Как иностранцы обучались пекинской опере

Поездкой в Китай на летние курсы, пожалуй, мало кого удивишь (по крайней мере, до 2020 года). А вот театральные курсы — это оригинально и экзотично, прикосновение к китайскому традиционному театру изнутри делает поездку бесценным опытом. О трех неделях в «Летней школе китайской традиционной драмы» Шанхайской театральной академии рассказывает Анна Красная.

Китайским театром Анна интересуется уже несколько лет. Узнав о возможности пройти конкурс и совершенно бесплатно познакомиться с основами пекинской оперы, она не могла упустить шанс. Помогла ей в этом специалист по китайскому традиционному театру, научный сотрудник Института Востоковедения РАН – Туяна Будаева, ранее принимавшая участие в Школе. 

Отбор и учеба

Курируемый Шанхайским городским образовательным комитетом, проект «Летняя школа китайской традиционной драмы» (上海暑期学校中国戏曲研修项目) Шанхайская театральная академия впервые запустила в 2011 году. Муниципальное правительство Шанхая выделяет стипендию и полностью финансирует школу. В 2020 году курс был отменён в связи с эпидемией COVID-19, но в этом году планируется запустить проект онлайн.

В 2018 году на курс по итогу было отобрано 19 человек из десяти стран: Индия, Великобритания, Бангладеш, США, Сербия, Новая Зеландия, Россия, Австралия, Италия, Колумбия. Программа курса была весьма насыщенной, и включала в себя 101 учебный час, не считая самостоятельных занятий, финального спектакля и поездок на экскурсии и выступления студентов театральной академии. 

Помимо регулярных репетиций за три недели курса приглашённые лекторы — именитые режиссёры, продюсеры, актёры и специалисты в области гуманитарных наук — прочитали нам довольно большой объем лекций о китайской опере, социальной культуре, сопоставлении западного и традиционного китайского театров, и т.д. Были и практические занятия по музыке и гриму. Пройденный материал предлагалось в дальнейшем использовать на финальном спектакле. 

Государственный артист первой категории — актриса Ли Пэйхун (李佩红) и автор на мастер-классе

Основы пекинской оперы

В самом начале программы студентов знакомят с отрывками трёх разных пьес в стиле пекинской оперы: «Осенняя река» (秋江), «Ученики Конфуция: в военном состязании есть правила» (孔门弟子: 比武有方) и «Фрёкен Юлия» (朱丽小姐). Принципиальное различие этих пьес в том, что первая из них – «Осенняя река», является традиционной, вторая – современным сочинением на исторические мотивы, а третья — западной пьесой, поставленной в стилизации пекинской оперы. Последние две принадлежат к разновидности так называемых «заново написанных» пьес. У таких произведений, как правило, есть конкретные авторы текста, музыки и режиссёр. В отличие от них, традиционные пьесы дошли до нас из древности и зачастую не имеют автора, в них исторически регламентировано практически всё – сюжет, костюмы, жесты, музыкальные мотивы. 

«Осенняя река»

Эта пьеса — одна из наиболее ярких традиционных представителей жанра. Она берёт свой исток в пьесе «Нефритовая шпилька» (玉簪记) драматурга эпохи Мин – Гао Ляня, которая изначально игралась в локальном жанре куньцюй (昆曲).

Студенты Школы в сцене из пьесы «Осенняя река», 2018 год.

По сюжету учёный Пань Бичжэн и даосская монахиня Чэнь Мяочан тайно заключили брачный союз. Вскоре тетка Паня узнает об этом и вынуждает его отправиться в Линьань сдавать императорский экзамен. Мяочан узнаёт об этом и спешит догнать своего любимого.

В пьесе всего два действующих лица – монахиня и старик-лодочник, то есть два классических амплуа – благородной женщины цинъи (青衣) и комика чоу (). Знаменита эта пьеса обилием пантомимы. Манипуляции с лодкой, такие как пришвартовывание, посадка в неё монахини, колебания на воде — происходят на пустой сцене, из реквизита и декораций только шест в руках лодочника и религиозный ритуальный атрибут фучэнь (佛尘), который представляет собой метёлку с хвостом из конского волоса, в руках Чэнь Мяочан.

«Ученики Конфуция: в военном состязании есть правила»

Это одна из серии коротких пьес о путешествии Конфуция и его трёх учеников, написанных китайским современным драматургом, профессором Шанхайской театральной академии, Уильямом Сунь Хуэйчжу (孙惠柱). Цинжань – девушка, владеющая боевыми искусствами и маскирующаяся под мужчину, амплуа женщины-воительницы удань (武旦). Цзыту – вертлявый персонажик амплуа воина-комика учоу (武丑). Цзылу – туповатый и большой, амплуа мужчины с полностью разукрашенным лицом цзин (). Ну и сам Конфуций в амплуа — пожилой мужчина с мягким характером лаошэн (老生).

Студенты Школы в сцене из пьесы «Ученики Конфуция: в военном состязании есть правила», 2018 год.

Суть пьесы такова: Конфуций путешествует со своими учениками. На пути ему встречается некая страна, в которой слабым правителем манипулирует амбициозный генерал, который понимает, что речи Конфуция ни в коем случае не должны дойти до ушей правителя во избежание революции. Поэтому он предлагает устроить турнир между тремя своими подчинёнными и учениками Конфуция. В результате установленные Конфуцием правила игры нарушаются генералом и его командой, что позволяет им нечестно победить в двух боях из трёх. Конечно же, Конфуций и его ученики в итоге разоблачают несправедливость, но в страну их всё равно не пускают, и они продолжают свой путь дальше.

Все пьесы в китайском театре делятся на две категории: вэньси (文戏) – гражданские пьесы, и уси (武戏) – военные. В данной пьесе много сценических боев, поэтому она является военной. Именно этот тип наиболее зрелищен и интересен широкому, в том числе и западному, кругу зрителей.

Студенты Школы в сцене из пьесы пьесы «Ученики Конфуция: в военном состязании есть правила», 2018 год.

«Фрёкен Юлия»

Это одна из европейских классических пьес, адаптированных к стилю китайского театра. Причем, как и предыдущая, она тоже является работой исключительно Шанхайской театральной академии. «Фрёкен Юлия» изначально – трагическая пьеса шведского драматурга Августа Стриндберга, написанная в 1888 году. Впервые срежиссированный в стиле пекинской оперы спектакль был сыгран в 2010 году на сцене Шанхайской театральной академии, далее последовали гастроли по всему миру.

Драматург Вильям Сунь Хуэйчжу и режиссер-постановщик первой государственной категории, а так же один из лекторов Летней школы Го Юй (郭宇), вдвоём создали неоднозначные амплуа героев. Фрёкен Юлия имеет на протяжении всей пьесы разброс от хуадань (花旦 – бойкая девушка-кокетка) — в начале, до цинъи в конце. Жан на протяжении всей пьесы — это смесь трех совершенно непересекающихся между собой амплуа. У него внешний вид и грим сяошэна (小生 — молодого героя, как правило, ученого или аристократа), кривляния комика чоу и манера лаошэна — петь естественным голосом.

Студенты Школы в сцене из пьесы «Фрёкен Юлия», 2018 год.

Итоговый спектакль 

Студентам предложили выбрать для финального спектакля одну из пьес, а педагоги уже сами распределили роли. Я выбрала пьесу «Ученики Конфуция: в военном состязании есть правила», потому что неравнодушна к китайским боевым искусствам. На педагогах лежала практически невыполнимая задача, так как даже студентам театральных вузов было очень нелегко освоить новый стиль движения, пения и игры. 

В зависимости от роли нам было необходимо научиться таким базовым движениям пекинской оперы, как сценический шаг тайбу (台步), женский семенящий шаг юаньчан (园场) и юньбу (云步). Требовалось овладеть женскими и мужскими движениями рук: давящая ладонь – аньчжан (按掌), отстраняющая ладонь – чунчжан (冲掌), подающая (высказывающая) ладонь – дуаньчжан (端掌), облачные руки – юньшоу (云手), ладонь орхидеи – ланьхуачжан (兰花掌), палец орхидеи – ланьхуачжи (兰花指). 

Кроме того, в соответствии со своими ролями, мы разучивали несколько вариантов прыжков и ударов, а также многочисленные приёмы с разными видами оружия. Все, у кого роль включала арии, учились петь в манере, соответствующей их амплуа.

Студентка Паулина Вард, загримированная под дань

Для трех недель это огромнейший объем материала, учитывая, что спектакли игрались на китайском языке, и даже тем студентам, кто совсем не был знаком с языком, нужно было работать над произношением. Конечно, среди нас были и те, кто говорит на китайском, для них эта задача была не такой сложной. Но несмотря на все вышеперечисленные трудности, через три недели на итоговом спектакле мы показали весьма достойный результат. После церемонии вручения сертификатов о прохождении курса всем студентам было предложено выступить на сцене со своим номером (пение, танец, сценический монолог и т.д.). 

Программа Летней школы Шанхайской театральной академии — это невероятное трехнедельное погружение непосредственно в сам процесс обучения актерской игре, возможность лично пообщаться со специалистами в области китайского театра и культуры, и, конечно же, незабываемые экскурсии по Шанхаю в выходные. Побывали мы и на генеральной репетиции серии спектаклей с участием студентов Шанхайской театральной академии. 

В заключение хочется выразить благодарность создателям курса Летней школы и порекомендовать его всем любителям китайского искусства, в частности пекинской оперы.

Студенты курса «Летняя школа китайской традиционной драмы», 2018 год.
Студенты и педагоги курса «Летняя школа китайской традиционной драмы», 2018 год.

Автор: Анна Красная
Фото: Чжан Вэньцзин (张文婧)

Wǒ ❤️ Magazeta

Вам понравилась наша статья? Поделитесь ею в соцсетях.

Если вы хотите быть в курсе наших публикаций, подписывайтесь на страницу Магазеты в facebookvkinstagramtelegram и наш аккаунт в WeChat — magazeta_com.

Фото аватара

Автор: Редакция

Магазета — интернет-издание о Китае и китайском языке

1 Комментарий

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *