Советы сдающим экзамен HSK (высший) [окончание]

Наконец-то дошли мои ручонки до продолжения “Советов сдающим экзамен HSK (высший)”, начало этих советов читайте здесь.

Советы сдающим HSK высший
Экзамен HSK (высший) состоит из следующих частей:

  • Письменный тест – 120 заданий (105 минут)
  • Перемена – 10 мин.
  • Сочинение – 30 мин.
  • Разговорный экзамен – 20 мин.

Общее время всего экзамена: 155 минут (2 часа 35 минут)

Советы сдающим экзамен HSK (высший) [начало]

Экзамен по китайскому языку HSK (высший)

Сегодня второе воскресение октября и по обычаю, который не нарушается вот уже несколько лет, по всей Поднебесной проходит государственный экзамен по китайскому языку высшей категории. Что такое HSK, вы можете подробнее почитать в этой статье. Здесь же я расскажу, как проходит сам экзамен (高等HSK), что нужно знать экзаменуемым и другие полезные советы.

Примерно за один-два месяца до самого экзамена, в крупных университетах Поднебесной, начинается регистрация на экзамен, которая длится примерно 5 дней. С собой нужно взять:

Три дня до “вышки”…

Экзамен по китайскому языку HSK (высший)

Бойтесь братья и сестры нео-китаисты! Готовьтесь господа “ботаны”!
Вам осталось три дня, чтобы выучить весь китайский язык.

Через три дня состоится 汉语水平考试 (高等) HSK — государственный экзамен по китайскому языку высшей категории.

Подробнее о нём можно узнать из статьи Что такое экзамен HSK? (Hanyu Shuiping Kaoshi). А моё отношение к этому экзамену я уже описывал в “Дневнике Нео-китаиста”.

Интересно, у читателей Магазеты есть какие-нибудь способы к подготовке к экзаменам? Или вы считаете, что готовится к экзаменам — глупо?

Я вот себе собираюсь устроить мозговой штурм завтра: буду слушать целый день китайские подкасты, а в субботу, за день до экзамена, отдохну, уберусь дома, “почищу” своё Дао.

E.Q. — Новый автор в Магазете

Елена (E.Q.) постоянно всячески поддерживает Маредакцию: новостями, комментариями, цитатами и письмами. Сегодня её можно поздравить с первой статьёй в Магазете! Надеемся, что ей у нас понравится и она будет продолжать писать интересные статьи о Китае и китайском языке.

А пока читайте первый пост — Онлайн словари и машинные переводчики.

Кстати, Магазета продолжает набор авторов. Если Вы хотите писать интересные статьи о Поднебесной в самом лучшем блоге о Китае, то напишите об этом нам: [email protected]! Ждём!

Онлайн словари и машинные переводчики

Продолжение темы “Как по-китайски… если нет под рукой словаря?“. Небольшая подборка онлайн-инструментов с описанием, в помощь изучающим языки и переводчикам.

Вот чем можно воспользоваться, когда доходит до он-лайн перевода:

Мультитран – система для переводчиков — Поддерживает несколько языков; большинству, скорее всего, в первую очередь пригодится русско-английский перевод и наоборот. Отличное дополнение к Лингве, поскольку знает множество словосочетаний, аббревиатур и всякой ускоспециализированной лексики. Имеется также чудесный форум, на котором часто находится то, чего нет в словарях. Участники – в основном профессиональные переводчики.
С китайским, как было верно замечено Главредом, приходится работать через английский.

18 расширений FireFox для нео-китаистов

Расширения Firefox для нео-китаистов и жителей Китая
Путешествие по китайскому интернету (синету) очень опасная, невыносимая и иногда непонятная штука. Здесь собраны расширения для обхода барьеров китайской цензуры, языковые инструменты, словари, системы ввода, расширения по борьбе с китайской рекламой, увеличения безопасности и многие другие. Если вы читаете самый лучший блог о Китае, Магазету, используя самый лучший браузер, FireFox, то вам просто необходимо иметь следующие расширения.

15+ советов по запоминанию иероглифов

Недавно в Магазете я писал о методе, как можно учить китайский язык с помощью подкастов. В это же время полезные советы по изучению языка с помощью интернета давал LifeHacker.ru.

Я решил дать ещё несколько советов по китайскому языку, которые помогут в нелёгком (а для кого-то и наоборот) деле — запоминании иероглифов. Некоторые из этих советов давались на протяжении всех выпусков “Дневника Нео-китаиста”. Здесь же, все они собраны в одну большую, полезную кучу и дополнены.

Как по-китайски… если нет под рукой словаря?

http://dict.cn/img/logo1.gif

Здравствуйте, Александр Павлович.
Подскажите, если не трудно, как по китайски будет – логопед.
В доступных мне словорях не нашел.
Спасибо.

Таких писем мне приходят десятки в день, а сотни сообщений подобного рода приходят в аську. Обычно спрашивают такие сложные слова, которые по-русски говоришь не часто, или вообще не знаешь: лонжерон, гексахлорциклогексан и так далее. Русско-китайских онлайн-словарей единицы, а адекватных вообще нет. По-английски это слово вообще не знаешь, да и английский хромает.

И обычно в тех случаях, когда меня спрашивают “Как по-китайски… ?”, я отвечаю примерно, так:

Я не уверен, но если бы я был на Вашем месте, то я бы зашёл сначала на Яндекс.Словари, узнал бы как это слово по-английски, а затем на Dict.cn или на Dict.Baidu.com (百度词典).

И за пару минут вы узнаете, что “логопед” по-китайски “言语治疗专家”, а “лонжерон” — 纵梁, а “гексахлорциклогексан”, ещё проще — 六六六.

Starborn — старый автор новой Магазеты

Starborn — известная многим читателям Магазеты своими статьями о китайской музыке и языке, подтвердила своё намерение дальше публиковаться в “Магазете” делом. Она публиковала замечательную статью, биографию тайваньской рок-группы “Синь” и её главного солиста Су Цзяньсиня. Там же вы найдёте ссылку на музыку и видео группы. Читайте в Магазете.

Магазета продолжает открытый набор авторов. Все, кто может, а главное хочет писать в самом интересном и популярном блоге о Китае, шлите свои заявки на [email protected].

Метод Ма: Учим китайский с помощью подкастов

IPod в помощь изучающему китайский язык

Существует множество методик по изучению китайского языка. Много советов я дал в Дневниках Нео-китаиста. Здесь я вам расскажу ещё об одной методике, которую разработал сам, под свои нужды и возможности. Он даёт очень хорошие результаты, т.к. тренирует практически все “ипостаси” языка: говорение и слух, письмо и чтение.

Итак, начнём. Для успешного проведения этой методики в жизнь, нужно следующие простые вещи: mp3-плеер или браузер.