Недавно я стал одним из адресатов предложения издательства «Манн, Иванов и Фербер» написать рецензию на только что вышедшую у них книгу Chineasy, в оригинале написанную на английском языке Сюэ Шаолань 薛晓岚 (да-да, я знаю, что Сяолань, но сама автор называет себя Shaolan, так что, не будем с ней спорить). Так как несколько иллюстраций из этой книги так или иначе ко мне приходили от разных людей и ничего, кроме зевоты и фырканья не вызывали, то мне безусловно хотелось посмотреть на эту книгу и написать какую-нибудь разгромную рецензию. Тем более, что иероглифы – это мой конёк, как в плане изучения их, так и игры с ними. (далее…)
рецензия
-
Мо Янь «Страна вина». Рецензия
Читать китайскую литературу трудно. Гораздо труднее ее понять. И практически невозможно полностью объяснить. Нижеследующие соображения посвящены томику китайского писателя Мо Яня — обладателю Нобелевской премии по литературе в 2012 году.
Читать мне нравится, но к выбору книги подхожу всегда критически — это должно быть интересно, информативно, показательно. Кто-то намекнет на отсутствие у автора вкуса — возможно. Но мне хочется попробовать как можно больше всего с надеждой на то, что когда-нибудь совершенно снобски заявить: «Фи-и-и, милочка! Я читаю только европейских классиков второй половины XIX века, а все остальное – моветон дикий!» (тьфу-тьфу-тьфу). (далее…)
Последнее обновление
-
Китайский «Аспирин» (阿司匹林)
За те два года, что проучилась в Чунцине, я, подобно каждому второму иностранцу в Китае, купила множество дисков с фильмами. Единственное отличие в том, что я их покупала в Carrefour1, где в течение долгого времени был громадный лоток с дисками по 2 юаня каждый. Конечно, за такую цену там не было новинок кинематографа, фильмы порой были более чем странные, в основном, «чудинки» китайского кинематографа с его романтическими комедиями, сладкими как патока и с неимоверным количеством прямой морали — вот как надо делать, а вот как не надо. Тем не менее, рыться в этой громадной куче было очень интересно, я ощущала себя эдаким первооткрывателем, кино-золотоискателем. Порой я проводила не менее часа около этой секции рядом с такими же как и я оптимистами, надеющимися на шанс выкопать что-то особенное. (далее…)
- 家乐福 - французская сеть гипермаркетов, распространенная в Китае [↩]
Последнее обновление