Шестидесятник Лю Сяодун

Liu Xiaodong 20060301-3-06

Лю Сяодун завоевал славу одного из лучших китайских мастеров в области фигуративной живописи: обнажённая натура и портрет. На его холстах друзья-“шестидесятники”, проститутки, утомлённые мужчины, худые мальчики-подростки, солдаты, чувственные любовники и Далай Лама… Он рисует людей такими, какие они есть, и такими, какими они могли бы быть.

Лю Сяодун (刘小东 Liu Xiaodong)Замечательный художник Лю Сяодун (刘小东, Liu Xiaodong) родился в 1963 году на северо-востоке Китая в провинции Ляонин.

Лю Сяодун учился рисовать в Центральной академии изобразительных искусств в Пекине (中央美术学院), а после окончания магистратуры в 1998-м отправился оттачивать мастерство в Мадрид. Сейчас Лю Сяодун преподаёт в Пекине, арендует мастерскую в знаменитой Зоне искусств 798, часто выставляется, а его работы пополнили коллекции многих музеев в Европе, Австралии, Америке и Японии.

Первая выставка, в которой принял участие Лю Сяодун, называлась “Китайский авангард” (Национальный музей искусств в Пекине, 1989). Однако уже начале 90-х, ещё до поездки в Европу, художник увлекается неореализмом, уходит от абстрактной метафизики авангарда, сосредотачивается на фигуративной живописи, стараясь через портрет выразить внутренний мир человека. Постепенно работы Лю Сяодуна становятся более экспрессивными, спонтанными, он всё чаще использует нестандартные композиционные решения. Его никогда нельзя назвать сентиментальным художником, однако, в его работах нет и “цинического реализма” свойственного таким китайским художникам, как Юэ Миньцзюнь или Чжан Сяоган.

Liu Xiaodong in the afternoon, 1990
Полдень, 1990
liuxiaodong resize smoking on the water 1991
Курить в воде, 1991
Liu Xiaodong burning mouse 1998
Подожжённая мышь, 1998
Liu Xiaodong maintaining 99
Поддерживая, 1999
liu_xiaodong_eating 00
Еда, 2000
Liu Xiaodong Girls, 2001
Проститутки, 2001

Liu Xiaodong Breeding Ground No.1, 2006, fragment
Breeding Ground No.1, 2006 (фрагмент)
liu xiaodong qi qi 07
Qiqi, 2007

Интервью Лю Сяодуна во время работы в Музее изящных искусств Бостона (2008).

Ссылки:

Фото аватара

Автор: Анна Кутелева

Пишу, читаю, учусь и учу, увлекаюсь, рисую, живу между Китаем и Москвой, спикаю, шпрехаю, говорю по-китайски и умею мяукать. Обидчива, отходчива, болтлива, доверчива и наивна. Трудоголик. Больше всего на свете люблю свою семью, своих друзей, Москву, Китай и книги.

29 комментариев

  1. Ну вообще, по философии, он точно такой же шестидесятник, как и я))), не будем преувеличивать. Он смел, профессионален, прекрасный копиист и – Художник. Но – не будьте наивными, господа – ПРОСЧИТЫВАЕТ он рынок. (Я не говорю, что это плохо. Может, и Да Винчи просчитывал. )

    “I’m sorry, Leonardo!”

  2. Спасибо за интересную статью и знакомство с современным искусством Китая…
    Мне кажется, что “Циничный реализм” правильнее пишется как “цинический реализм”… Или нет?
    И еще – у меня вызвало недоумение причисление Лю Сяодуна к “фигуративной живописи”, поскольку, судя по его живописи, это скорее “фотореализм” или вообще реализм в авангардистском ключе. Но никак не фигуративная живопись. Я был связан долгое время по работе с художниками. И я был знаком с художником, который работал в фигуративном ключе… Поэтому у меня это вызвало недоумение… Простите, Аня, но откуда это утверждение?

    1. Во-первых, я не вижу здесь “фотореализма”. У этого направления живописи есть чёткое определение данное Луи Мейзелем в конце 60-х. Там 5 пунктов. 1 использование камеры и фотографии для сбора информации (Сяодун пишет с натуры). 2 использование механических и электромеханических средств для переноса изображения на холст (Сяодун вполне классически пишет маслом или темперой) 3 финальный результат должен выглядеть фотографически (в работах Сяодуна такого нет – тяжёлые и явные мазки, нестадартная композиция, игра с пропорциями, не внимание к дальнему плану и мелочам). Последние два пункта окончательно отрицают принадлежность Сяодуна к фотореализму: 4. Художник должен иметь выставленную работу как фотореалист от 1972 года для того, чтобы считаться значительным фотореалистом 5. Художник должен посвятить как минимум пять лет созданию и показу работ в стиле фотореализма.

      Что касается “реализма в авангардистском ключе” – не могу себе представить. А вы можете привести какой-нибудь пример?

      Во-вторых, сам Лю Сяодун говорил, что на него очень сильно повлиял Люсьен Фрейд. Фигуративная живопись здесь подразумевает сосредоточение художника на изображение человека – тело или портрет.

      Цинический реализм, конечно. Опечаталась. Спасибо.

      1. Простите мою придирчивость, но если вы не пишете «чёткое определение данное Луи», то наверное, не стоит писать и «Сяодун пишет с натуры». «Сяодун» это ведь его имя, китайские имена лучше везде писать с фамилией.

      2. Мне никоим образом не хочется с Вами спорить, Аня. Возможно, Вы более тонко, чем я, грешный, разбираетесь в живописи :).
        Насчет фотореализма согласен, да, перегнул палку, тут больше Файбисович подходит.
        Люсьен Фрейд – сюрреалист и, конечно, в этом он ближе к фигуративизму, чем… опять … ну, не могу лично я отнести талантливого Лю к фигуративизму, простите :)
        В свое оправдание и в Вашу защиту привожу цитату, которую нашел в Сети:
        “Правда, фигуративизм нынче разный. Многое связано с разрастанием репрезентации реального, достигающимся самыми различными средствами – от новомодных медийных до традиционных (условно говоря, от fabricated photography группы AES +F до принципа старого доброго муляжа, который используют О.Кулик, С.Шутов, те же AES‘ы). Фигуративизм здесь преодолевает самого себя, доходя не до натурализма даже, а до клонирования кусков реальности. При всём том, что преследуются здесь весьма важные цели (выход на глубинные уровни сознания), в плане формообразования здесь не всё благополучно: миметическое ( жизнеподобие) актуализировано техническими средствами, репрезентация достигается как бы вне формы. Есть другой способ самоосуществления фигуративности. Его показывают, например, лейпцигская школа, а у нас в России – В. Дубосарский и А. Виноградов. Это редуцированный до небрежности, обогащённый трэшевыми тональностями визуальный язык (в его основе – универсальный в своей прагматичности язык позднего соцреализма, готовый визуализировать что угодно – от вождей государства до пейзажиков с берёзками). Он подкупает своим уличным демократизмом и во все времена востребованной нигилистической интонацией: как бы подмигивая зрителю, он призывает его ничего не воспринимать всерьёз, ни ту информацию, которую он вроде бы передаёт, ни то, как он это делает. Подобная снижающая интонация небесполезна самосознанию современной визуальной культуры, однако к работе с формой она тоже не располагает: подобный упрощённый мессадж доходит и так” Александр Боровский, заведующий Отделом новейших течений Государственного Русского музея.

        Спасибо за пост.

      3. “реализм в авангардистском ключе” это “новый реализм”, в данном случае по-китайски и произведения Лю Сяодуна здесь представляют нам иронический городской фольклор. Вот что я имел в виду.

        1. Мы с Вами, кажется, разные вещи обсуждаем. Фигуративная живопись и фигуративизм – не одно и тоже. по крайней мере, я понимаю это как 2 отдельных понятия. Относительно Лю Сяодуна – “фигуративная живопись”, как определение объекта творчества.

          Спасибо за дискуссию! Я не искусствовед. Писала, исходя из своих знаний, и субъективного мнения.

  3. Очень хорошо выражены эмоции в каждой картине. Кажется они проникают в тебя.

  4. Qiqi из всех представленных работ мне понравилась больше всего…
    Ну и проститутки наверное…отчаяние и грусть – такие чувства вызывают эти картины.

    1. Проститутки…Это большая и сложная тема. Мудра (богиня, жена, соратница, Учитель, как угодно) великого буддийского святого Сарахи была днем изготовительницей стрел, а ночью…Вот-вот,то, что вы подумали. Женившись на ней, он сказал, что только вот сейчас понял настоящий смысл Отречения (он был ученым монахом.) Я бы – женился на проститутке. А вы?

    1. Да. 500(!) жизней так потом будут делать с ними. Согласно видьядхаре Дзонгсару Кхьенце Ринпоче.
      “Those Hinayana people should read Castaneda.” Chogyam Trungpa

      …очень бы хотелось – пожелание страстное и невероятно грустное – чтобы у “Магазеты” был древнеиндийский уклон. НО это нереально.

  5. Что-то в нём есть!
    “Подожженная мышь”, “Еда” и “Цици” понравились!
    ___________________

    P.S. “шестидесятник” – в русском языке имеет конкретный смысл. см., например, “поэты-шестидесятники”. т.е. те, основной период деятельности которых пришелся на 60-е. т.е. это 30-х/40-х гг. рождения люди.

    так что лучше ставить сноску, что имеется в виду китайское понятие, когда шестидесятником называется тот, кто родился в 60-х.

    1. Не догадалась. Вообще Лиу Сяодун отчасти знаменит именно своей принадлежностью к китайским “шестидесятникам”. Фотографировал, снимался в кино…

        1. Транскрибируют в сборниках китайской живописи, как Лиу. Ибо транскрибируют не китаисты. Спорить бесполезно. Имела однажды неосторожность поправить одного искусствоведа, который абсолютно безграмотно записал фамилии нескольких китайских скульпторов – бестолку. Аргумент: “Так принято”.

        1. (вдруг будет интересно)
          Сяодун в 1993 году принимал участие в съёмках фильма 北京雜种 о китайских шестидесятниках. Одна из первых относительно независимых документалок в Китае. Понравился.

          В том же 1993 сыграл главную роль (самого себя) в документальном фильме – 冬春的日子. На Западе фильм приняли хорошо: несколько европейских фестивальных наград и место в сотке “лучших фильмов всех времён” по версии ВВС. В Китае фильм не показывали. На мой вкус, фильм стоящий, но не гениальный – лёгкая поволока диссидентства, судьба современного китайского художника и красивая чёрно-белой картинка.

          А ещё Сяодун в середине 80-х купил советскую камеру и начал снимать всё (пляжи, мастерские) и всех (современников – режиссёров, художников, музыкантов). Получилась своего рода летопись в картинках.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *