Зачем китайские мужчины танцуют танец живота?

Чжан Шен, тридцативосьмилетний руководитель одного из отделов фирмы в Пекине, посещает класс по танцу живота каждую субботу.
«Постоянные банкеты и недостаток движения «отблагодарили» меня пивным брюшком. Поэтому я заинтересовался беллидансом. К моему удивлению, это помогает мне не только терять вес, но и снимать напряжение от рабочей недели», — говорит Чжан. Он занимается восточным танцем три месяца.

Танец живота становится все более популярен среди молодых мужчин и мужчин средних лет, особенно «белых воротничков» и студентов в Пекине, Шанхае, Гуанчжоу и Ченду.
Пекинский преподаватель Го Вэй преподает танец живота не только женщинам. Двигаясь под арабскую музыку, одетые в топы с оголенным пупком, мужчины великолепно справляются с движениями, которые ранее ассоциировались исключительно с женским танцем соблазнения.

Бодибилдер и пекинский преподаватель танца живота Го-лаоши

Когда в несколько лет назад классы по танцу живота появилась в пекинских фитнесс-клубах, большинством учеников были женщины. Но и мужчины быстро увидели эффект от потери веса и прекрасную возможность справится с напряжением. Сейчас многие клубы предлагают специальные классы для мужчин, которые помогают терять им «пивные животики».

В Гуанчжоу более чем 20 менеджеров, инженеры по программному обеспечению и правительственные должностные лица – мужчины официально отпраздновали Ночь Танца Живота.

В последнее время популярность восточного танца в Китае возросла многократно.
Многие удивляются, для чего мужчины занимаются им! И считают, что движения танца живота не мужественны.
Хотя многие мужчины посещают занятия по танцу живота, они все же смущаются говорить друзьям и знакомым о своем увлечении. Но, тем не менее, эти танцоры считают, что восточный танец позволяет «почувствовать себя более уверенными в себе и привлекательными».

И женщины понимают их. Ведь они знают, что на самом деле танец живота – не танец соблазнения, а искусство, в котором можно выразить красоту сердца.

По материалам China Daily 08.09.2007, танцевальных блогов Guo Wei и Zhong Hui.

Словарик:
啤酒肚 [píjiǔ dù] — «пивной живот»; пузо.
肚皮舞 [dùpí wǔ] — танец живота; беллиданс

Фото аватара

Автор: Шелк

Юлия Авдеева, Крым. В моей жизни причудливо переплелось все, что люблю – искусство, танцы, Китай, путешествия, журналистика и языки. Еще гадаю по руке, предсказываю только хорошее. Оно сбывается...