Золотые лилии в три цуня

Золотые лилии. У каждой красавицы их две.
Золотые лилии. У каждой красавицы их две.

Терпеть не могу шататься по китайским рынкам для русских в качестве переводчика. Но приходится это делать помогая родственникам. Торговцы не стесняясь могут обсуждать внешний вид, выражения лиц и покупательные способности потенциальных закупщиков, не задумываясь, конечно, о том, что с китайским языком у меня, например, все в порядке. В обувных отделах беспрестанно говорят о том, какие у нас русских большие ноги! Ужас какие! Большие!

«Очень напоминают маленькие ножки — деньги: всякий их любит»
— Фань Сюань

Лотосовая ножка

Маленький женские ножки здесь до сих пор являются гордостью женщины, хотя традиция бинтования ног канула в Лету. Китайцы говорят: » Чем больше нога, тем меньше ума». Рассказов о происхождении традиции бинтования ног1 несколько. Кто-то из историков считает, что начало ей лежит в династии Суй (581-617 годы), кто-то говорит, что все начиналось во времена династии Тан (618-907 годы), а кто-то относит появление этой традиции к эпохе Пяти династий (907-960 годы). Теперь нам уже точно не узнать. Традиция была распространена среди всех ханьцев, бинтование ступней не практиковалось у хакка на юге и у большинства других этнических меньшинств, например у маньчжуров и монголов.

Есть упоминания о крошечных ножках и в китайских сказках и легендах. В легенде о том, как Да Юй обуздал воды потопа, говорится о том, что он взял в жены некую девицу из местечка Тушань. Девица оказалась лисицей-оборотнем с маленькими ножками. В рассказах о деспотичном царе Ди Сине, последнем правителе династии Инь, также говорится о том, что его женушка была лисицей-оборотнем. Во время «смены образа» ступни ее не успели поменяться на человеческие, так и ходила она на лисьих, маленьких, заворачивая их в ткань, чтоб никто не заметил! Сдается мне, что женщины тех времен страсть как хотели быть лисами — оборотнями, их ведь так любили мужчины! Вот и придумали моду — делать из женских ног лисьи, чтоб потом предъявлять как доказательство лисьей натуры.

Как бы то ни было, во времена династии Суй, при Суй Ян-ди, бинтование ног распространилось в народе. Сказывают, что некая девица по имени У Юэнян, дочь кузнеца, ненавидела всем сердцем тиранию Суй Ян-ди. Император выбрал ее быть его возлюбленной, а она… Заказала своему отцу-кузнецу сковать ей нож в три цуня2 длиной и в один цунь шириной. Обмотав нож тканью вложила его в туфлю. На подошвах туфли вырезала изображение лотоса, и, шагая, оставляла за собой на земле след — красивый лотос! Императору показалась забавной эта затея, и он решил полюбоваться прекрасной маленькой ножкой наложницы. Недолго пришлось императору забавляться, У Юэнян достала свой нож и набросилась с ним на Ян-ди. Он успел увернуться, и нож полоснул по его плечу. Не совершив задуманного подвига, У Юэнян позже утопилась. А Суй Ян-ди издал указ: «Впредь, как бы ни была красива девица, если у нее забинтованы ноги — не брать во дворец!» Но все простые девушки в память о Юэнян стали бинтовать ноги. И это превратилось в тренд.

Ножка-лотос
Что это? Раньше была красота. Теперь считается уродством.

Сторонники версии о том, что бинтование ног берет начало во времена эпохи Пяти династий тоже имеют свою легенду. Наложница правителя Южной Тан Ли Хоучжу была красавицей и умницей. Прекрасно пела и танцевала. Для своей любимицы император Ли Хоучжу приказал изготовить цветок лотоса из золота, высотой в три чи3, украшенный жемчугом и яшмой и драгоценными камнями. И благодарная наложница стала бинтовать ноги шелковой тканью, чтобы ублажать императора танцем внутри этого лотоса.

«Дико видеть вышитые красными цветами туфли на огромных ногах»
— Фань Сюань

Сапожки на лилиевые ножки
Сапожки на лилиевые ножки

Среди китайцев, рожденных не позже 70-х годов, можно еще встретить таких, которые помнят, что у их бабушек были такие маленькие ножки.

Традиция бинтования ступней в наши времена считается худшим проявлением угнетения женщин в древнем Китае. Бинтование ног способствовало прекращению роста ступни. Начиналось бинтование в трехлетнем возрасте. Их забинтовывали ровно на год. Затем давали ступням год отдохнуть и в четырех-пятилетнем возрасте бинтовали уже основательно. Ступни сжимали так плотно, что своды их постепенно ломались, а пальцы загибались к подушечкам ступней. Бинты не снимали ни днем, ни ночью до тех пор пока ступни не переставали расти. Это было мучительно больно, особенно в летнюю жару. Терпели, и в результате получали «золотые лилии в три цуня», которые пользовались большой популярностью у всевозможных свах и богатых женихов. Ходить на таких ступнях можно было с трудом, а про бег и говорить не стоит. Модные в то время сексуальные причуды китайских мужчин — это одна из причин появления такой традиции. А для состоятельных мужей иметь жену с маленькой ножкой положено было по статусу. Жена привязана к дому, и не участвует в жизни общества. Работать по дому ей нет нужды, есть прислуга. Сидит целыми днями перед зеркалом в золотой оправе и ждет появления благоверного, а еще рожает сыновей.

Мне сравнительно повезло, моя нога 36-го размера при росте 170. Поэтому, чтобы купить обувь, мне не надо искать здесь «русский» магазин.

Тем, кто решил «справить новую обувку», желаю удачного похода по магазинам. Если вы в Пекине,то вам на Ябао-лу!

  1. 缠足 chánzú []
  2. Цунь (寸) — 3,33 см []
  3. чи — 0,32 метра []
Фото аватара

Автор: Wangshi

Родилась второго октября NN-ного года. Окончила факультет восточных языков Иркутского Государственного Лингвистического Университета по специальности переводчик английского и китайского языков. В Пекине проживаю с 2009 года. Личной информации много не сообщаю, поскольку не люблю путать личное с общественным.