Сингапурская китаянка в Калининграде: история одного эмигрантского одиночества

_DSC2256-1

Крайний запад России, трофейные земли, полумиллионный Калининград. Кому-то покажется странным, но сюда более 4-х лет назад, бросив сытую жизнь, переехала сингапурская китаянка Лишань Лу. На родине еще в детстве она увлеклась русской культурой. Одним из любимых художников стал Илья Репин. Теперь она живет на улице имени его. Снимает квартиру в старом немецком доме, учит здесь своих студентов английскому и китайскому, и на уверенном русском дает интервью.

– Я с детства уже знала о России… Однажды услышала русскую народную песню и влюбилась в Россию, давно хотела сюда приехать. Но только в 40 лет это получилось. Долго думала, боялась, что буду разочарована, т.к. представляла, что в основном здесь люди высококультурные, начитанные…

– И когда приехала, увидела действительно много образованных людей… Могу бесконечно рассказывать – как люди хорошо относились, помогали. Особенно – в начале, когда почти не говорила по-русски. Например, стою в очереди в банк. Мне спокойно объяснили – как, что делать. За мной стояло много людей. Но я не чувствовала раздражения от них.

Мечтая поменять одну из самых маленьких стран на самую большую, сингапурская китаянка Лишань длительно выбирала город. В Сибирь – холодно, Москва, Петербург – дорого. Калининград получился умеренно и по цене, и по климату.

– Про Калининград мне сказали, что очень похож на европейский город. Ну да, почти. Чуть-чуть старый, где-то несовременный. И европейский, и советский. Но много немецких зданий. Нравится. 

– Вы знаете – откуда я? Из Сингапура. Мой дед – эмигрант, он переехал из Китая. В Сингапуре тесно… 

А тут у вас – много пространства. Это очень ценно. Тем более – на море, где куда ни посмотришь – никого нет. Не знаю – как смогу покинуть эти места. Да, в Сингапуре тепло и можно хорошо заработать. И я копила деньги. И пока есть возможность, буду жить здесь, в Калининграде.

Имея редкую способность осваивать языки, за два года она уже довольно хорошо стала говорить на русском. Это дало возможность вернуться к восполнению совсем оскудевшего своего бюджета.

– Два года назад начала работать – в языковой школе, где требовался носитель языка. В основном устный перевод. Работала и учителем. Помогала делегациям из КНР. 

– Сейчас принимаю студентов у себя дома. Чтобы выжить здесь, надо достаточно зарабатывать. Как ни удивительно, но здесь – в самом удаленном от КНР городе России есть тоже немалый интерес к китайскому языку. Мои ученики – от 10 до 30 лет. Да, есть и взрослые. Один просто интересуется страной, часто ездит… 

И вот в “городе Канта” – все больше студентов, знакомых и даже друзей, которые очень поддерживают морально. Все больше общения и на китайском. Теперь она знает почти всех в Калининградской области, кто является носителем путунхуа – государственного языка КНР. Говорит, что в основном все они – в бизнесе. От складов с керамикой до ресторанов.

– Да, в Калининграде несколько китайских ресторанов. Один недавно закрылся. Есть китаец, который владеет сразу двумя. Он здесь уже около 10 лет, учился здесь. Жену 5 лет назад сюда перевез.

– Ну, а я – единственный здесь человек из Сингапура. В остальном здесь в основном северо-восточные китайцы. Со своим акцентом. …Интересно так… Я выросла в Сингапуре, где в основном говорят по-английски. А сюда приехала, услышала много акцентов у китайцев. 

И где-бы она не была, она верна любимым увлечениям: старорусская роспись по дереву и не менее регулярная игра на балалайке, которую она купила в калининградском магазине, очень удивив продавца.

А еще Лишань Лу, у которой и пластинка Руслановой есть, любит вечерами разучивать, исполнять знаменитые русские песни. «Катюша» и «Подмосковные..» стали, конечно, первыми. Но репертуар уверенно растет. Вместе с привязанностью и уважением к такой огромной, чужой и уже такой родной стране.   

– Живя в Сингапуре, я бы, наверное, чувствовала, что просто существую, а не живу. Однажды я пошутила, что приехала сюда, чтобы страдать от бедности. Но я не чувствую себя бедной. У меня есть огромное богатство – опыт и ощущения. Для меня это самое главное. Жительница Сингапура – одной и самых маленьких стран в мире попала в Россию – самую большую страну. И я счастлива!

_________

(Это была расширенная текстовая версия видеорепортажа, что делал по заказу chinapro.ru)


Нихао! Меня зовут Полина, и я редактирую материалы на Магазете уже больше 10 лет.

Почти все авторы присылают нам свои статьи из чистой любви к Китаю, а мы предлагаем им площадку, на которой они могут поделаться своим уникальным опытом. Мы – сообщество энтузиастов.

Поддержите Магазету и помогите сохранить её бесплатной и без рекламы.


Автор: Tim Sedov

частный репортер, фотограф...

10 комментариев

  1. уважаемая китайская мафия , а насколько опасен может быть человек , который притащит на корпоратив или мероприятия агента немецкой разведки с американскими оттенками запахом?:)

  2. Пожалуйста, Владимир, не называйте Пекин грязным. Звучит обидно. Я эти пару месяцев езжу к морю, меня хватает на пару дней и тянет обратно в Пекин. Я люблю этот город. Здесь жизнь бурлит и каждый день открывает новое..
    Кстати и мои многие друзья китайцы знают о Калининграде . Надо посмотреть действительно, что их так манит;)

  3. А ещё архитектура там особенная – Кенигсберг, всё таки.) На стыке разных стилей. Ну и русский кусочек Европы, конечно же, куда можно без загранпаспорта приехать вот так запросто – приятный бонус для русскоязычных.
    А вот что движет китайцами – не так просто понять. Почему именно туда?
    Хотя с торговой точки зрения наверное это выгодная позиция, ведь всё таки между Россией и Китаем свои торговые отношения, а условия торговли с Европой – уже другие. Возможно это удобная позиция, чтобы торговать и там, и там.
    Но вот с точки зрения изучения русской культуры, как таковой, этот отнюдь не очевидный выбор.

  4. Ну вообще-то есть ещё и Черное море и это не только Крым, но Сочи с Новороссийском и там вроде как теплее чем в Калининграде.
    Так что Калининград это наверное для тех кто хочет в Европу.

  5. Спасибо. Вы, наверное, говорите про знакомых на российском ДВ, да? Или китайские русские тренд создают? С трудом поверю. Хоть и сам из Пекина в Калининград переехал. Но чтобы массово..! Любопытно с ними поговорить – что их манит (или выдавливает).

    1. Не, на ДВ я сам никогда не был. Сибирские знакомые и родственники :-)

      1. Так чего они рассказывают? Что движит ими и насколько сильно? И не хочется\можется ли вам самому в скором времени променять КНР на что-то западнее?

        1. “Хороший город, приятный климат, Европа близко”. С работой только, особенно для околокитайских специалистов, не очень. А так да, тоже хочется оставить этот грязный Пекин, и к морю!..

    2. Что что известно что)) Месяца в хорошенько населенном районе Китая, мне кажется любому хватит.. Плюс попытка закончить школу и сдать выпускные экзамены по китайскому, тоже в зачет пойдет)) Ну и так далее и тому подобное от сюда вытекающее.. А девчонка – Красавица)

  6. Великолепно, спасибо :) У меня в кругу общения устойчивый тренд последние годы – переезд в Калининград и его окрестности)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *