Разные века, одинаковые нравы

Разные века, одинаковые нравы

Обзор книг «Белый Шанхай» Эльвиры Барякиной и «Шанхай. Любовь подонка» Вадима Чекунова

К современной прозе я отношусь с некой предвзятостью. Но эти две книги заслуживают внимания, особенно, тех кто интересуется Китаем, его историей и современностью. Надо сказать, что с литературной точки зрения, лично я отдаю предпочтение Эльвире Барякиной.

Интервью с Сергеем Антоновичем Арцишевским

Важно:
Данное интервью и фотографии предоставлены С. А. Арцишевским лично мне, Курто Ольге Игоревне, любое цитирование возможно только при обратной ссылке на меня. Изменение или искажение смысла высказываний при цитировании запрещено!

Сергей Антонович Арцишевский

С. А. Арцишевский / Магазета

25 февраля 1922 г., г. Харбин

В 1952 г. я уехал из Харбина, где окончил два университета: сначала — Харбинский Гаккуин (哈尔滨学院), а затем — Северо-Маньчжурский университет. Моя жизнь — на этой полке (показывает ряд из статуэток, прим. автора). Я родился в этом башмаке (показывает металлический китайский башмачок). Это мои университеты (показывает маленькую скульптурную композицию, изображающую шкаф, наполненный книгами). Затем я объехал весь мир, побывав в 22 странах (показывает маленький глобус). Всю жизнь работал как верблюд (показывает статуэтку верблюда), преподавал (показывает фигурку профессора). А мечтаю я обрести покой за чтением книг (показывает статуэтку, изображающую читающего человечка).

Вы же читаете «Русскую Атлантиду»? Всем известно, что русских в Харбине было 40%, а китайцев 60%, при этом мы их не замечали, они были обслугой. Русские же были правящей элитой.

Рецензия на книгу Гончаренко О. Г. “Русский Харбин”

Книга "Русский Харбин" О. Г. ГончаренкоИстория пребывания граждан Российской империи на северо-востоке Китая неизменно привлекает внимание исследователей. Наибольший всплеск интереса к этой странице русской истории наблюдался после распада СССР, когда широкому кругу читателей стали доступны самые разные публикации, в том числе мемуары и ранее засекреченные сведения. Однако тема эта далеко не исчерпана, и предстоит сделать ещё многое, чтобы до конца понять роль «русской Атлантиды» в истории нашей страны. Очередную попытку в этом направлении предпринял известный дипломат, политолог, кандидат политических наук Олег Геннадьевич Гончаренко. Его книга «Русский Харбин» представляет большой интерес как для профессиональных исследователей, так и для всех любителей истории. При необычайно широком охвате самых различных вопросов, связанных с жизнью Харбина, книга отличается стройностью и последовательностью изложения, а умелое сочетание автором сухих исторических фактов с различными бытовыми сюжетами делает её лёгкой для чтения. Ценность книги заключается, прежде всего, в попытке обобщения и переосмысления большого количества самых разных источников (архивные данные, мемуары, биографии, реклама, свидетельства очевидцев, фотоматериалы, газетные статьи, литературные произведения). А потому книгу О.Г. Гончаренко вполне можно использовать как справочник, чтобы в дальнейшем продолжить более глубокое исследование проблемы. Читатели, мало знакомые с русской страницей в истории Китая, найдут в книге любопытные фотоматериалы.

Как я бросил всё и поехал учить язык в Китай с нуля!

На “Восточном Полушарии” karakol делится опытом, как “понаехать” в Китай:

…Всё началось с решения изучать китайский язык в Москве, я уволился с работы, нашел в интернете фирму, которая за 2750 руб сделала мне визу за 6 рабочих дней (с визой никаких проблем не было, все четко и быстро, если не хотите платить такие деньги, можно самому пойти и сделать, однако консульский сбор 1500 руб).

…Счастливый, с паспортом в кармане, купил билеты на сайте “стар тревел” по молодежному тарифу за 12000 руб в оба конца, но не тут то было…

Кто вы, русские харбинцы?

Кто вы, русские харбинцы? / Статья Ольги Курто / МагазетаИсторически так сложилось, что китайский город Харбин прошёл красной нитью через судьбы тысяч русских людей, разбросанных по всему миру революцией и её последствиями. Жизнь этих людей сложилась по-разному, но многие из них неизменно называют себя «русскими харбинцами». Однако такое самоназвание объединяет людей, имеющих совершенно разные исторические судьбы. Анализируя факты, можно сказать, что категория «русские харбинцы» включает в себя три основных группы людей. К первой группе следует отнести потомков тех, кто приехал в Китай в связи со строительством КВЖД и освоением северо-востока Китая, а также лиц, переехавших в Китай до октябрьской революции. Людей данной группы объединяет добровольный характер поездки и служебная необходимость. Вторая группа включает тех, кто оказался в Китае вынужденно, спасаясь от красного террора и революции. Чаще всего это белогвардейцы и члены их семей, интеллигенты, крестьяне Сибири и Дальнего Востока. Третью группу образуют уже советские граждане и члены их семей. Это те, кто приехал в Китай уже после событий 1917 г. по служебной надобности. Главным образом это были дипломаты, партийные служащие, высококлассные специалисты (инженеры, архитекторы, строители, преподавательский состав), прибывшие в страну для оказания помощи дружественному китайскому народу в деле строительства коммунизма и развития экономики, а также студенты.

Из прошлаго вѣка

Хотя, в основѣ своей, Китай остался тѣм-же, каким был при Цинской (маньчжурской) династіи, в особенности тот вѣковѣчный пласт народной толщи, который служит фундаментом для страны и который вряд-ли сильно расшатали за эти десять послѣдних лѣт китайскіе и некитайскіе агенты третьяго коммунистическаго интернаціонала, надо учесть все-таки, что современный прогресс техники и всемірная переоцѣнка моральных цѣнностей оказывают свое дѣйствіе даже на консервативное в основѣ китайское населеніе, даже, в извѣстной степени, на крестьянство.

Китай трудно было покрыть сѣтью желѣзных дорог, прокладка желѣзнодорожных магистралей стоила больших денег, вот уже четверть вѣка Китай пребывает в состояніи перманентнаго внутренняго политическаго, а нынѣ и соціальнаго броженія, пятнадцать лѣт по все-му простору необъятной страны не угасал пожар гражданской войны, тѣ желѣзныя дороги, которыя были проложены к моменту смерти Юань Ши-кая в большинствѣ на средства иностраннаго капитала — стали служить коммуникаціонными базами для различных, часто мѣняв-шихся, внутри-китайских фронтов, а подвижной состав был использован под перевозку и постой солдат.

Но, теперь, над Китаем парят аэропланы и как правящій центр, так и провинціальныя власти охотно агитируют за прокладку автомобильных дорог…

“Что это?”, – спросите вы. А это мы оцифровываем книгу Льва Арнольдова “Китай, как он есть” (Шанхай, 1933 год) для сайта РКШ. Книга очень интересная, впрочем, об этом я уже здесь писал, просто хотел вам показать и сам процесс, и как это выглядит в оригинале. На сайте клуба уже опубликованы две первые главы; третья появится на днях.

Вы русские? Мы тоже

…«Сидя на сопках Маньчжурии»

Ольга Курто колумнист сайта “Русский клуб в Шанхае”, синолог, переводчик и журналист. Недавно она посещала Китай для сбора материала о православии, состоянии храмов и жизни русских старожилов в Китае.

Мы уже публиковали ссылку на её статью о христианских сектах в Китае, который вызвал небольшой резонанс в Рунете. Данным постом мы начинаем публикацию её, ранее неопубликованных, статей в Магазете.

Семья Ведерниковой-Самохвалова / Статья о китайских русских Ольги Курто в Магазете

Северная часть Китая неразрывно связана с Россией и КВЖД. Исторически так сложилось, что эта территория вместе с расположенными на ней русскими сёлами отошла братскому китайскому народу. Как рассказывают местные жители, после смерти Сталина русские стали возвращаться на Родину, а потому численность местного русского населения сократилась; однако другая часть осталась на прежних местах, сформировав со временем русское национальное меньшинство. Шивэй-Русская национальная волость была создана в апреле 2001 г. Эта волость — место компактного проживания русских и потомков смешанных браков с китайцами.

Что писали лаоваи о Китае 70 лет назад?

Обложка книги Л.В. Арнольдова "Китай, как он есть" (Шанхай, 1933)Ответ на заданный, в заголовке, вопрос позволит найти книга Китай, как он есть, написанная в 1933 году Львом Арнольдовым, русским эмигрантом, жившего в Шанхае в первой половине ХХ-го века.

Эта книга будет по главам выходить на страницах сайта “Русского клуба в Шанхае“, первая глава “Как писать о Китае” уже опубликована.

Книга будет интересна всем, кто увлекается культурой и историей Китая. Многие мысли Л. В. Арнольдова, изложенные в Книге, не устарели и находят своё отражение в современном Китае. Ценность их в том, что автор рассуждает о Китае и его жителях совсем в другом времени и в абсолютно другом историческом контексте.

Вот что пишет автор о своей книге в предисловии:

Предлагаемая вниманию читателей книга является скромным трудом журналиста, прожившего в Китае пятнадцать лет. Книга печаталась в эмигрантской типографии и газетная работа не всегда позволяла автору лично следить за корректурой. Сказанное и заставляет автора заранее просить у читателей снисхождения к техническим погрешностям издания.

Л. В. Арнольдов
Редактор «Шанхайской зари».
Шанхай. 10 января 1933 г.

Обзор монографии “Российские эмигранты в Северной Маньчжурии в 1920-1945 гг”

Как нам обустроить Дальний Восток, Восточную Сибирь, Сахалин? Что нужно сделать для привлечения активного населения из Центральной России, переселенцев из ближнего и дальнего зарубежья на российский Дальний Восток?

Ответы на подобные вопросы поможет найти новая книга преподавателя кафедры востоковедения Уральского государственного университета Смирнова Сергея Викторовича — “Российские эмигранты в Северной Маньчжурии в 1920-1945 гг. (проблема социальной адаптации): Монография“. Книгу прочитал Ю.Данилин.

Эксперт: Русские в Китае

В конце этой недели “Эксперта” всё-таки прорвало на китайские темы. Долго терпел он, ни про ШОС, ни про совместные учения, ни про что другое не писал. А тут сразу три статьи про всё сразу. Но самая интересная по моему — «Русские в Китае». Приведу отрывок:
Эксперт: Русские в Китае © Фото: Александр Тарасов
— Карп Михайлович, вы когда уехали в Китай?

— В двадцатом году, мне было семь лет… нет, семи-то еще не было. Мы уехали — наверное, в феврале… в январе ли? Отсэдова за границу. Мы Аргунь переходим, значит, и там сразу китайская, свободно. Мы жили на самой границе, эвон — Зоргол, 25 километров отсэда, близко.

— А почему пришлось уехать в Китай?

— В Китай? Ну, видите, было же изгонение, убивание людей. Приходят, все тащат, грабят, убивают. Видите, какая было. Коммунисты, оне, значит, говорят: этот белобандит — и начинают его прижимать. И уничтожат тоже — перебили много, кладбища-то вон какие по границе тут…

Прочтём до конца?