Ценителя китайской культуры может удивить, что при этом в китайской изысканной поэзии с давних времен царит культ вина. Опьянение связывают с озарением, полно книг о странствиях бражничающих монахов. Еще в народных песнях эпохи Хань за 200 лет до нашей эры слышны были призывы:
Ну так выпьем вина.
Оседлаем звезду
И познаем прекрасного суть!
Великий поэт Ли Бо с кубком в руке воспевает луну, где «белый заяц лекарство толчет, / и сменяет зиму весна». И лунный луч как бы наполняет его кубок.
Я хочу, чтобы в эти часы, когда
Я слагаю стихи за вином –
Отражался сияющий свет луны
В золоченом кубке моем.
И святые мудрецы в его поэзии пьют без конца, с даосской мудростью не спеша в небеса, ибо «мы здесь напьемся – всё равно». За вином пишет стихи Тао Юань-мин, беспрерывно пьет вино Се Тяо в эпоху Шести династий, пьют все великие поэты эпохи Тан. Поет на берегу за кубком вина поэт одиннадцатого века Лу Ю, впрочем и в пьяном застолье он не забывает прославлять мощь Поднебесной:
Я пьян, гляжу на волны…
Пусть все призыв мой
Пламенный читают:
О, восстановим
Прежние границы,-
Сметем врага
За рубежи Китая!
Известный поэт Ли Бай где-то в седьмом веке так и утонул, пожелав в полном опьянении обнять в реке отражение луны.
Мистическая роль вина как бы и не отрицается, но эти десятиграммовые рюмочки, тоже известные с тех же древних пор, наводят меня на мысль о «десятиграммовом пьянстве». Помню, в детстве, зачитываясь Ремарком и Хемингуэем, мы поражались, как лихо их герои пьют «двойной виски». Позже узнали, что это всего лишь два булька из навинченного колпачка, те же десять или двадцать грамм. Уверен, того же рода и так называемое китайское пьянство. Может, для трезвого человека десяти грамм «Маотая» вполне хватит для хмельного озарения? Да и культуры вина, как и молочной культуры, у Китая не было и нет, еще вопрос, что подразумевали поэты под понятием вино.
Зато чайная культура на самом высшем уровне, и японцы всего лишь продолжили традиции чайной церемонии (как, впрочем, и все другие свои религиозные и культурные традиции, заимствованные у Китая). Наверное в совершенстве я культурой чайной церемонии уже никогда не овладею, хотя учили меня в Китае большие мастера , и чайных наборов дома хватает, и привезены сорта самого лучшего зеленого, красного, белого и черного чая. Знаю и в Москве приличные китайские чайные домики. Наверное, также как обобщенно пишут китайские поэты о вине, мы способны писать о чае. Хотя Саша, бывший москвич, осевший на Хайнане и занявшийся торговлей чаем, имеющий свой чайный салон по соседству с Ларисой Ван в заливе Дадунхай, считает, что лучший чай на острове можно выпить лишь у него. И нет ничего в мире лучше южных сортов чая.
С чая и начинают китайцы свои застолья, чай у них – всему голова. Вот и доживают до чайного (98) долголетия. Чай и дает всей нации неспешные силы для сотворения китайского чуда. Вот уж воистину – чайное чудо. Чайна мир. Чайные нации (от Сингапура до Южной Кореи, от Японии до Китая, от Таиланда до Вьетнама) сегодня и определяют научный прогресс и экономику мира.
2007 © Владимир Бондаренко
Опубликовано с разрешения автора.