Что может быть интереснее игр в историю? Тех смешных маленьких игр, которые затевают коллеги в офисе, неожиданно обнаружив, что начальник похож на Троцкого? Тех больших игр, которые строят индустрию развлечений из сериалов, герои которых перемещаются во времени и меняют привычный ход вещей? Что может быть интереснее игр, в которых твои друзья, знакомые и коллеги встречаются с историческими персонажами, становятся метафорами самих себя? «Пожалуй, ничего», — ответил бы художник Ли Чжаньян (李占洋, 1969), ибо он играет именно в такие игры. Зритель же с интересом наблюдает за игрой и ловит заключенную в ней иронию, так как друзья и коллеги господина Ли – художники, кураторы, коллекционеры и художественные критики – самые сливки небогатого лактозой китайского арт-сообщества.
В качестве исторического материала для игры Ли выбирает историю помещика Лю Вэньцай, во время революции ставшего символом капиталиста-деспота. Эта история в свое время послужила основой для другой игры – многофигурной скульптурной композиции «Двор сбора аренды» (1965). Композиция была создана по заказу местного правительства провинции Сычуань и изображала, разумеется, неравную борьбу замученных крестьян с жадным помещиком. Ли Чжаньян избирает для своей инсталляции то же самое название, «Двор сбора аренды» (2007), перенося часть персонажей (только 34 фигуры у Ли, в то время как в оригинальной работе их было 114) в современный художественный мир. Разумеется, роль помещика достается Ай Вэйвэю – кто, как не он, формирует облик китайского искусства за рубежом?
Другие, уже знакомые нам персонажи, занимают достойные места в этой красочной панораме. Вот куратор и критик Гао Минлу выступает в роли фонарщика. Он должен нести свет и знания, свой огромный опыт создания китайского авангарда, но он прикован цепями к полу, прикован своими интересами к западу и не в силах покинуть насиженное место, поэтому его яркий фонарь освещается только пятачок земли под его ногами. Что, впрочем, не мешает Гао гордиться собой.
Вот Ули Сигг, один из крупнейший коллекционеров китайского современного искусства, толкает вперед тележку со своей добычей. Вот куратор Джонсон Чан, подлинный китайский интеллектуал в традиционной одежде. Не следует обманываться этой показной ориенталистикой: он в любой момент готов спустить на оппонентов Цербера своих познаний в области западной философии.
И за этой дикой сценой, где Китай и Запад сплелись воедино, помимо нас, наблюдают еще два зрителя. Это Йозеф Бойс и Мао Цзэдун. Мао вальяжно развалился в кресле, Бойс же вдохновенно демонстрирует Историю – ту историю, которую они, пусть и с разных континентов, начали вместе.
Материалы: каталог выставки «Двор сбора аренды» (2007, кит. + англ.)