Темы для Laowaicast #13

Оставляйте в комментариях к этому посту ссылки на новости этой недели. Самые интересные темы будут отобраны для тринадцатого выпуска подкаста Laowaicast.


Привет! Меня зовут Саша. Я главный редактор Магазеты.

Мы собираем базу знаний о Китае и китайском языке при поддержке читателей уже 16 лет.

У нас нет рекламы, есть только вы. Поддержите Магазету и помогите сохранить её бесплатной и без рекламы.


Автор: Александр Мальцев

Отец, сын и святой муж. В прошлой жизни — автор немногочисленных интернет-проектов о Китае и китайском языке. Теперь успокоился. Живу и работаю в Шанхае.

11 комментариев

  1. Первый вопрос: Есть ли в Китае бодибилдинг? и если есть, то проводятся ли соревнования?
    Второй вопрос; каковы вообще критерии красоты у китайцев по отношению к китаянкам, и наоборот?

  2. расскажите о популярных среди нынешней китайской молодежи специальностях, профессиях. Какой выбор стремятся сделать молодые китайцы после школьной скамьи и почему? что движет их выбор? в какой отрасли наиболее высокая конкуренция среди молодежи за право войти в профессию? престижно ли получать образование зарубежом? что именно востребовано в данном контексте? и тд

  3. В Google Chrome не видно…
    Еще есть тема: Китайская кухня для наших, и наша кухня для китайцев. Отзывы с обоих сторон о конкретных блюдах и о кухне в общем.

    1. Принял иероглифы. Вы их не видите, что ли?

      Про частицу “а”, и про другие частицы – можно говорить долго. Но лучше их учиться употреблять, если хотите говорить на настоящем китайском. А не рубленным, книжным, канцелярским.

      Кстати, 啊 имеет огромное количество чтений + те, которые не перечислены в словаре: la, ra, na, ga, ha.

      1. Не знаю, насколько вы любите языковые темы, но где-нибудь в конце, где обычно словечки от папы Хуху и не только и правда было бы здорово рассказать про некоторые конечные частицы, которые не проходят в школе, всякие там 呗、咯、哦⋯⋯

  4. Опять-же интересует история взаимоотношений стран внутри дальневосточной азии(Китай, Корея, Япония) их взаимоотношения с другими странами. И текущие взаимоотношения стран внутри восточной азии, и с другими странами.
    Также (может быть только в провинции 陕西) частое употребление частицы 啊 в конце предложений, зачем?
    Пример:
    таксист: 你们去哪儿?
    студент: 我们去交通大学。
    таксист: 交通大学啊。

  5. как в Китае с экстримальными видами спорта?скейтбординг, роллерблейдинг и тд.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *