Встал вопрос о распространении статей, связанных с китаизацией смартфонов на базе гугловской операционной системы Android. Оная набирает популярность бешеными темпами за бугром, и, не сомневаюсь, скоро докатится и до нас. Поскольку таких статьей пока нет в Магазете, попробую начать и заложить новую тенденцию.
Начнем с того, что система Android весьма дружелюбна к пользователю и ее интерфейс построен на интуитивно понятном уровне. Во всяком случае у меня, некогда ярого пользователя Windows Mobile всех мастей, никаких трудностей не возникло при переходе на новую неизвестную систему. Неоспоримым плюсом и достоинством этой системы является то, что любые приложения, созданные ли официальными разработчиками или народными умельцами — все можно скачать прямо с телефона посредством специального приложения «Маркет», на вроде iPhone’овского Apple Store, если так понятней. Поэтому сходу отсекаются извечные вопросы: «где скачать?», «как поставить?», «как настроить?» Алгоритм в Android’e иной — нашел, скачал, пользуйся.
Так я поставил перед собой несколько задач:
- Заставить Android-фон воспринимать китайскую письменность.
- Поставить «китайскую клавиатуру».
- Иметь в наличии столь привычные сердцу китайские словари для быстрого и удобного поиска.
Сам поставил задачи, сам и решил.
Оказалось, что по первому пункту даже делать специального ничего не надо. Android-фон, только родившись, уже умеет воспринимать и воспроизводить китайскую письменность (подозреваю, что не только китайскую). Чтобы убедиться в этом, достаточно посетить какой-нибудь китайский сайт — иероглифов будет столько, сколько задумано админами сайта.
Второй вопрос решался довольно просто ввиду того, что всемогущий Google озаботился проблемами пользователей умных трубок, в частности китайских пользователей, и перед выпуском своего смартфона Nexus One портировал на Android всем известный здесь метод ввода иероглифов от Google: 谷歌拼音输入法. Но это десктоп версия, чтобы заиметь себе такую же на своем Android-фоне, достаточно ввести в поиске «Маркета» заветный запрос «pinyin«, и первой же ссылкой будет вышеназванная программа. После того, как приложение будет скачено и установлено в систему, необходимо будет дополнительно указать в настройках о своем намерении использовать данный метод ввода среди остальных установленных программных клавиатур. Проделайте следующие шаги: «Меню-Настройки-Язык и клавиатура-Отметить галочкой пункт 谷歌拼音输入法». Все, теперь в меню выбора имеющихся клавиатур будет присутствовать и китайская. Для вызова этого меню необходимо в поле любого ввода данных, будь то СМС, заметка или поле поиска электронного словаря, сделать «длинный тап», то есть тапнуть и задержать палец на поле ввода.
Третий и последний вопрос оказался самым сложным. Есть в «Маркете» предложения и от Lingvo и от SlovoEd, но они, как и все коммерческое, платные. Нас же интересуют «народные», то есть бесплатные приложения. Поэтому будем идти проверенным путем. Скачиваем оболочку для словарей, коих великое множество, но самые достойные это ColorDict и WordMate. Под скачиванием я подразумеваю поиск в «Маркете» по этим ключевым словам. Все очень просто, как видите. Я остановил свой выбор на второй программе, т.к. ColorDict от чего-то у меня глючил и вылетал, однако совсем не факт, что он будет конфликтовать с вашим Android-фоном. Впрочем, какой бы выбор вы не сделали, оболочки эти практически идентичны, используют один и тот же StarDict формат словарей, и отличие только в том, что ColorDict умеет искать по всем словарям сразу. В WordMate надо переключаться ручками между словарями, но это нисколько не напрягает, т.к. интерфейс очень и очень удобен.
После остается только загрузить базы словарей в нужном формате на карточку в одноименную папочку и все — у вас готовый электронный словарь.
Ниже оставляю несколько ссылок на словари первой необходимости:
- Подборка переделанных словарей Лingvо Х3 EnRu-RuEn, DeRu-RuDe
- Переделанный словарь Большой китайско-русский словарь (торрент)
- Русско-китайский краткий словарь в формате Stardict (торрент)
На этом пожалуй все, жду (долго буду, наверное, ждать) ваших замечаний =)
У меня недавно появился планшет на андроиде — это мой первый андроид. Скачала и БКРС и Русско-китайский словари по указанным в статье ссылкам (Переделанный словарь Большой китайско-русский словарь (торрент); Русско-китайский краткий словарь в формате Stardict (торрент)) на компьютер. Архивы распаковала.
Пожалуйста, подскажите как же это всё добро установить на планшет?
А такой вопрос: я установила по описанию в статье китайскую клавиатуру. Все супер, работает, но… У меня пропала возможность ввода по межд.клавиатуре. Тоесть кроме пхининя и иероглифов ничего не могу. Русские буквы не вводятся. Перепробовала все. В настройках межд.клавы есть русский, отключаю кит.клавиатуру, почему то вводится японская. При чем тут она не понимаю. В общем подскажите.!!!!!!!
Огромное спасибо!!!
pleco для Андроид сейчас вышел и неплохо работает.
Рекомендую попробовать GoldenDict http://goldendict.mobi/. Есть бесплатная версия, и есть платная. Как бесплатная, так и платная позволяют подключать словари Lingvo(lsd,dsl и т.д. ), Lingoes (ld2), Babylon (bgl),Stardict. Платная версия стоит вроде 5.6 долл. Приобрел платную, подключил различные русско-китайские (и наоборот), англо-китайские (и наоборот), китайско-китайские словари. По-мойму очень неплохая оболочка
Забыл написать. Бесплатная оличается от платной тем, что позволяет подключать только до 5-ти словарей
собралась обзавестись samsung galaxy s wi-fi, покрутила в руках в магазине — смутило отсутствие в языковых настройках китайского (японский с корейским при этом были). не подскажете, его можно китаизировать? надо будет для этого перепрошивать?
Липа, а вы статью-то читали?если нет, то рекомендую)))она относится ко ВСЕМ устройствам на базе программного обеспечения Андроид. Насколько мне известно, samsung galaxy s к ним тоже относится.
По-моему это уже обсуждалось
у меня большая просьба, пожалуйста, если кто-нибудь знает, где еще можно найти русско-китайский словарь? Выше указанный переводит с ошибками (ну или просто неточно). Также, я бы не отказалась от программы для Android рукописного ввода иероглифов. Самой скачать не получается, если можно, скиньте мне на мыло: leksi13.13@mail.ru И огромное-приогромное спасибо за эту статью)
Пожалуйста, скиньте мне на мыло программу для Android рукописного ввода иероглифов?Оч поможете)))Китайский форум отказался меня регить((( Мыло:Applemary@mail.ru Огромное спасибо помогающему)))
может это и не для всех окажется удобно,но проблему рукописного ввода я решила так:скачала в андроид-маркете gPen Pro Input Metod и теперь просто с помощью него ввожу иероглифы в строку поиска словаря. Как по мне,довольно сносная программка,иероглифы распознаёт нормально.
Скачала программу Google Pinyin IME.Для андроида. версия 1.3.4. Но я до сих пор нигде не вижу подобия на китайский. Как правильно установить параметры?
Интересовался этой темой ранее думал какой телефон подойдет, но после того как мне подарили iphone проблема словаря с рукописным вводом отпала
А вот у меня беда. Мой адроид ни в какую не хочет понимать иероглифы — ему, похоже, пустые квадратики больше нравятся.
Если кто-то догадывается, как (хоть прямо, хоть криво) познакомить его с китайским — очень прошу совета :)
android не стоит сравнивать ни с чем. ….это революция
А по-моему очень посредственная операционная система. Разве она внесла революционно новый функционал в мобильные устройства? Может быть я на самом деле чего-то не заметил.
Пральна — революционно новый функционал внесла iPhone OS :)
国笔输入法
http://download.pchome.net/mobile/System/ime/download-180222.html
Китайская клава с pinyin, рукописным вводом и вводом по чертам.
Минусы: выдает очень мало сочетаний во вводе по pinyin. Остальное вполне приемлемо.
Методом научного тыка выяснила, что ColorDict конфликтует с китайско-русским словарем. Пока он отключен, все нормально работает… Только толку от него без китайского — ума не приложу %)
А у меня ничего не стало работать — ни ColorDict,ни WordMate… Первый объявил системную ошибку уже при второй загрузке и отказался работать даже после перезагрузки. Второй ничего не ищет. Может потому что андроид версии 1.6?..
И еще подскажите, кто в курсе, программу для флэш-карточек. Такую, чтобы в нее можно было свои карточки загружать. Я перерыла, наверное, весь маркет андроид, нашла несколько — но у каждой свои косяки. Более-менее устроила StudyDroid — но там в карточках нельзя увеличить шрифт. Он такой же мелкий, как в смс-ках…
Попробуйте AnyMemo, там много настроек для карточек, и много готовых листов (HSK и проч).
http://www.tigersw.cn/soft13791.html проверенная прога китайского рукописного ввода 国笔输入法
Так, самый главный вопрос не освещён: если покупаем в Китае такой телефон, где только китайский и английский, то как поставить на него русский?
Ну, или делаем совсем гадко: покупаем в Америке прямо на сайте Гугл.
Вообще, официальная система Android, а не китайские ее модификации и обрубки, подразумевает наличие выбора системного языка. То есть, не важно, где куплен телефон, всегда можно переключить на любой из 10 языков, включая английский, китайский и русский.
В предыдущем посте сделал опечатку. «Русско-Китайский словарь» не работает. Кто-нибудь еще сталкивался с этим?
А вы какой программой для словарей пользуетесь? У меня та же проблема была, пока не поменял на WordMate.
Я был обладателем iPhone 3gs, не спорю что там с китайским все очень хорошо. Но… привязанность к iTunes меня достало, в итоге я от него избавился.
Насчет клавы для писания иероглифов, я вроде нашел другую. Русско-Китайская клава у меня отчего-то не работает.
http://www.apple.com/ru/iphone/specs.html
Поддерживаемые раскладки клавиатуры для языков: английский (США), английский (Великобритания), французский (Франция), французский (Канада), французский (Швейцария), немецкий, традиционный китайский (иероглифы, пиньинь, чжуинь), упрощённый китайский (иероглифы и пиньинь)… и т.д.
Уф, ну и загорелся я поставить китайский рукописный ввод — весь интернет перерыл — в итоге на одном из китайских форумах нашел — прекрасно работает
Не честно пользоваться удобствами единолично. Поделитесь ссылкой, что ли?
ЛОви, но там нужно региться и вроде как ждать несколько минут (сразу после регистрации не получиться скачать) http://bbs.weiphone.com/read-htm-tid-458797.html — там в конце поста китайца прикрепленные файлы .apk — это они
если не получится скачать с форума, то я могу эти пограммы скинуть на мыло
И в самом деле, закрытая китайская система. Даже создать учетную запись на форуме — не достаточно, чтобы скачать файл.
Надо, я так понимаю, набивать рейтинг постами?
Если не трудно, поделитесь сокровищем, вышлите файл на cherezzabo[псина]gmail.com. А я потом добавлю в статью.
Спасибо.
и мне киньте эти файлы на мыло dn550@mail.ru,
И как кстати ставить эту клаву? а то я только сегодня купил себе HTC HERO. Спасибо!
Спасибо большое за ответ, после него серьезно задумался о покупке андройд-фона. «Необходимые и достаточные условия» у меня почти такие же) Спасибо еще раз)
Товарищи, так что в итоге лучше для помощи в изучении китайского языка, использования всяких словарей, ну и просто использования коммуникатора? Android, iPhone, или Windows Mobile? Андройд сыроват, как говорят, и мало прог под него. Айфон — однозадачный, но такая ли это большая проблема в итоге? Виндоус мобайл глючит и тормозит..
Весьма пространный у вас критерий отбора: чтобы прог побольше. А вам зачем 200 тыс программ на телефоне?
Если подходить к вопросу более тщательно, то надо сформулировать для себя для чего именно вам нужен смартфон и как вы его будете использовать?
Для меня, например, необходимы и достаточны условия:
— чтобы читалка для стандартных и привычных форматов была.
— чтобы GPS навигация была.
— чтобы словари были: кит-рус, рус-кит, англ-рус, рус-англ и словарь даля.
— чтобы китайский понимал.
— чтобы вместе с пиньинем был рукописный ввод иероглифов.
Все остальное не критично. Современные мобильные-девайсы разных производителей справляются с этим списком целиком или почти целиком.
Так что, я бы поспорил с утверждением, что «Андроид сыроват». Система достаточно самобытна и стабильна, вопросов к работе компонентов не возникает.
Spasibo za takuju bescennuju infu :) 2 dnja iskal lingvo dlja androida (iz-za BKRS) ,okazalosj vsjo namnogo prowe:)
А есть ли на Андроиде возможность рукописного ввода? Меня пока этот вопрос очень волнует с точки зрения практики и запоминания.
Про то что он из коробки понимает иероглифы это надо сказать спасибо изобретателям UTF-8. Так как Андроид это все же линукс система и утф-8 это кодировка в нем по-умолчанию. Единственное что может произойти — отсутствие полных шрифтов (так как полный шрифт UTF-8 будет занимать под 100 и более мегабайт один файл[ибо в нем не только все упрощенные, но и многие традиционные иероглифы + другие виды письменности + мат.знаки и т.д. и т.п.])
К сожалению, ни поиск в английском сегменте, ни в китайском не дали никаких результатов. Так, что можно констатировать печальный факт: рукописного ввода иероглифов на Android пока нет. Будем надеяться, что скоро появится.
не изучал подробно, но нашлось полно инфы и даже видео с подтверждением, что все-таки рукописный ввод есть: http://www.google.ru/search?hl=ru&newwindow=1&client=firefox&hs=juy&rls=org.mozilla%3Aru%3Aofficial&q=android+handwriting+chinese&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&lr=&aq=f&oq=
Видео и в самом деле говорит о том, что где-то в подвальных помещениях китайской дочки компании НТС работают за кусок хлеба китайские прогеры и лабают столь необходимое для остальных китайцев приложение для ручного ввода иероглифов в системе Андроид. Да только релиз выпускать не спешат наши восточные друзья…
Насчёт 100 мегабайт вы погорячились. У меня в системе шрифты, которые содержат упрощённые и традиционные иероглифы, а также тибетское письмо (плюс латинские и русские буквы, а может и какие другие), весят по 15~17 мегабайт. При том, что иероглифы занимают большую часть кодовых таблиц Unicode.
Я имел ввиду полный Юникод-шрифт. Т.е. в котором содержится все кодовая таблица Юникода.
Code2000, который содержит больше 60 тысяч символов, вообще весит 8 мегабайт. Подозреваю, что большая часть информации в шрифте это не сами символы, а лигатуры и кернинговые пары. Ну, и конечно, скорее всего если рисунок символов сложный, размер будет больше, всё же векторное.
Не знаю, я вот этим пользуюсь — http://www.dianhuadictionary.com/. Можно пользоваться и с айФона, и с компьютера и все синхронизировать — историю, закладки и т.п.
Нормального русско-китайского или китайско-русского онлайнового/мобильного словаря я пока не видел. По сравнению с англо-китайскими они все сильно недоделанные.
И зачем такие сложности?:) В стандартной прошивке iPhone все это есть по умолчанию.
Что «все»? Перечислите, пожалуйста. )
Китайская клавиатура, с рукописным вводом или вводом пиньином, распознавание иероглифов как в браузере, так и в текстах (СМС, эл. почта, документы), возможность писать иероглифами во всех приложениях, где есть вообще возможность писать. Плюс куча бесплатных и платных словарей в App Store. Пользуюсь почти два года, с тех пор, как айФон приобрел.
Небольшое уточнение: даже русско-китайский или китайско-русский словарь доступен в App Store?
Рукописный ввод, который по умолчанию есть в iPhone OS очень убогий: маленькое поле и неудобный выбор вариантов.
На мой взгляд на айфоне ввод китайского просто лучшее что может быть (есть и андройд и был вм 6.5 на НТС2)
Ништяк, спасибо!
особенно спасибо за словари готовые, закачаю их себе на Meizu M8 :)
Браво Cherezzabo! Отличная новость!
Это было последним доводом в пользу Андройда. Хочу :)
С почином Cherezzabo и спасибо за пост. Магазета превращается в гиковский ресурс! Ура!