我蛮好 — [ŋu me hɔ] (我很好) – у меня все хорошо
Автор: Ольга Мерёкина
Родилась во Владивостоке. Живет в Ханчжоу и Шанхае. BA (2007) востоковедение, MA (2014) современное искусство и кураторские исследования. Участник арт-коллектива Illumin8tors.
奶茶: ммммм-мм!
Одним из самых приятных открытий в Китае для моих вкусовых рецепторов стал 奶茶 (найча, naicha, буквально: “молочный чай”), причем, в различных его вариациях: 奶茶, 珍珠奶茶, 野果奶茶, 布丁奶茶等等. Первое время этот напиток, особенно популярный в южной и восточной части Китая, казался странным. Как можно пить нечто, где плавает еще менее понятное нечто? Но с приходом холода я быстро оценила его согревающие и питательные функции: первое время по улице передвигалась перебежками от одного 奶茶店 к другому. Откуда в Китае, где с молоком долго не дружили, появился этот напиток?
Шанхайский диалект №7
Шанхайский диалект №6
Шанхайский диалект №5
Шанхайский диалект №4
Шанхайский диалект №3
Шанхайский диалект №2
Шанхайский диалект №1
Ци Байши – самый успешный китайский художник

В феврале 2010 года в западных СМИ прошла интересная новость: китайский художник Ци Байши занял третье место в рейтинге самых продающихся художников мира, после Пабло Пикассо и Энди Уорхола. Общая стоимость его проданных работ превысила 70 млн. долларов. Если для западных аукционных домов прошлый год стал одним из худших за историю, то китайские аукционы, наоборот, испытали значительный рост, в том числе и за счет работ Ци Байши. В прошлом году продажи его работ выросли на 73%. Рост продаж китайского художника при том, что объем продаж произведений искусства в мире из-за кризиса упал, свидетельствует об изменении мирового рынка искусства и повышении значимости китайского рынка.