“Китай недоволен”, книга “中国不高兴” по-русски

中国不高兴 - Китай не рад - скачать книгу в Магазете

В прошлом году Магазета уже рассказывала про китайские бестселлеры «中国不高兴» и «中国可以说不». Вчера на сайте Института Дальнего Востока РАН была опубликована электронная версия книги Ю. М. Галеновича “О чем пишут авторы сборника “Китай недоволен”.

“Авторы настаивают на том, что они не «инакомыслящие». Они всего лишь выражают мнение части военного и партийного истеблишмента, возможно «опережая» официальную точку зрения. При издании рассматриваемого сборника их рекомендуют следующим образом.

Это – Сун Сяоцзюнь – сотрудник центрального телевидения КНР, военный обозреватель телевизионного канала «Фэнхуан», со связями особенно в ВМФ КНР. Его называют человеком, который, в обстановке сложного переплетения самой разнообразной информации и «тяжелых поветрий» в идеологии, способен умело вести поиск и обнаруживать источник опасности, находить путь к наращиванию мощи государства.
Он выступает в качестве лидера «фанатов военной мощи» Китая, с презрением относится к всякого рода оторванным от реалий рассуждениям, к тому, что именуется им «литературщиной».

Это – Ван Сяодун – человек, резко критикующий тех, кто в Китае «выступает против своих», обладающий признанным в Китае даром убеждения.

Это – Сун Цян – один из главных авторов нашумевшей в свое время в Китае книги «Чжунго кэи шо “бу”» – Китай может сказать свое “Нет”». В последние годы имеют высокий рейтинг его телевизионные репортажи на исторические темы. Он полагает, что «самоистязание» при згляде на историю ведет к искажению исторической памяти, к пораженчеству и новому «Скотному двору».

Это – Хуан Цзису – драматург, автор пьесы «Че Гевара», обществовед, заместитель главного редактора китайского издания журнала «Гоцзи шэхой кэсюе цзачжи» – «Журнала международных общественных наук».

Это – Лю Ян – ученый, активно выступающий в средствах массовой информации с самостоятельными расследованиями; специализируется в области культуры, истории, экономики; сочетает в себе таланты рациональности и эмоциональности.”

via Восточное Полушарие

Фото аватара

Автор: Александр Мальцев

Отец, сын и святой муж. В прошлой жизни — автор немногочисленных интернет-проектов о Китае и китайском языке. Теперь успокоился. Живу и работаю в Шанхае.

4 комментария

  1. Эта книга, тревожный сигнал, прежде всего для России. Во время прошлой возможности задать вопрос президенту (Путину), я спрашивал о китайской экспансии на дальнем востоке. Мне пришел официальный ответ о том, что Российско-Китайские отношения находятся на пике своего исторического развития. То же я слышал по первому каналу. Но так ли это, большие сомнения. У простых китайцев, до 30 лет, с которыми я общался, скорее негативное отношение к России, которое усугубляется нынешней поликой их государства, прививаются идеи о ущемленности прав простого китайца, эксплуатации и унижения западом. Основное послание этой книги заключается в том, что нарастающее недовольство китайского народа должно быть направленно на агрессию во вне, чтобы сохранить существующий режим. И учитывая нарастающий значитильными темпами военный потенциал, можно сделать лишь пессимистические выводы в отношении соседей.

  2. Нажимаю на ссылку “Китай не рад” – по-русски, но перевода нет. Я…чего-то не поняла?:)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *