Как работать инглиш тичером в Китае

Преподавать английский язык в Китай приезжают из разных стран, но из-за изменения визового законодательства работать легально могут практически только носители языка, независимо от полученного образования. Но есть и исключения. Мы собрали истории и мнения профессиональных преподавателей английского языка, которые не являются нейтив спикерами, при этом успешно и официально работают в Китае не первый год. Как устроиться на легальную работу без канадского паспорта, и сколько можно заработать в Китае инглиш тичерством?

5 причин никогда не поступать в магистратуру в китайские университеты

В последнее время я все чаще слышу вопрос: «А как поступить в магистратуру в Китае?» Откуда такое неожиданное желание получить китайский диплом – неизвестно. Возможно, дело в курсе рубля, а может, в любви к науке. Обычно, я советую читать статьи о грантах на учебу в КНР, но обязательно задаю встречный вопрос – а оно вам надо? И привожу пять причин, чтобы никогда не поступать в китайские университеты. Именно их я чаще всего слышу от новоиспеченных студентов. Уверены, что хотите учиться в Китае?

Гуманитарные науки в Китае и синология во Франции

В 2008 году Китай впервые обогнал США по количеству присуждаемых в год степеней доктора философии. В 2014 году приставку PhD к своей фамилии в КНР получило более 72 000 человек, на 20 000 больше, чем в США. В чем особенности академической среды в Китае? Как относятся в китайских университетах к иностранным коллегам? И насколько важны гуаньси в научном мире? Об этих и многих других академических вопросах Магазета побеседовала с французским синологом Иваном Рувидич.

Китайский в сибирской глубинке

Магазета неоднократно публиковала заметки методистов-теоретиков и преподавателей языка о том, как следует учить китайский язык наиболее эффективно, а также о том, как язык учить не стоит. Сегодня мы публикуем статью нашего нового автора Татьяны Привороцкой о типичных трудностях при преподавании китайского языка в России.

Говоря об изучении китайского языка, мы часто рассуждаем о том, каким образом, для чего и где его следует изучать. Сегодня мне хотелось бы рассказать о процессе изучения китайского языка глазами университетского преподавателя сибирской глубинки. Отойдя от строгих норм научного стиля, я, по наставлению друга, решилась поделиться с Вами тем, с какими трудностями сталкиваются студенты, изучающие китайский язык, и их преподаватели.

Чэнь лаоши

Чэнь лаоши — краса и гордость нашего универа. Человек в высшей мере незаурядный, имеющий особую харизму, после пяти минут общения с ней каждому хочется чего-нибудь выпить, чего-нибудь покрепче. За все время учёбы были моменты, когда мне реально хотелось влепить ей затрещину, лишь ангелы-хранители оградили меня от этого.

Надо сказать, что Чэнь лаоши – вовсе не лаоши, её почётное место в офисе, который посещают бедные иностранные студенты, решая свои мелкие вопросы с визой, с заваленным экзаменом, с его же оплатой и т. д. В общем, ничего интересного, обычные бытовые дрязги. Студенты туда приходят вовсе не с радостными новостями, и может быть именно это обстоятельство так влияет на её характер.

Прелести преподавания английского языка китайским детям

Вообще никогда не думала, что когда-либо мне придется преподавать английский язык в Китае, да еще и детям, но жизнь преподносит сюрпризы и порой берёшься за то, что ты никогда не делал, и возможно, уже не сделаешь.

Во время моей учебы в Китае возник вопрос дополнительных финансов и их поисков. Так как большинство моих товарищей преподавали английский, то путь подработки был выбран довольно быстро и меня так же быстро рекомендовали в одну из школ.