Китайский Новый год

С наступающим, дорогие читатели!

Красочный праздник весны в этом году приходится на 8 февраля, однако народные гулянья продлятся почти неделю. Сегодня мы предлагаем обзор материалов, раскрывающих многие вопросы Нового года по лунному календарю, который так часто называют китайским Новым годом или Весенним фестивалем.

Статья под названием “Красный Новый год» от Константина Тюрьмина является своеобразным справочником для тех, кто решил отметить этот праздник или узнать о нём больше. Он подробно и увлекательно рассказывает о традициях и обрядах, связанных со встречей Нового года в Китае. Когда появился этот праздник? Что принято делать в канун наступления следующего года? Что есть и как одеваться? ‎

Более научным подходом отличаются отрывки из книги “Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год”, опубликованные в рамках недели китайского Нового года в Магазете. Материалы об истоках праздника и китайском календаре, убранстве дома в китайский Новый год, а также традиционных развлечениях помогут проникнуться атмосферой праздника и узнать что-то новое о привычной праздничной обстановке.

Не менее информативными стали выпуски Laowaicast №14 и №132, посвящённые историям и интересным наблюдениям ведущих, связанных с китайским Новым годом. Каковы особенности “китайского” Нового года, что такое чуньюнь (春运), трудно ли купить билеты в это время и происходит ли рост преступности в праздничные дни? Как выглядит новогодний стол, что такое саочэнь (扫尘), цзяньчжи (剪纸) и дуйлянь (对联)? В чём разница между поведением китайцев и иностранцев в канун праздника? Полезная информация сопровождается историями из жизни ведущих и находчивыми комментариями.

О том, как китайцы справляли Новый год в России писал chinartem в статье, рассказывающей, как выглядит “春节 по-русски“. Находясь в своей стране, организовать праздник по всем канонам очень легко, но что делать, если в период Весеннего фестиваля ты оказался не в родном Сиане, а, например, в Барнауле?

Становится ли праздник страны, в которой живешь, твоим праздником? Каково это – встречать Новый год за границей? И как создать атмосферу праздника на чужбине? На эти вопросы Елена Кузьмина попросила ответить китайцев, живущих в Москве, и русских в Китае.

В качестве интересного дополнения, Ира Карпова в статье “Китайский Новый год глазами русской невестки” поделилась с нами наблюдениям о том, как проходит новогоднее застолье и подготовка к нему в обычной китайской семье.

О том, где и как отмечали китайский Новый год лидеры Поднебесной писала Полина Струкова. Фотообзор иллюстрирует жизнь лидеров страны, а также показывает реалии прошлого. Обзор дополняет подборка фото “Китайский Новый год в ретроспективе“.

Фото аватара

Автор: Полина Струкова

Родом с Дальнего Востока, успела пожить на севере и на юге Китая, изучить мегаполисы и проехать по деревням южных провинций, получить PhD. Методист, преподаватель, переводчик, редактор, автор.