историю, передать образы той эпохи сверстникам, но выходило это у него с трудом в связи с застенчивостью, неспособностью передать на словах то, что так ярко представлялось ему, когда он читал.

Рисунки Гу Чэна на стенах его квартиры

Несмотря на царившую в то время атмосферу Культурной революции, Гу Чэн старался много читать и поменьше участвовать в общественной жизни. Он и сестру отговаривал, считая, что «всё, чем они занимаются — неимоверно скучно, а ее одноклассники, которые и подбивают ее на эти занятия — мещански глупые люди».

К сожалению, жизнь его сложилась непросто — были и времена, когда Гу Чэн просто плыл по жизни, потеряв работу и не зная, чем заняться и что предпринять в той атмосфере, которая душила его как поэта и художника. Тем не менее, после вступления в 1985 году в Союз Писателей КНР, жизнь Гу Чэна меняется к лучшему — в 1987 году он начинает читать курс лекций по литературе Китая, а в 1988 переезжает в Новую Зеландию, где преподает курс классической китайской литературы. В 1992 году Гу Чэн получает стипендию DAAD, переезжает в Германию, где и пишет свои самые известные и глубоко символичные стихотворения и рассказы.

Гу Чэн с женой Се Е

Жизнь поэта оборвалась 8 октября 1993 года в Новой Зеландии на острове Вайхеке. После ссоры с женой 谢烨 (Се Е), которая последовала за их разводом, и вследствие которой Се Е получила сильные ранения, Гу Чэн покончил жизнь самоубийством. И сегодня неясны мотивы его поступка, решился ли он на это вследствие чувства вины перед женой, либо ему просто надоело жить, но факт остается фактом – один из основоположников символизма в китайской поэзии решил уйти из жизни, избрав для этого самый загадочный и более чем символичный способ.

До сих пор в литературных кругах Китая ведутся споры о месте Гу Чэна в китайском символизме. Одни считают его пророком, а его стихотворение «一代人» символом его эпохи, в двух простых строках описавшее все то, с чем приходилось мириться людям, задыхавшимся в тесных границах Культурной революции, учения Мао, несвободы и невозможности ее получить, но обладающих воображением и что самое главное — имеющих надежду, что этот свет все-таки отыщется. Когда-нибудь, где-нибудь, но отыщется. Одна из его поклонниц так описывает свои впечатления о поэзии Гу Чэна: «Его стихи не просто сложены, они льются из самой глубины его сердца. Когда читаешь его стихи, забываешь о том, что ты человек. Ты — то ползущее по траве насекомое, то — пенящийся водный поток, то – камень, но всегда все это может быть описано одним словом „естественность”».

Есть и критики его поэзии, считающие, что нельзя считать Гу Чэна основоположником китайского символизма прежде всего потому, что поэзия его чересчур упрощена. Один из них указывает на то, что Гу Чэн неимоверно прост. Он пишет короткими рваными фразами, его словарный запас недалеко ушел от словарного запаса школьника средних классов, а все, что он описывает – слишком приземленно и порой даже глупо. Может и так, но, тем не менее, поэзия, рисунки и каллиграфическое письмо этого «оригинала в высокой шапке» (как он сам порой называл себя), до сих пор интересны людям, и каждый может найти в этой простой на первый взгляд, но уходящей корнями очень глубоко поэзии, что-то свое. Попробуйте, может, тоже отыщете.

远和近

一会看我
一会看云
我觉得
你看我时很远
你看云时很近

土地是弯曲的
土地是弯曲的
我看不见你
我只能远远看见
你心上的蓝天
蓝吗?真蓝
那蓝色就是语言
我想使世界感到愉快
微笑却凝固在嘴边
还是给我一朵云吧
擦去晴朗的时间
我的眼睛需要泪水
我的太阳需要安眠

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

  Подписаться  
новые старые популярные
Уведомления на
Infusiastic
Читатель

А!

Виктор Ширяев
Читатель

да, пожалуй, это самые простые (в иероглифическом смысле) китайские стихотворения, что я читал в жизни.

ну, вроде ничё так, но с др. стороны я такого типа и сам писать могу по 10 в день:

我累了
在眼睛前像乌黑的云幕密布
我的眼睛变黑了
只能看电视,一条一条吃麦当劳,而吸毒
力量流走
八方缺失
眸子靠右了
不想再看到新日

:)

Infusiastic
Читатель

Ну, в твоём поэтическом даровании никто и не сомневался :)

Z_ZY
Гость
Z_ZY

Фишка в том, что Гу Чэн первым догадался писать такие легкие стихотворения :)

Infusiastic
Читатель

Не важно первым, последним, главное — у них есть дух. Стихотворение — это не просто поставить рядом иероглифы.

Infusiastic
Читатель

А зато ты не сможешь замочить жену и покончить с собой!

Виктор Ширяев
Читатель

ну, не знаю, не пробовал ;Р

Infusiastic
Читатель

Мне кстати обалдеть как понравилос это твоё спонтанное стихотворение.

Виктор Ширяев
Читатель

вот тебе тогда еще одно :)

到公园遛狗
花了半天没到
没想到路面会那么陡
没想到过路人会那么孬

没到公园遛狗
回家猛兽教扰
还没到第三楼
我的狗突然撒了尿

:)

Infusiastic
Читатель

ты даже сам не понимаешь, насколько это круто!

Laconique
Читатель
Laconique

Хахаха))) Согласна с предыдущим оратором — тоже повеселилась от души =)))

Rada
Гость
Rada

ого!!!! :))))))
вдохновили, я, пожалуй, тоже попробую.

Tosika Sun
Читатель

katesh, написано отлично! Настолько интересно, что я даже не поленилась пробайдить.. И выяснилось, что образ поэта весьма неоднозначен. Наверное, некая маниакальность в той или иной степени характерна для многих творческих личностей. Например, познакомившись с будущей женой в поезде, Гу Чэн поехал за ней в Шанхай и добивался руки и сердца, ночуя на деревянном ящике перед её домом… Когда родился сын, поэт дико ревновал его к матери и даже завёл на этой почве любовницу. Правда, она в итоге сбежала от него с английским хахалем.. Он не нашёл ничего лучше, как посамоубийствовать, но как-то 未遂。Се Е пыталась сбежать с сыном в Германию… Читать далее »

olDboy
Читатель

Интересно, спасибо!
только вот не понимаю в чем оригинальность и символичность самоубийства поэта?

Виктор Ширяев
Читатель

+1

Infusiastic
Читатель

самоубийство символизирует поэта!

Иван Мельников
Читатель

Интересно!.. Спасибо за статью!
А с шапочкой его, почти как у булгаковского Мастера получается.
Неординарная личность.

Tosika Sun
Читатель

Это кусок штанины от старых джинсов)))

Алексей Гладков
Читатель

Любопытно! + рисунки интересные на стенах.
Моего «школьного запаса» все равно не хватило — пришлось подглядывать в словарь ((
谢谢你分享

Виктор Ширяев
Читатель

я 凝固 не помнил.

anna
Гость
anna

спасибо, очень интересно. теперь хоть что-то знаю о современной поэзии Китая. А сколько всего интересного можно узнать из комментариев!

Ма Жен Чжи
Читатель

особенно из комментариев я много почерпнул о творчестве малоизвестного китайского поэта Острополера :) спасибо за статью и стихи.

Z_ZY
Гость
Z_ZY

http://www.verycd.com/entries/144977/
Это кажется художественный фильм о его жизни… Никто не скажет как его скачать :) Очень хочется посмотреть…
Спасибо за пост! Под впечатлением от его стихов и трагической судьбе Гу Чэна.

medusa
Читатель
medusa

Cпасибо, прочла с интересом.

dyuk
Гость
dyuk

Спасибо большое, давно хотелось таких материалов о современной прозе и поэзии, и.. «школьного запаса почти хватает»)

Варёный гусь
Гость
Варёный гусь

жаль ,что вы не пишете перевода.Я понимаю,что перевод будет не корректен и полностью не покажет всю красоту слов,но есть(к сожалению или к счастью ) читатели не изучающие китайский…
(надеюсь вашей целью не является создать закрытое общество от наших лаоваев:) )

Infusiastic
Читатель

Это понятно, просто не все умеют переводить стихи.

Рифма
Гость

Жаль, что мало кто интересуется китайской поэзией. А ведь китайская литература — это
огромный культурный пласт со своими традициями и новациями. Гу Чэн — яркое тому подтверждение. Жаль, что так рано ушёл из жизни…

Александра
Гость
Александра

Гу Чэн был очень талантливым и безусловно сумасшедшим. Это представитель потерянного поколения, покинутого , одинокого и никому ненужного. Китай в то время стремительно менялся на глазах, что этот «культурный пласт» просто не смог принять все сложившиеся изменения, они вроде и ни те и ни другие. А начинал он совсем неплохо, в конце 70-х-начале 80-х туманные поэты были очень популярны, взять того же Бэй Дао (самого популярного современного поэта по версии какого-то журнала http://www.openspace.ru/literature/events/details/17768/). Но после переезда заграницу, он будто совсем сошел с ума, если так можно выразиться..семья отчасти бедствуют, отдают сына на воспитание другой женщине из-за невозможности прокормить его (но… Читать далее »