В дословном переводе с китайского «панда» означает «медведекошка» или «кошка-медведь» (прим. ред.: 熊猫). Это уникальное животное обитает сегодня исключительно на территории КНР, а иностранные зоопарки могут заполучить его только на условиях аренды. Почему? Да потому, что этот зверь, как никакой другой отражает глубинную сущность китайской души – пушистость в сочетании с хищностью, мурлыкание — с рыком, ласку — со свирепостью, дикость — с домашностью и так далее. Возможно, китайские стратеги полагают, что, препарировав панду, зарубежные ученые откроют, наконец, миру то, что Китай скрывает от него тысячелетиями.
Автор: Константин Тюрьмин
Родился и проживал в Москве до тех пор, пока не поступил в Институт стран Азии и Африки, и доучился в нем до 4-го курса, когда и открыл впервые свое собственное дело — совместное предприятие с пекинским партнером. В результате, мы были одними из первых, кто начал возить пуховики с Ябаолу цивилизованно, продавать их с арендованной фуры на рынке в Лужниках. Кончилось дело ужасной, но, увы, обычной для девяностых историей — супруга моего партнера вместе с подругой были жестоко убиты в Москве представителями китайской диаспоры, покусившимися на деньги, которые женщины пытались обменять «с рук» («обменников» тогда еще не было).
Затем меня швырнуло в монастырь преподобного Иосифа Волоцкого, где под мудрым руководством митрополита Питирима (Нечаева) я занимал должность эконома (исполнительного директора) в течение четырех лет. Поэтому я на практике знаю, что значит «уйти в монастырь»
После этого несколько лет я восстанавливал квалификацию, работал над кандидатской, посвященной современной китайской литературе, и параллельно трудился над российско-китайскими проектами для ряда компаний — экспортеров медицинской техники и препаратов из КНР. Последние 5–6 лет я плотно сижу в консалтинговом бизнесе, работая в основном в Пекине и Шанхае.
Как россияне в Китае сами себя наказали
Упростить значит потерять!
Однажды серьезная российская компания получила заказ на поставку немалой партии полиэфирной нити, которая, конечно же, тут же нашлась в китайском Интернете. Характеристики товара, нарисованные на сайте поставщика, были вроде бы подходящими, а картинки, — так вообще загляденье! После недолгого согласования технических деталей по электронной почте, наш покупатель подписал с китайцами контракт (здесь он проявил должную осмотрительность
Луна, фонарь и сладкий пельмень – что общего?
Праздник фонарей или точнее Торжество весенней ночи (元宵节, Yuánxiāojié, Юаньсяоцзе) отмечают в Китае на 15-й день после нового года (Праздника Весны). В 2015 году отмечать его будут 5 марта.
Красный Новый год
Как повествует древняя китайская традиция, в старые времена новый год в Китае был не просто праздником с хлопушками и бутафорскими драконами. В последний из дней уходящего года из сумрака на Землю поднимался страшный монстр по имени Нянь (от китайского 年, nián — год). Он почивал в адских глубинах с тех пор, как еще осенью напугал землю так, что деревья сбросили листву, а трава пожухла и пожелтела – настолько он был зол и ужасен!
О долларах, юанях, рублях и китайских поставщиках
«Я пошел покурить, а за это время доллар подскочил на 10 рублей» (анекдот)
С самого начала санкционной войны против России наше руководство утверждало, что все идет по плану, частью которого был и остается Китай в качестве лучшего друга и надежного партнера, который никогда не подведет. И действительно, в результате переговоров на самом высоком уровне подписаны миллиардные контракты, хотя об условиях этих договоренностей широко не сообщается (поинтересуйтесь, по какой цене будет поставляться российский газ по трубопроводу «Сила Сибири», и сравните со стоимостью кубометра, из-за которой Россия уже много лет конфликтует с Украиной)…
Однако мы, как правило, работаем с рядовыми участниками ВЭД, а не с владельцами нефтяных скважин и газовых месторождений, поэтому поговорим о них.
Нелогичная логистика китайских грузов
Ваш китайский поставщик сигнализирует о готовности товарной партии к отправке, и настойчиво просит Вас внести оставшуюся по контракту сумму – как правило, 70%? Не спешите этого делать, покуда не убедитесь, что экспортная операция полноценно подготовлена китайской стороной. В противном случае, Вам не избежать проблем на российской таможне, некоторые из которых решить постфактум бывает попросту невозможно.
Россия: Европа или Азия?
Сегодня уже ни для кого не секрет, что в глобальной политике украинский кризис послужил лишь спусковым крючком для проявления «вечного» противостояния держав в виде активной фазы. Судьба украинцев сейчас беспокоит только их самих, да еще сердобольных русских, которые всегда готовы прийти на помощь людям, говорящим с ними на одном языке. Остальные «игроки» стремятся выжать из конфликта наиболее весомые дивиденды: кто в виде дополнительных территорий, кто расширить свое военно-политическое влияние. Как всегда во время открытой конфронтации не обходится без жертв.
Уступчивые законы
«Любой договор – лишь клочок бумаги»
— Мао Цзэдун
Для верного понимания природы большинства проблем, возникающих в Китае у иностранных граждан и компаний в правовой сфере, нужно представлять, что юридическое пространство КНР зиждется на трех «китах»: закон, власть и традиционная мораль, в центре которой лежит философско-этическая система Конфуция-Мэнцзы (VI-IV вв. до н.э.). Законы декларируют власть права, власть — свое право управлять и регулировать, а моральный долг заставляет все это переоценивать и принимать верное решение. В этой системе Закон занимает низшее, подчиненное положение, поэтому КНР (как, впрочем, и Российскую Федерацию, но несколько по иным причинам) нельзя назвать классическим правовым государством, и коммунизм здесь совершенно не причем. Отсюда следует целый ряд важных положений. Например, если Закон вступает в противоречие с моралью или интересами власти, он… уступает, т.е. формулируется неполно или допускает различные толкования.
Стратагемы китайского бизнеса
«Непобедимость заключена в самом себе; возможность победы
зависит от врага».
— Суньцзы
Каждый китаец с раннего детства знает Сунь Укуна – царя обезьян, героя средневекового романа с буддистским окрасом – «Путешествие на Запад». Для китайчат эта обезьяна – что-то вроде Чебурашки и Винни-Пуха в одном лице (не в смысле страшный, а – милый, родной, знакомый). Про Сунь Укуна бытует огромное количество сказочных историй, воплощённых в текстах и комиксах, но все они повествуют о сверхъестественной хитрости, изворотливости, способности добиваться победы любой ценой. Герой этот исключительно положительный, эдакий китайский «супер-манки». Все детки стремятся ему подражать, в особенности мальчики, из коих потом вырастают бизнесмены и менеджеры, с которыми нам приходится иметь дело.
«Искусство войны», или Стратегия переговоров с китайским партнером
«Война – это путь обмана. Поэтому, если ты и можешь что-нибудь, показывай противнику, будто не можешь; если ты и пользуешься чем-нибудь, показывай ему, будто ты этим не пользуешься; хотя бы ты и был близко, показывай, будто ты далеко; хотя бы ты и был далеко, показывай, будто ты близко; заманивай его выгодой; приведи его в расстройство и бери его; если у него все полно, будь наготове; если он силен, уклоняйся от него; вызвав в нем гнев, приведи его в состояние расстройства; приняв смиренный вид, вызови в нем самомнение; если его силы свежи, утоми его; если они дружны, разъедини; нападай на него, когда он не готов; выступай, когда он не ожидает»