Те кто слушал пятый выпуск подкаста «Laowaicast» с Папой ХуХу в качестве гостя, знают не только значение слова 牛屄, но и его историю происхождения.
Если вы хотите побольше узнать таких приятных слов, то «Словарь китайского интернет-сленга, жаргона, выражений, сокращений и мата» для вас. А если вы ищите что-нибудь «бумажное» на эту тему, то на Амазоне всего за $9.36 можно купить книгу Eveline Chao «Niubi!: The Real Chinese You Were Never Taught in School» (Ниуби!: Настоящий китайский, которому вы никогда не научитесь в школе).
Сегодня наши коллеги из Danwei опубликовали интервью с автором этой замечательной книги. Эвелин также рассказывает происхождения слова «牛屄», говорит, как будет по-китайски «фистинг» и другие интересные словечки.
Кстати, пятый выпуск «Лаовайкаста» в первый день занял 4-ое место в «двадцатке» RussianPodcasting.ru. На второй день мы всего лишь ушли на одну позицию вниз. Это самый лучший результат. Спасибо, что слушаете!
ещё есть например Dirty Chinese: Everyday Slang from «What’s Up?» to «F*%# Off!» (Dirty Everyday Slang)
Воть вам ) развивайтесь! ))) интелектуально)))
http://lib.ololo.cc/b/182121/read
@Главред: Ну да, энциклопедию Китая за 700 баксов, значит, спёрли, а эту нет?) Ладно, ждём ссылок от лихих забугорных товарищей)
@楚君竹: пока только в продаже появилась, ещё никто не отсканировал, наверное
А ссылки на книжечку саму ни у кого нет?)
Очень понравилось про мем «Я тут просто соевый соус покупаю».