Неизвестный даосизм. Часть 1

Статуя Хуан-ди на его родине, в Синьчжэне (провинция Хэнань)
Статуя Хуан-ди  на  его родине, в Синьчжэне (провинция Хэнань)
Статуя Хуан-ди на его родине, в Синьчжэне (провинция Хэнань)

«Даосизм» — это слово сегодня уже широко распространено, также как и книги о Лао-цзы и его «Даодэцзине». Но, несмотря на тысячи книг, исследований и переводов, до сих пор не смолкают дискуссии о таких спорных моментах, как соотношение «философского даосизма» Даоцзя 道家 и «религиозного» Даоцзяо 道教, основной доктрине даосизма и его практике, преемственности раннего и позднего даосизма и т.д. Приступив к написанию обещанного цикла статей «Даосизм — древний путь исследования, мудрости и свободы», я понял, что голые выводы сами по себе ничего не дадут и вызовут еще больше сомнений и споров. А посему необходимо не только показать голые выводы, но и само исследование, с опорой на цитаты из текстов, и ход моих рассуждений с предварительными выводами и гипотезами. Вследствие чего я принял решение опубликовать частично свои исследования даосизма в цикле статей под названием «Неизвестный даосизм». В полном виде данные исследования я планирую издать в виде монографии, но так как работа еще продолжается, то возможно, и в виде отдельных частей.

В ходе исследования, которое я начал еще в 1990 году и продолжается до сих пор, я пришел ко многим парадоксальным выводам. Например, что нет никакого «философского даосизма», что Даоцзя 道家 вовсе не самое раннее его название, что доктрина даосизма была направлена прежде всего на определенные слои древнекитайской империи, что доктрина даосизма была куда более «консервативной» нежели конфуцианство, и т.д. Все эти выводы будут показаны мной в ходе данного цикла статей на примерах исследований текстов и источников. В общем, это будет принципиально иное освещение даосизма.

Надеюсь, что данная работа поможет ищущим людям разобраться, что даосизм на самом деле вовсе не аморфен, а напротив есть совершенно четкое и строгое учение с ясными целями и практикой.

В целях облегчения восприятия статей в «Магазете», я буду убирать излишние «наукообразные» ссылки, заменяя их цитатами и общим указанием на источник прямо в тексте.

Часть первая. Основы.

Приступая к разговору о приближении к пониманию сути даосизма невозможно не коснуться некоторых принципиальных моментов даосского учения. Это прежде всего: названия даосизма, зафиксированные в китайской историографии и иных источниках, образы основоположников данного учения и характерные черты самой даосской доктрины. Необходимо заметить, что несмотря на доступность источников для современного исследователя, даже открытые, широко известные материалы не подвергаются сегодня надлежащему исследованию, не говоря уже о малоизвестных. Причин такого положения мы коснемся позже, в заключительных частях цикла статей, ближе к окончательным выводам. А пока, перейдем к непосредственному рассмотрению таких примеров, с опорой на широкодоступные источники.

Основатели даосизма и его названия.

1. Название даосизма как «Хуан Лао Сюэ» или «Хуан Лао Дао»

Ни одно духовное учение не обходится без основателей. Для даосизма таковыми традиционно считаются Хуан-ди и Лао-цзы, благодаря чему собственно и существовало его название «Хуан Лао Сюэ» или «Хуан Лао Дао» ( «Учение Хуанди и Лаоцзы» или «Дао Хуанди и Лаоцзы»). Впервые этот термин (согласно китайским даологам) встречается в «Шицзи» 史記 — «Исторических записках» Сыма Цяня.

Рассмотрим все случаи употребления термина «Хуан Лао» в « «Шицзи» (перевод фраз здесь и далее во всех случаях осуществлен мной — Д.А.Артемьев):

1.Первое упоминание мы встречаем в главах 12 и 28 (фраза идентична):

會竇太後治黃老言不好儒術

Случилось так, что императрица Доу (Хань, 205-135 до н.э.) изучала слова «Хуан Лао» и не любила конфуцианство

2. Глава 54:

聞膠西有蓋公善治黃老言使人厚幣請之既見蓋公蓋公為言治道貴清靜而民自定推此類具言之參於是避正堂舍蓋公焉其治要用黃老術故相齊九年齊國安集大稱賢相

(Шэнь) узнал, что в Цзяоси живет Гай-гун, который искусно изучил слова «Хуан Лао» и послал человека с богатыми подарками, чтобы пригласил его. Когда встретился с Гай-гуном, то тот произнёс речь о том, что «в Дао управления ценятся чистота и покой и народ тогда успокаивается сам», развивал подобные суждения и подробно объяснял их. Тогда Шэнь оставил главный зал и поселил в нем Гай-гуна. В своем управлении он (Шэнь) главным образом применял искусство «Хуан Лао», поэтому за 9 лет его пребывания министром в царстве Ци, оно (царство) умиротворилось и объединилось и ему дали великое имя «мудрый министр».

3.Глава 63:

申子之學本於黃老而主刑名學術以幹韓昭侯昭侯用為相內脩政教外應諸侯十五年終申子之身國治兵彊無侵韓者

Учение Шэнь-цзы основывается на «Хуан Лао» и считает главными «наказания и (их) именования»… Ученостью он тронул правителя царства Хань — Чжао-хоу, и тот сделал его министром. Внутри (страны) он усовершенствовал управление, а вне — отношения с чжухоу. За 15 лет, вплоть до его кончины, в царстве Хань был порядок в управлении и сильная армия и не было тех, кто бы напал на Хань.

韓非者韓之諸公子也喜刑名法術之學而其歸本於黃老

Хань Фэй — потомок из аристократии царства Хань, он любил учение легистов о «наказаниях и (их) именованиях), а основа этого (учения) была в „Хуан Лао“».

4.Гл. 74:

慎到趙人田駢接子齊人環淵楚人皆學黃老道德之術因發明序其指意

Шэнь Дао (395-315 до н.э) — человек из царства Чжао, Тянь Пянь и Цзе-цзы из царства Цинь, а Хуань Юань — из царства Чу. Все они изучали искусство «Хуан Лао Дао Дэ» и потому разъяснили и упорядочили его содержание.

5.Гл.101

其子章以脩黃老言顯於諸公間

Его сын Чжан стал знаменитым среди аристократов благодаря совершенствованию в словах «Хуан Лао».

Вот собственно все случаи употребления термина «Хуан Лао» в тексте. Внимательный читатель наверняка заметит, что в тексте также был употреблен термин «Дао Дэ 道德». Забегая вперед скажем, что действительно название даосизма как «Дао Дэ» (наряду с использованием названия «Хуан Лао»), по нашему мнению предшествовало аббревиатуре Даоцзя 道家 , но об этом — в последующих статьях.

Итак, какие предварительные выводы мы можем сделать из данного текста?

  1. Что даосизм изучали прежде всего правящие классы и приближенные к ним.
  2. Что он активно использовался ими в управлении.
  3. Что правили с его помощью успешно, создавая сильное государство и армию. И успокаивая народ, которому нравилось такое управление.
  4. Что даосизм был основой для легизма.

Естественно, все эти предварительные выводы должны будут многократно переоцениваться в ходе дальнейшего исследования.

Предварительно мы должны также упомянуть об устоявшейся точке зрения китайских даологов по этому поводу, которые утверждают, что « Учения Шэнь-цзы, Хань Фэя и Шэнь Дао (см. пункты 3, 4 выше) совсем расходятся с учением Даоцзя». Проведенный нами анализ сохранившихся фрагментов текстов показал, что это не так. Об этом также планирую рассказать позже.

А пока вернемся к «Историческим запискам»:1

Так как название «Хуан Лао» называет нам имя первого основателя даосизма — императора Хуан-ди, то рассмотрим все важные упоминания о нем в данном тексте:

В первом цзюане (главе) «Исторических записок», который посвящен 5 императорам (五帝), рассказывается о том, что Хуан-ди с детства был очень одаренным. В то время правящий дом потомков легендарного императора Шэньнуна ослабел и они не могли справиться с распрями князей-чжухоу, которые терзали народ. И вот тогда:

於是軒轅乃習用幹戈以征不享諸侯鹹來賓從

Он (Хуан-ди) стал тренироваться в использовании оружия и с помощью этого военными походами карал непризнающих его (букв. не приносящих ему даров) и тогда все князья чжухоу явились и покорились (его) войскам.

После этого говорится что остался главный мятежник — Чи Ю, император Янь-ди стал притеснять князей-чжухоу и потому они все перешли на сторону Хуан-ди. Тогда:

軒轅乃修德振兵治五氣蓺五種撫萬民度四方教熊羆貔貅貙虎

Хуан-ди стал совершенствовать Дэ и усиливать войска, упорядочил 5 ци, рассадил 5 злаков, успокоил весь народ, привел в порядок 4 стороны земли (повсюду навел порядок) и обучил бурых и черных медведей, барсов, ягуаров, леопардов и тигров

(таким образом, согласно историческим записям, влияние Хуан-ди распространялось и на животных, что звучит очень удивительно для современного человека…)

После чего он 3 раза сражался с Яньди и разгромил его, а потом захватил поднявшего против него бунт Чи Ю и убил его. И тогда все князья-чжухоу стали почитать его как Сына Неба, и он сменил род Шэньнуна, став императором — Хуан-ди. И далее:

天下有不順者黃帝從而征之平者去之披山通道未嘗寧居

Если кто-то в Поднебесной не повиновался, то тогда Хуан-ди покорял его военным походом. Мирных он не карал (букв. отдалялся от них) (вариант толкования — после наступления мира уходил оттуда). Он пробивал проходы в горах и прокладывал дороги, никогда не живя спокойной, тихой жизнью.

Перемещаясь по всем сторонам света, он был необычайно деятелен, на севере изгнал племя Сюньюй… и, вот еще важное замечание:

遷徙往來無常處以師兵為營衛官名皆以雲命為雲師

Переезжая то туда то сюда и не имея постоянного места (пребывания), он использовал в качестве охраны лагеря лучшие войска (вар. войска наставников), Он назвал всех чиновников при помощи иероглифа «облако», как «облачных наставников (облачных учителей)».

И далее:

順天地之紀幽明之占死生之說存亡之難時播百穀草木淳化鳥獸蟲蛾旁羅日月星辰水波土石金玉勞勤心力耳目節用水火材物有土德之瑞故號黃帝

Он следовал законам Неба и Земли, предсказаниям по сокрытому и явному , учению о смерти и жизни, трудным вопросам существования и погибели, в соответствии со временем сажал все злаки, травы и деревья, приручал и разводил (буквально можно перевести и так: «делал добрыми и воспитывал») птиц, зверей, насекомых и бабочек, создал полную систему астрономии (букв. Солнца, Луны, звезд и созвездий), с помощью воды намывал почву (вариант: глину), камни, металлы и драгоценные камни, со всем старанием использовал в труде своё сердце, силы, глаза и уши, бережливо использовал воду, огонь, лес и ресурсы. Так как (ему) было благое явление покровительства стихии Почвы (букв. Дэ стихии Почвы), то и получил прозвище Хуан-ди (т.к. желтый цвет — 黃 Хуан относится к стихии Почвы).

Далее идет повествование о 25 детях Хуан-ди, его жене и внуках. Характерны прозвища, данные первому сыну Хуан-ди, которого назвали Цветущий Ян 青阳, и его внуку (сыну второго сына), которого назвали Возвышенный Ян 高阳. Причем, про его внука, который и взошел впоследствии на место императора, говорится что «он обладал 圣德 — совершенной Дэ (букв. в нем «содержалась Дэ мудреца»), обладание которой приписывалось самому легендарному императору Фуси (которой мы коснемся ниже в ходе анализа термина Дэ и его роли в даосизме и китайской культуре).

Заканчивается повествование о Хуан-ди словами о том, что:

黃帝崩葬橋山其孫昌意之子高陽立是為帝顓頊也

Он 崩 (значения иероглифа — скончался, обрушился) и был похоронен на горе Цяошань и его пост принял его внук, император Чжуаньсюй:

Однако эту фразу о «кончине и захоронении» можно понять и по-другому. Так в самих «Исторических записках» в разделе «Книга о благодарениях (приношениях) Небу (Фэн) и Земле ( Шань)» 《史記•封禪書》говорится следующее:

三百八十年黃帝仙登於天

(Через) 380 лет Хуан-ди вознесся бессмертным-сянем на Небо

此五山黃帝之所常遊與神會

Хуан-ди часто ездил в 5 знаменитых гор встречаться с божествами (Шэнь-небесными духами).

黃帝且戰且學仙患百姓非其道者乃斷斬非鬼神者百餘歲然後得與神通

Хуан-ди и воевал и учился у бессмертных-сяней (учился бессмертию). Опасаясь, что народ отвергнет его путь-Дао, он казнил и обезглавливал всех тех, кто не признавал земных духов (Гуй) и небесных божеств (Шэнь). И более чем через 100 лет он обрел способность связи с божествами (Шэнь).

黃帝采首山銅鑄鼎於荊山下鼎既成有龍垂胡須下迎黃帝黃帝上騎群臣後宮從上者七十餘人龍乃上去餘小臣不得上乃悉持龍須龍須拔墮墮黃帝之弓百姓仰望黃帝既上天乃抱其弓與胡須號

Хуан-ди собрал медь с горы Шоушань и отлил треножник под горой Цзиншань. Когда треножник был завершен, появился дракон, свесивший усы, чтобы подобрать Хуан-ди. Хуан-ди взобрался и сел на него верхом, после чего влезли и (его) чиновники и женщины из заднего дворца, всего более 70 человек. Тогда дракон стал подниматься. Оставшиеся мелкие чиновники не смогли залезть и схватились за драконьи усы. Драконьи усы оторвались и мелкие чиновники свалились, а (вместе с ними) выпал и лук Хуан-ди. Народ, видя как Хуан-ди поднимается в Небо, поднял его лук и усы дракона и начал громко рыдать.

huangdi6

Также (в порядке краткого дополнения) интересную версию этого эпизода мы находим в «Лесяньчжуань 列仙傳» — «Последовательном жизнеописании бессмертных-сяней», написанном при династии Хань:

黃帝者…能劾百神朝而使之弱而能言聖而預知知物之紀…自擇亡日與群臣辭至於卒還葬橋山山崩柩空無屍唯劍舄在焉

Хуан-ди … обладал способностью подавать жалобы множеству божеств (Шэнь), встречаться с ними и направлять их для выполнения поручений, … обладал предвиденьем и знал законы вещей. Сам выбрал день ухода и простился с чиновниками. Когда приблизился момент смерти, то он вернулся и был погребен на горе Цяошань, но гора обрушилась и гроб оказался без трупа, пустым. Там был только меч и сандалии.2

Выше уже указывалось, на то, что фразу:

黃帝崩葬橋山 — «он 崩 скончался и был похоронен на горе Цяошань» о «кончине и захоронении» можно понять и по другому. Как видим, в «Лесяньчжуань», говорится об обрушении горы, а вовсе не о кончине Хуан-ди. То есть о ложном погребении. Это дает возможность предположить, что в «Шицзи» иероглифы 崩 и 葬 могли быть переставлены местами (ведь сам Сыма Цянь упоминает о том, что собирая все истории о Хуан-ди, он упорядочивал их, отбрасывая, по его мнению, ненадежное):

黄帝葬崩桥山 Погребение Хуан-ди обрушилось на горе Цяошань.

В таком случае становится более понятным использование в устных преданиях иероглифа 崩 (с исходным значением «обрушение горы») для последующего обозначения кончины императорских особ.

Далее в «Лесяньчжуани» следует все тот же рассказ о воспарении Хуан-ди на драконе на Небо. Но при этом чиновникам не удалось влезть вообще.

Какие же предварительные выводы мы можем сделать из данного исследования?

Что Хуан-ди как первый император и основатель «учения у бессмертных» был необычайно деятелен, всячески усиливал войска, сек головы непокорным, изгонял варварские племена, учась у бессмертных «совершенствовал Дэ», сделал массу полезного для своей страны, детей и внуков называл «даосскими именами», а своих чиновников — «облачными наставниками» (как тут не вспомнить параллель с «небесными наставниками» Чжан Даолина), и что в конце он вознесся на Небо, оставив пустую могилу.

Перед нами образ не тихого отшельника, а императора-реформатора, преобразователя буквально всех сфер жизни государства. И именно он, император, и является основателем даосизма.

Неизвестный даосизм. Часть 1 / Магазета

Вспомним предварительные выводы первого этапа:

  1. Даосизм изучали прежде всего правящие классы и приближенные к ним.
  2. Он активно использовался ими в управлении.
  3. Правили с его помощью успешно, создавая сильное государство и армию. И успокаивая народ, которому нравилось такое управление.
  4. Даосизм был основой для легизма (то есть жесткого управления).

И разве есть в них противоречие? Перед нами постепенно открывается лицо совсем иного даосизма, а не «учения о смутном и туманном полусумасшедших старцев». Но для того чтобы оно выявилось совершенно отчетливо, мне нужно будет еще многое, многое рассказать…

Продолжение следует.

Обновление от 11.02.2014: Вторая часть

Исключительными авторскими правами на данную публикацию обладает Д.А.Артемьев. О возможности ее копирования и воспроизведения вы можете узнать на форуме Daode.ru.

  1. по моему мнению, назвать сей фундаментальный труд «записками» не совсем удачное изобретение. Книга изначально называлась как «Книга Великого историографа» или даже «Книга Великих историографов», учитывая миссию Сыма Цяня по выполнению завещания отца и его роль в составлении данного труда []
  2. Как тут не вспомнить историю про Бодхидхарму… []
Фото аватара

Автор: Д.А.Артемьев

Начал заниматься спортивными единоборствами с 1975 года, восточными с 1978г. С 1987 практиковал различные виды цигун и ушу. С начала 80х увлекся исследованием традиционной китайской культуры с акцентом на исследовании доступных тогда даосских текстов. В целях изучения ушу и даосизма с конца 80х годов совершал поездки по различным местам Китая, начиная от проживания в деревнях и даосских монастырях и заканчивая плодотворным общением и обучением у ведущих даологов и ученых КНР. Ученик некоторых семейных Школ по ушу и нескольких Школ по даосской алхимии – нэйдань. Обучался также у Патриархов и настоятелей Цюаньчжэньцзяо и Чжэнъидао. Закончил аспирантуру на кафедре философии и культурологи Востока, которой руководил Е.А.Торчинов. Участник нескольких китайских международных конференций по проблемам даосизма и Даодэцзина, автор публикаций в изданиях на китайском языке (даосизм, даология). Сфера исследований: ранний даосизм и проблема генезиса даосизма, внутренняя алхимия как завершенная система совершенствования человека, происхождение и системность китайской иероглифики, учение о переменах как универсальная система описания универсума.