惊不惊喜?意不意外?

    (Jīng bù jīngxǐ? Yì bù yìwài?)

    Перевод: Сюрприз или нет? Случайность или нет?

    РЕКЛАМА

    Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

    Значение: Впервые фраза была употреблена в фильме «家有喜事1992» (Дома свадьба 1992), в котором отношения между героями были запутанными и напоминали бразильский сериал. Мем используется для нагнетания атмосферы, чтобы поставить акцент на очевидной театральности того или иного действия, его преувеличенности и якобы неожиданности. В 2017 году эта фраза попала в список «Интернет-мемы 2017 года» по версии газеты «Жэньминь Жибао».

    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    РЕКЛАМА

    Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

    Наше сообщество