Школьная форма в Китае.

Лето. Кому уже каникулы и отдых, а кому, таким как мне, ещё только сессия. Поиграв в политику, демократию и свободу слова, я решил успокоиться и послать “你知道是谁” на простой китайский слог “хуй”. Если разблокируют – хорошо, если нет, всё равно нас читают больше из России, чем из КНР. А те, кто захотят читать, найдут способ. Для крайне ленивых существует трансляция Магазеты и всех комментариев. Давайте отвлечёмся и поговорим… о школьной форме в Китае.
*
У каждой китайской школы, да и у каждого китайского ВУЗа есть своя официальная форма. Форма это ни что иное, как спортивный костюм, который выдают за определённую сумму китайских юаней на первом курсе (или в первом классе). В старших классах школы и на первом курсе ВУЗа, в Китае, обязательно нужно проходить военную подготовку, перед началом которой тоже выдают некое подобие формы НОАК. Сам процесс подготовки представляет из себя строевую подготовку, где учат, как шагать, как строиться, как отдавать честь и отдавать команды, а также, как заворачивать и паковать постель хитрым способом, с помощью лент. Вся эта “канитель” длится от двух недель до месяца. Откуда я всё это знаю? Конечно, Главред тоже был на первом курсе китайского ВУЗа, и тоже участвовал в военной подготовке.

Главред в модифицированной им самим, китайской школьной форме
Главред в модифицированной им самим, китайской школьной форме (г.Чанчунь, 2004)

Возвращаясь к китайской школьной форме отмечу, что это безразмерный, “бесполый” и самого низкого “пошиба” спортивный костюм. На котором, обычно красуется непропорционально растянутый логотип, английское название и сайт учебного заведения. Меня лично бесит, что сайт по обыкновению начинается с “Http://www…”. Во-первых, префикс “http://” с заглавной буквы выглядит абсолютно нелепо; а в четвёртых, зачем он вообще нужен? www.magazeta.com и без http:// понятно, что это веб-сайт. Что-то я перешёл на тему “специфика китайских сайтов”, о которой мы поговорим позже.
Возвращаясь уже в третий раз к китайской школьной форме скажу одну простую истину – лучше, всё таки, один раз увидеть, чем читать “стёб” по этому поводу в Магазете. Попробуйте поискать картинки по запросу “学生” (ученик, студент(ка)) в самом крупном китайском поисковике Байду, и вы с первой страницы уже насмотритесь картинок “порноэротического” содержания. Так что придётся выкладывать из своего архива.
Китайские студентки первокурсницы в военной форме Китайские студентке в поиске по картинкам Китайские школьники-пионеры: в галстуках и в форме

Нанкинская резня глазами китайцев

Китайский фильм Накин! Нанкин! о японской агрессии Китайский режиссер Лу Чуань намерен снимать фильм «Нанкин! Нанкин!». Он посвящён событиям, произошедшим в этом городе после того, как его захватили японцы в период Второй мировой войны. Сейчас режиссёру нужно собрать 80 млн. юаней для фильма. Но, он отказался от предложения американской компании на сумму в 200 млн. юаней. Лу Чуань не хочет делать фильм, как предлагают американцы, пишет CinemAsia.ru со ссылкой на China Radio International.

Разница в мышлении китайца и русского

Первый перевод Алексея Споева “Письма священника о китайском языке” уже публиковался в Магазете. То был перевод письма 1769 года, в котором священник-иезуит, отец Bourgeois излагал своё впечатления о китайском языке. Сегодня опубликовываю второй перевод от Алексея, на этот раз речь пойдёт о различии в мышлении китайца и русского.

*

Разница в мышлении китайца и русского

Мы, люди Запада, живём в двойственном (дуалистичном) мире: каждая вещь ИЛИ верная ИЛИ ложная, белая или чёрная, но не чёрная и белая сразу. Азиаты видят мир единым, одна и та же вещь для них может быть верной И ложной.

Чтобы показать эту НЕДВОЙСТВЕННОСТЬ, лучшего нет примера, чем применяемый самими китайцами термин для характеристики китайской экономики: „Социалистическая рыночная (!) экономика“. Рыночная (т.е. капиталистическая), но социалистическая!

Наше видение времени прямолинейно: мы изображаем время стрелкой или осью, тогда как время для азиатов круговоротно, циклично. После весны — лето, после лета — осень и так далее без конца…

В.С. Мясников об образе Китая в России

В.С. Мясников об образе Китая в России

Владимир Мясников – академик РАН, специалист по российско-китайским отношениям, был экспертом с русской стороны по установлению границы перед подписанием договора о сотрудничестве в 2001 году.

Интервью это я сделал в примерно в марте месяце, потом заболел, поэтому оно никуда не пошло и публикуется впервые. Тема беседы – образ Китая и китайцев в России.

Вопрос: Насколько хитрый китаец? И что это за хитрость?

Ответ: Есть одна особенность этнопсихологии китайского этноса: составлять планы, стратагемы. И это не просто хитрость. Это какие-то планы, в которых содержатся ловушки для вашего партнера. Вы должны выиграть этот поединок.

Вопрос: Какие главные черты китайского характера?

Ответ: Трудолюбие. Упорство характера. И что я еще мог бы отметить, замечательная черта, которая идет от традиционного Китая, от конфуцианской идеологии, это взаимопощь. На конференции «Государство и общество в Китае»* был доклад одной коллеги, литературоведа, которая анализировала современную китайскую литературу, посвященную эмигрантам, попадающим из деревни в города. Безработица раньше, в 90-е, была примерно 350 млн. человек мигрирующих по стране в поисках работы. Сейчас 150, то есть на 200 уменьшили. И вот когда они попадают в город. Новая совершенно обстановка, среда, проблема выживания. Их горожане не принимают. «Ты там какой-то увалень деревенский, необразованный, не знаешь, кто такой Ницше?» Есть такой снобизм у горожан. Тем не менее, вот эти люди борются за свое место под солнцем и выживают. Так вот я хочу сказать, что это тоже характерная для китайского этноса черта.

Могу привести такой пример. В 19 веке англичане вывозили китайцев на оловянные рудники в Малайзию. Срок жизни работника на этих рудниках определялся в один год. Таковы были условия. Вымирали. Но они не вымерли. Они образовали в сегодняшней Малайзии самую сильную национальную общину. И хотя премьер Махатхир, который построил современную Малайзию, дал все экономические привилегии малаям, а китайцев во всем ограничил, местные раскачиваются, а китайцы процветают. Благодаря именно взаимопомощи. Они выжили и стали самой сильной, обеспеченной и играющей ключевую роль в экономике Малайзии нацией.

“Душа Китая” Владимир Бондаренко (окончание)

Я был в даосском древнем храме Царя драконов, поднимался к бессмертной даосской черепахе, вчитывался в иероглифы великих китайских поэтов, которые мне переводили мои китайские и русские друзья. И понемногу, кажется, начинаю понимать природу их великого хаоса, делающую их цивилизацию необыкновенно устойчивой. Мне больше по душе характер южных китайцев, не столь чиновных, энергичных и предприимчивых. Думаю, на северных китайцев до сих пор оказывает влияние давнее монголо-маньчжурское продолжительное правление. Впрочем, такое же влияние оказывает на центральную Россию давнее монгольское иго, и потому поморы-северяне или южане-казаки донские и кубанские, то есть русские, не знавшие ни крепостного права, ни монгольского нашествия, ближе по характеру южным китайцам, и лишь излишняя централизация России не позволила вольнолюбивым северным и южным русским окраинам стать такими же мощными независимыми центрами влияния, как Шанхай или Гуаньчжоу, Гонконг или остров Хайнань. Я уверен в скором мирном присоединении Тайваня к единому Китаю, думаю, это произойдет в течение ближайших десяти лет, но я уверен также, что тайваньское влияние на дальнейшее развитие Поднебесной будет едва ли не равным нынешнему южно-китайскому шанхайскому влиянию. И кто кого подчинит, сказать трудно. Может быть, тайваньские лидеры в какой-то момент со своей продуманной идеологией интеллектуального национализма и промышленной модернизации окажутся в пекинском руководстве.

Открытие Магазеты2.0!

Ура! Всё-таки дождались! (или вы не ждали?)

Знайте теперь, что Главред не только языком болтать горазд… Он ещё и свои обещания выполняет! Пообещал, что скоро новая Магазета выйдет — вот и сдержал своё обещание. Наслаждайтесь!

…Пока она “пустовата”. Хотя, со старой Магазеты я перенёс более 120 интересных статей. Теперь нужно её ежедневно наполнять чем-нибудь новым и интересным. А также не забывать рекомендовать своим друзьям, коллегам и родственникам читать новую Магазету (ведь это полезно для мозгов, в конце концов!) .

В общем, присоединяйтесь к Магазете и помогайте её развивать. Сделаем Магазету — лучшим блогом о Китае в Рунете. Лучшим блогом о Китае в Мире. Лучшим блогом в Мире. Сделаем так, чтобы в поисковиках по запросу “Китай” Магазета находилась в первой строчке!

Начните с прочтения “Нового Завета Магазеты“…→

Китайцы на 2-й Московской биеннале современного искусства

Китайская часть совместного китайско-латиноамериканского специального проекта второй Московской биеннале современного искусства «Мы – ваше будущее».

Несмотря на то, что современное китайское искусство во всём мире давно перестало быть чем-то необычным, в отечественных художественных кругах имена его представителей до недавнего времени мало кто знал, а если и знал, то предпочитал не упоминать – запомнить сложно, а как произносится так вообще не понятно.

Вторая Московская биеннале, возможно, решит эту проблему – три специальных проекта, в которых участвуют китайцы, уже довольно весомый вклад, и не заметить их крайне сложно.

На Винзаводе в настоящее время представлена довольно репрезентативная подборка китайских художников – есть среди них и те, кто стоял у истоков китайского современного искусства в конце 70-х гг. прошлого века, участники первых неофициальных художественных объединений, лидеры Движения-85, и более молодые, но уже известные авторы.

150,34 КБ

Языком по мостовой

Языком по мостовой: о китайском художнике Цан Синь - Магазета

Он лежал на животе, раскинув руки в стороны с чуть приподнятой головой. Простая легкая рубашка бордового бардового цвета, серые брюки, маньчжурская косичка, высунутый язык, касающийся пола, и взгляд, направленный куда-то внутрь – детали вполне достаточные, чтобы описать увиденное.

По какой-то ошибке я предполагал, что в этой маленькой Гонконгской галерее, расположенной напротив тюрьмы Виктория, должна проходить другая выставка, однако судьба уготовила нам встречу с Цан Синем и его знаменитым языком.

Три сокровища Поднебесной

Хотел я статью сначала написать о «СОЛО на клавиатуре по-китайски», да всё из головы не выходила одна монгольская песенка. Песенка оказалась, ой как, непроста. Телевидение, радио, интернет и телефонные сети – всё оказалось под её контролем. Вот и начав писать статью о ней, я не мог не обойти темы китайского национализма, сексуальной ориентации китайцев и тотального культивирования китайского сознания!

18,96 КБ