Кино «Пекинская история любви» (北京爱情故事)

北京爱情故事, постер
Реклама фильма

北京爱情故事, постер

Не смогла удержаться от восторженных комментариев к сериалу «北京爱情故事» (Пекинская история любви) и настоятельной рекомендации посмотреть его. Китайцы ласково прозвали этот сериал 《北爱》. Плохо только то, что после просмотра этого произведения, не могу смотреть никакие другие китайские сериалы. Все оказываются скучны, не дотягивают до уровня «北京爱情故事».

Минимальные требования для комфортного просмотра — хороший компьютер, подключение к youku.com или, если нравится, к tudou.com, и знание китайского, хотя бы и со словарем. На мой взгляд, сюжет сериала, без сомнений, одинаково понравится и мужчинам и женщинам. Смотрится легко и запоем. Я просмотрела все 28 серий (в телевизионной версии их 39) за три дня, и кресло подо мной изрядно подустало от такой напряженной работы. Не совсем понравилась развязка (есть определенная недосказанность, простор для мечтаний зрителя и, видимо, намек на то, что будет «北爱-2»).

Режиссер, сценарист и исполнитель одной из главных ролей, красавец — мужчина 陈思成 (Чэнь Сычэн). На рекламном постере он в очках. Другие актеры сериала: 李晨 (Ли Чэнь, тот, что справа от главного героя), 张译 (Чжан И, тот, что слева), 佟丽娅 (Тун Ли-я, как выяснилось, настоящая подружка режиссера в реальности), 杨幂 (Ян Ми, она же исполняет песни в фильме). Снят сериал год назад, свеженький. Из названия можно догадаться, что повествование пойдет о Пекине и любви. По сюжету добавятся деньги, дружеские отношения, расставания-прощания и новые встречи. Последние пять серий смотреть без слез невозможно, что говорит о хорошо сделанной создателями фильма и актерами работе (и, конечно, о моей сентиментальности).

Диалог, который меня сразил наповал (на китайском он намного красивее, чем в моем переводе):

男:我觉得爱情这东西太复杂,不太适合我这种思维模式简单的人。杨紫曦:我觉得爱情一点儿·都不复杂,来来去去就这三个字:我爱你,我恨你,分手吧,在一起。(Мужчина: «Мне кажется, любовь такая сложная штука, не подходит для меня, такого просто мыслящего человека. Ян Цзыси: А по мне, любовь ни капли не сложна. Как бы то ни было, есть только эти фразы из трех слов: «Я тебя люблю», «Я тебя ненавижу», « Не будем встречаться», «Давай будем вместе»)

Несколько цитат из рассуждений главных героев (выборка не моя, я как-то не догадалась записывать). Нашла на сайте фанатов фильма и выбрала наиболее близкие мне.

О работе, времени, деньгах и целеустремленности:

  • 我这辈子唯一能放下的只有筷子 (В этой жизни единственная вещь, которую я могу отложить — это палочки для еды).
  • 这世上本来就没有什么是不可以交易的 (В этом мире, определенно, нет ничего, о чем нельзя было бы поторговаться).
  • 买得走的东西早晚留不下,买不走的东西谁也带不走 (Вещи, которые можно купить, раньше или позже, не сможешь удержать; вещи, которые не покупаются, никто не заберет).
  • 时间一直在这里,流逝的是我们自己。(Время — оно прямо вот здесь, быстро летим мы сами).
  • 车是男人的脸 (Машина — лицо мужчины).

О заботе и любви:

  • 一个女人不管她外表多么强势,可她的内心永远是柔软的,她也希望有一个男人去呵护去照顾。(Женщина, не важно, какой бы сильной она не казалась внешне, внутренне всегда слаба, она тоже надеется иметь рядом мужчину, который заботится о ней).
  • 没有面包的爱情那是扯淡,有情饮水饱,放屁 (Любовь без средств существования — вздор, когда любишь — можно наесться и водой, чушь!).

***

Первое впечатление, не прошедшее до сих пор: вдохновляющая и впечатляющая история трех друзей, простая и, следственно, гениальная. Чудесная музыка, красивые песни (а вступительная к сериям с названием «Пекин, Пекин» особо прекрасна, исполняет 王峰 (Ван Фэн), знакомые места Пекина идут ненавязчивым фоном к разыгравшимся не на шутку чувствам. Буду рада, если этот пост кому-то поможет интересно и с пользой (словарик-то все равно под боком) провести время!

А для предварительного ознакомления можно на том же youku.com посмотреть эпизоды из фильма, рекламу к нему и нарезки программ ТВ, посвященных сериалу. Приятного просмотра!!!

Фото аватара

Автор: Wangshi

Родилась второго октября NN-ного года. Окончила факультет восточных языков Иркутского Государственного Лингвистического Университета по специальности переводчик английского и китайского языков. В Пекине проживаю с 2009 года. Личной информации много не сообщаю, поскольку не люблю путать личное с общественным.