Личный опыт: “особенности” китайской медицины

Особенности китайской медицины / Магазета

Сегодня я не буду вам рассказывать об иглоукалывании или массаже стоп. Я хочу рассказать о своем личном опыте столкновения с медициной в Китае.

Как известно, в Китае уже мало кто в своей повседневной жизни лечится отварами из лягушек или иглоукалыванием. Да, в Китае тоже существуют привычные для нас аптеки, все полки которых забиты таблетками на любой случай жизни в красивых упаковках, и все остальные привычные блага европейской медицины. Единственным отличием китайской аптеки от европейской, является наличие отдела с китайскими традиционными лекарствами, где на полках можно увидеть рога оленя, шкуру змеи или еще какую-нибудь диковинку в банке. Конечно, китайцы не забывают о своей традиционной медицине, но пользуются ей сейчас, как правило, для лечения хронических, вялотекущих заболеваний.

Мое же первое столкновение с медициной в Китае произошло после того, как я простыла. У меня была высокая температура и ни парацетамол, ни отвар из имбиря с черным сахаром мне не помогали. Тогда, после бурного обсуждения данной проблемы всеми членами моей китайской семьи, было решено отвезти меня в больницу.

Мама собрала пакет с едой, водой и салфетками; старший дядя пошел разогревать машину; а тетя с мужем бегали по всему дому в поисках теплых вещей, которые еще можно на меня натянуть. И это не потому что я такая особенная, а потому что в Китае принято проявлять гиперзаботу о заболевших родственниках. Именно поэтому самое людное место в китайских больницах – это приемный покой. Там в ожидании врача около каждой каталки стоит по несколько заботливых сопровождающих: кто-то держит больного за руку, кто-то укрывает его одеялом, а кто-то просто скучает и курит в сторонке.

После осмотра врачом, мне сделали укол и назначили курс капельниц. И первое, что меня очень удивило – как в Китае делают капельницы: их почему-то ставят не в вену на сгибе руке, как мы привыкли себе это представлять, а в кисть руки.

Капельница

При этом в Китае помимо больниц и поликлиник в каждом микрорайоне существует свой процедурный кабинет, где можно пройти курс капельниц, уколов или еще каких-нибудь несложных процедур прямо около дома. Обычно это небольшие помещения из двух комнат – в первой стоит стол медсестры и шкафы с лекарствами, а во второй – кровати с диванами и телевизор. Обычно назначают несколько капельниц подряд, и раз на третий ты уже начинаешь чувствовать себя как дома – большинство посетителей этого кабинета становятся твоими хорошими знакомыми, появляется любимая медсестра и любимый угол, из которого лучше всего видно телевизор. Так прошло мое первое знакомство с медициной в Китае.

Второй раз я посетила китайскую больницу только на о. Хайнань. Тогда мы прилетели в гости к нашим знакомым, и еще в аэропорту нас предупредили, что завтра нам нужно будет съездить в больницу, потому что у мамы друга моего мужа сегодня, как и всю последнюю неделю, сильно кружилась голова.

На следующее утро, после плотного завтрака мы приехали в больницу. После оплаты и получения номерка мы отправились к невропатологу. На входе в отделение поликлиники стоял турникет и стол со строгой медсестрой. Она еще раз проверила в правильном ли направлении мы идём и указала на нужный кабинет. И вот вторая, удивившая меня вещь – прием врачи вели с открытыми дверьми. При этом помимо пациента в кабинете находились сопровождающие и вся нетерпеливая очередь. Для того, чтобы не запутаться, пациента врач сажал на стул, а всем остальным приходилось стоять вокруг. На мой вопрос, удобно ли врачу так работать, и почему он не отправит всех, кроме пациента, в коридор, врач ответил: “Я уже привык так работать, это наша традиция, ведь вид врача в белом халате успокаивает больных, и чем дольше они находятся рядом с врачом, тем спокойнее они будут себя чувствовать.” Мне с моим стандартным европейским менталитетом было сложно поспорить с многовековой китайской традицией, да и стоило ли? Я просто тактично спросила, можно ли сфотографировать и, надеясь на то, что у какого-нибудь гинеколога или проктолога сопровождающих все-таки оставляют в коридоре, слилась с толпой слушателей, внимательно разглядывавших снимки очередного больного.

Особенности китайской медицины / Магазета Особенности китайской медицины / Магазета

Особенности китайской медицины / Магазета

Спустя какое-то время, мне стало скучно – вся дискуссия велась на незнакомом мне диалекте, и я потихоньку вышла в коридор. Там я бродила среди открытых дверей кабинетов, с любопытством разглядывая, что там происходит внутри. И если бы не моя ярко выделяющаяся внешность, я бы с удовольствием зашла послушать, о чем там так оживленно спорили в кабинете гастроэнтеролога.

В заключение, для особо переживающих скажу, что с мамой друга все в порядке. Врач сказал, что все это из-за внуков, которые неделю назад приехали отдохнуть к бабушке и сутками напролет с криками бегают по квартире. Бабушке прописали какое-то лекарство и покой.

Фото аватара

Автор: Ира Карпова

Родилась в Ленинграде. После школы поступила на биофак СПбГУ, где и познакомилась со свои будущим мужем — Лю Пэном. Благодаря ему начала учить китайский в институте Конфуция СПбГУ. Учу китайский уже 5 лет и каждый год навещаю свою большую китайскую семью: леплю с бабушкой пельмешки и вышиваю крестиком).

16 комментариев

  1. Ирина, спасибо за статью. Читать было очень интересно, можно сказать захватывающе. Мне нравится Ваш взгляд и настрой на тему лечения. Без трагизма, наоборот, с юмором, весело, как приключение. Беру с вас пример.

  2. Китайская медицина вещь стоящая, моему отцу китаец массажист спину поставил, была давнишний перелом позвоночника… после 10 сеансов как огурчик, на год хватает. Потом снова к нему – цена очень дешевая 1000 юаней за 10 посещений.

    1. дарагой, зачэм гаварит дишёвы масаш, да? китайски друга умэит таргават, сиразу цэну падымют

    2. Раньше массаж у слепых (года 3-4 назад) столи 30 юаней за посещение или 270 за 10. Сейчас то 50 или 60. Так, что насчет “очень дешевой цены” я не уверен.

  3. у “западных” китайских врачах на приеме не был. Был только у “традиционников”, действовали абсолютно одинаково – прощупывали пульс, смотрели язык и глаза… Оба раза получал диагноз “абсолютно здоров”, который меня в целом мало устраивал… Куда лучше было бы, если бы айболитишки находили у меня что-нибудь незначительное, как и у других проверяемых, и назначали пару-тройку порошков. Ведь гораздо лучше знать, что у тебя что-то незначительное не в порядке, чем абсолютная неизвестность “абсолютного здоровья”…
    Спросил потом у сопровождавшего нас, что значит этот малопонятный диагноз? Значит он то, что инь и ян в равновесии, и как минимум полгода никакие патологические заболевания тебе не грозят. Т.е. чтобы они возникли, необходимо инь и ян вывести из равновесия и удерживать этот дисбаланс в течение длительного времени, чтобы нанести внутренним органам вред.

  4. А мне интересно другое. Так получилось что в тот же день сделала одинаковые анализы в 2 китайских больницах: в государственной больнице по анализам выходило , что никаких проблем нет, а в частной…нашли парочку серьезных заболеваний. Через месяц улетела домой, сдала те же анализы- все ок. Выходит частные китайские клиники занимаются самой обыкновенной выкачкой денег

    1. Кстати, да. В частной клинике мне опирацию назначали, а когда пошли в государственную, оказалось, можно обычными лекарствами обойтись.

    2. А это не только в Китае так. У нас тоже “замечательные” платные клиники…

  5. Меня тоже угораздило 4 месяца назад заработать трещину в кости на ноге. Мне сделали операцию и вставили металлическую пластину.

    После операции мне поставили 7 капельниц. На второй день нога еще болела и мне поставили 5 капельниц. На третий день боль прошла, но медсестра с утра вновь пожаловала в палату с капельницей. Тут я уже рассвирепел и сказал, мол, вы там не весь свой склад еще опустошили? Жена поняла и меня и сказала, мол, у него уже ничего не болит, так что, скорее всего, лекарства ваши уже не нужны. Сколько капельниц запланировано на сегодня? Медсестра сказала, что 9 штук. Я начал уже в открытую матерится по-русски. Жена смягчила ситуацию и сказала, что лучше бы использовать только то, что действительно необходимо. Медсестра сказала, что тогда можно обойтись 2-мя соляными растворами. Окей, жена сказала, чтобы других лекарств в течение оставшихся 3-4 дней пребывания в больнице я больше не видел.

    Мне вкололи эти 2 раствора, после чего я спокойно лежал до самой выписки. В результате, когда мы пошли снимать со счета больницы деньги, мне вернули более 1000 юаней за неиспользованные лекарства.

    Какой можно дать совет? Не разевайте варежку. Больница тоже должна заработать. Вылечить людей – это одно. Однако можно также заработать на том, чтобы колоть им ненужные лекарства. Конечно, человеку хуже не станет, но в казне больницы будет на пару сотен юаней больше.

    1. Кстати, 9 капельниц, похоже ставят вне зависимости от заболевания. Свекровь лежала месяц в больнице и каждый день ей ставили одну капельницу за другой, с самого утра и до позднего вечера. Все это время мы пробыли рядом сней, врачи и медсестры стали почти родными. не говоря уже о собратьях по несчастью.
      Как-то самой приходилось обратиться к врачу с болями в левом боку. После выслушанных жалоб, врач первым делом отправил на узи. Так как я китайского не знаю, а муж не удасужился перевести, возражать не стала. Когда результаты узи оказались отрецательными, я все-таки спросила врача, а когда же он будет прощупывать больное место. После выяснилось, что ничего серьезного нет, просто воспаление лимфоузла. Выписал таблетки и отпустил домой. Но меня все время мучает вопрос, почему назначают пить по 3-4 таблетки 3 раза в день? 1-2х как у нас разве недостаточно?
      Главное отличае китайской медицины от российской. В России врач первым делом сам посмотрит, потом отправляет на анализы. В Китае врач сначала отправит на анализы, сделает рентген, а там может и осматривать не прийдется. А еще лучше, если пациент останется подлечиться в госпитале, чем дольше, тем лучше.

  6. Написано смешно. :)
    Но как тогда быть с врачебной тайной?
    К слову вспоминая свой российский опыт лечения простуды можно сказать, что у нас бывает не лучше.
    Помнится мне как-то выписали так называемые горячие уколы причем сразу много.
    В результате, если первый ещё был в тему, то от второго мне уже поплохело больше чем от простуды, так что я решил с этим завязать.
    А потом ещё узнал, что, если медсестра промахнется с уколом, то можно банально остаться без руки :)

  7. Имела счастье побывать у китайского гинеколога в больнице. Было весело.

    1. Надел очки посильнее, наточил коран даш, отложил томик с каббалистическими секретами, внимательно слушаю.

  8. Ира, Вы так спокойно пишете про капельницы… Но ведь есть что-то ненормальное в том, что капельницы во всём мире ставят только тяжело больным, а в Китае – по любому поводу!
    Слышала много раз, как сами китайцы говорят, что в капельницах – огромное количество антибиотиков, от которых погибают, конечно, погибают все бактерии, но вместе с иммунитетом. И что капельницы выписывают потому, что стоят они дороже, чем таблетки.
    Мне как-то тоже выписали капельницу, но все друзья-китайцы советовали от неё срочно отказаться! Я всё-таки согласилась пройти курс.. Симптомы прошли, прихожу к врачу, с радостью говорю ей, что всё в порядке, а она мне: “Давайте ещё на 5 дней!” Я говорю, нет, больше времени нет приезжать в больницу. А она: “Тогда может ещё на 3 дня?”
    ???….
    Короче, я ушла и больше в капельницы не верю..

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *