Ведь панда — это тоже кот? Как бы не был парадоксален китайский язык, но судя по логике «древнего китайца», который придумал всю эту китайскую грамоту, панда (熊猫 — медведь + кот) ближе кошке (猫), чем тот же манул (兔狲 — заяц + обезьяна)1.
P.S.:
抱歉, что пятница и котонеделя немного сорвалась. Помимо Магазеты существует ещё работа и «немножко» личной жизни. В субботу и воскресение времени обновлять Магазету будет совсем немного, т.к. я участвую в мастер-классе (workshop) по афро-бразильскому боевому искусству капоэйра. Тем не менее, благодарю вас за отправленные материалы и внимание!
С уважением,
Ма
- Что также касается совы, которая по-китайски 猫头鹰 («орёл с кошачьей головой»). [↩]