Немного о потерянном национальном костюме

Однажды мне задали вопрос, который меня поставил в тупик: «Разве у тебя дома нету национального костюма?». В свою защиту приходила только одна мысль, заключающаяся в уверенности в том, что у большинства дома таких костюмов точно нет.  Но сам вопрос о национальном костюме Китая действительно очень интересен. Всё же, у Китая длинная история, которую нужно аккуратно разбирать (и по территории немаленькая, и многонациональная). В самом Китае говоря о 民族服装 (национальном костюме), обычно имеют в виду костюмы национальных меньшинств (少数民族). А вот что же с китайским национальным костюмом?..Больше знают про ципао (旗袍), которые носили вплоть до XX века, которые запечатлены на многих фотографиях. И, как известно, этот вид одежды восходит к маньчжурским доспехам.

Император Цяньлун в церемониальных доспехах

Парадный костюм императора

Фотография из дворца

С улиц

Думаю, что все, кто смотрел хоть какие-либо фильмы на историческую тематику, помнят, что помимо таких нарядов был еще другой тип одежды, совершенно иной по ощущению.

Более древний, более исконный и аутентичный — 汉服 (ханьфу). Как известно, именно ношение этого костюма было запрещено маньчжурским правительством в XVII веке.

Культура движима идеями, которые воплощаются в материальных объектах. Столпами китайской культуры являются даосизм и конфуцианство.

Первое много говорит об естественности (自然). Это принцип, которым руководствуется само Дао, обеспечивающее существование всего и породивший все, оставаясь сам бездеятельным. Именно следование этой естественности и позволяет всему происходить должным образом, именно это обеспечивает поддержание гармонии.

Второе — много о благочестии/ритуале (礼), то есть о том, что называют внешней (показной) стороной.  Восточная культура в принципе не знает четкого разграничения на внутреннее и внешнее, внешнее всегда лишь продолжение внутреннего, поэтому особым значением обладает и ритуальная (культовая) сторона. Она — гарант сохранения традиции (которое является синонимом процветанию и благополучию), и поэтому должна строго соблюдаться всеми.

В историческом плане, было много изменений в оформлении костюма. Каждая эпоха привносила что-то свое, мода меняется от века к веку, другие цвета, другие узоры и украшения. Но тип оставался тем же.

Материальные находки ханьфу относятся к периоду Сражающихся Царств (V — конец III в. до н.э.), возможно он существовал и раньше, но ткани обычно быстро разлагаются. По преданию же его создание приписывается первому легендарному императору 皇帝 (Хуанди, правление которого относят к 3 тысячелетию).

Самый простой типичный ханьфу

Главные особенности ханьфу:

1) 右衽 (южэнь), правый край одежды, всегда находится под левым краем, при образовании воротника (тех кто носил одежду с верхним правым краем, причисляли к иноземцам, к непричастным культуре; обряд захоронения предписывал одевать покойника с верхним правым краем, для разделения посюстороннего мира от потустороннего);

2) без пуговиц, застёжек, всё завязывается исключительно на петли;

3) количество материи, затраченное на создание костюма, тем больше, чем богаче человек (поскольку мера расширения рукавов может варьироваться).

Одевается ханьфу очень легко: сначала закрепляют петлями правый край с внутренней стороны, а затем с внешней стороны, и для красоты (чтобы скрыть места крепления) поверх завязывают длинную широкую ленту (наподобии пояса). Как видно по этому принципу можно надевать и все остальные слои костюма.

Разные типы одежды обязывают к разному типу поведения, традиционная китайская одежда позволяет человеку чувствовать себя свободно, но и обязывает его к неспешному, аккуратному, мягкому поведению.

Да и разве развевающиеся на ветру свободные одежды с пышными рукавами, не дают уже с визуальной стороны чувство свободы и естественности (в даосском понимании)?

Сегодня в Китае есть движение, ратующее за возрождение ханьфу (汉服复兴) в качестве национального костюма, никто не видел таких людей в парке?

Изображения ханьфу в поиске Google

Фото аватара

Автор: Weiyi

1992 года рождения, родилась в Чэнду в городе-столице древнего царства Шу. С пяти лет живу в Москве, почти ежегодно возвращаясь в свой родной город. Дома всегда говорим только на китайском языке, через язык меня в детстве приобщили к родной культуре.
В 2009 поступила на философский факультет МГУ, где учусь сегодня на 3 курсе, специализируюсь на кафедре эстетики.
И еще пишу здесь www.hanyupod.com/blogs/