Я тоскую по тебе, Черкизон. Записки очевидца. Часть четвертая, последняя

Завершая эти записки, хочу сделать небольшие пояснения. Ряд высказанных замечаний и упреков в мой адрес, особенно – к части третьей, где я вызвала огонь на себя предисловием к ней, требуют этого.

Первое. Текст писался специально для Магазеты, посвященной Китаю и китайцам, и был попыткой акцентировать внимание именно на «китайской составляющей» закрытия Черкизона и проблемах, порожденных таким практически внезапным его закрытием для всех, кто на нем работал и им пользовался вообще, и для китайцев – в первую очередь. Я предупреждала об этом в предисловии (см. часть первую). Потому о том, что не имеет прямого отношения к затронутой теме, упоминалось лишь вскользь — несколькими фразами, а о чем-то не упоминалось вообще. Так как статья оказалась слишком большой, ее пришлось разбить на части, публикация которых растянулась на месяц, чем целостное восприятие материала было разрушено. Видимо, надо было обращать внимание на тему статьи перед каждой частью, ибо ряд негативных комментариев мое предупреждение о ней игнорировал.

Второе. Хочу пояснить, почему назвала закрытие Черкизона неправедным. Не потому, что его не надо было закрывать, а потому что рынок закрыли практически внезапно, обманным путем — якобы на санитарные дни, а потом оказалось, что навсегда, не дав людям возможности спокойно перестроить свой бизнес, свою жизнь, в одночасье лишив их всего и абсолютно ничего не предложив взамен. Я уже рассказывала, что китайская делегация, приехавшая в Москву на переговоры в связи с закрытием Черкизона, специально подчеркивала, что «российские власти закрыли рынок очень быстро, не уведомив продавцов своевременно, не дав им возможности вывезти товар и не предоставив им аналогичные торговые места на других рынках». За всё было заплачено вперед. За этим стояло очень много человеческих драм людей разных национальностей, среди китайцев и вьетнамцев были случаи самоубийства от отчаяния. Все могло выглядеть иначе, если бы работающих на этом рынке хотя бы за полгода оповестили о его предстоящем закрытии.

Я тоскую по тебе, Черкизон. Записки очевидца. Часть третья

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ К ЧАСТИ ТРЕТЬЕЙ

Я предвидела, что затронутые мной темы, связанные с неправедным закрытием Черкизона и бедами, которые оно принесло огромному числу людей внизу и среди них — минимум 80 тыс китайцев, могут оставить равнодушным массового читателя Магазеты — за, вроде бы, давностью, за дальностью этой темы от их жизни. И мне это печально. Печально, что, возможно, это предвидение сбывается, судя практически по нулевой реакции уже на вторую часть этой статьи предполагалось всего 5, но будут эта и еще одна). Только прошу включить воображение и представить себе, понять, какой шквальный процесс запустило такое закрытие, какое огромное количество пиявок на всех уровнях вцепилось в торговцев с Черкизона и с жадностью засосало их кровь. Наверху-то в очередной раз разобрались и всё переделили…

Простых торговцев, пострадавших от закрытия Черкизона и впавших в отчаяние, было  очень много
Простых торговцев, пострадавших от закрытия Черкизона и впавших в отчаяние, было очень много

Я тоскую по тебе, Черкизон. Записки очевидца. Часть вторая

ЗАКРЫТИЕ

Википедия свидетельствует: 29 июня 2009 года по решению префекта Восточного административного округа Николая Евтихиева московские власти приостановили работу Черкизовского рынка, а 30 июня «Российская газета» опубликовала высказывание главы СКП РФ Александра Бастрыкина об этом рынке: «В ближайшее время добьёмся, чтобы это безобразие в центре Москвы было закончено раз и навсегда. Этот гадюшник надо закрывать…». Александр Бастрыкин также отметил, что создан оперативный штаб по ситуации на Черкизовском рынке, в который вошли представители правоохранительных органов.

29 июня 2009 г. рынок приостановил работу «на санитарные дни».  Надолго?
29 июня 2009 г. рынок приостановил работу «на санитарные дни». Надолго?

Я тоскую по тебе, Черкизон. Записки очевидца. Часть первая

Краткое предисловие

18 февраля я отправила А. Мальцеву две короткие кулинарные истории, темы которых он предложил мне развить. Первая была про вок, и вы ее в новой редакции уже читали. Вторая носила это название…

Черкизон — тема чрезвычайно ёмкая и неоднозначная. Писать о нем можно с разных позиций. В статье сделана попытка акцентировать внимание на «китайской составляющей» этой темы и проблемах, порожденных закрытием рынка. При написании статьи использованы материалы Википедии, многочисленных СМИ, различных публикаций, посвященных Черкизону (его истории и закрытию), на интернет-сайтах и форумах, а также опыт многолетнего личного общения автора с этим рынком.

Черкизон. Вид из космоса
Черкизон. Вид из космоса

Праздник Чуньцзе и китайский пельмень

Чуньцзе – это начало нового года по традиционному китайскому Лунному календарю, Праздник Весны, самый важный праздник для китайцев, самый большой и торжественный.

В этот день стремится собраться вместе вся семья. В канун праздника Чуньцзе те, кто находится вдали от дома, устремляются к родному очагу со всего Китая и из-за границы. Примерно полмесяца до начала праздника становится периодом наиболее напряженной работы междугородного транспорта страны. Бесконечные потоки людей вливаются в аэропорты, на железнодорожные вокзалы и автостанции.

Непременным атрибутом этого праздника даже в самой бедной семье является совместное изготовление пельменей всеми собравшимися за новогодним столом членами семьи и поедание их в ночь на Новый год. Это ради них, побросав дела, все китайцы мира с невероятным упрямством стягиваются к дому. Длительный и довольно кропотливый процесс лепки пельменей сопровождается очень оживленным общением собравшихся. Ведь бывает, что за новогодним столом встречаются люди, которые не виделись долгие годы.