- РЕКЛАМА -
Магазета Экономика и бизнес Изменения в китайской международной торговле

Изменения в китайской международной торговле

-

Изменения в китайской международной торговле

В апреле китайская таможня опубликовала статистику за первый квартал 2011 года. За этот период объем экспортно-импортных операций вырос преимущественно за счет увеличения импорта. Такая тенденция проявилась впервые за последние 6 лет. Что кроется за внезапным всплеском импорта? Кратковременная тенденция или сигнал о грядущих изменениях в структуре китайской экономики?

На мой взгляд, в объеме экспортно-импортных операций Китая уже произошли значительные изменения. В основном это проявляется в изменении структуры экспорта и импорта, смене акцентов торговой политики КНР (см. рис. 1).

Рисунок 1. Динамика темпов прироста экспорта и импорта Китая
Рисунок 1. Динамика темпов прироста экспорта и импорта Китая

В последний год в отношении внешнеторговой политики Китая наблюдаются значительные перемены. Если раньше на первом месте перед властями стояла задача увеличения экспорта, то в последние годы проблема роста спроса мировой экономики становится менее актуальной. Согласно последним заявлениям высокопоставленных чиновников, теперь стоит задача переориентации торговой политики в направлении балансировки международной торговли. Это вызвано необходимостью выхода китайской международной торговли на новую ступень развития и её дальнейшего стабильного развития. Для достижения этой задачи в ближайшие 3-5 лет планируется снизить долю международной торговли в ВВП с 5,8% (в 2009 году) до 4%.

В настоящее время наблюдается увеличение уровня потребления в мире. В связи с этим Китаю целесообразно не просто сокращать экспорт и увеличивать импорт, а начать преобразования в сложившейся структуре экспорта и импорта. Данные за первый квартал 2011 года уже начинают отображать данную тенденцию. Однако несмотря на появление признаков выправления перекосов торговой структуры, сохраняется ряд вопросов. Так, по-прежнему не решен вопрос дальнейшего роста обычной торговли и торговли продукции с прибавленной стоимостью. Кроме того, сохраняется проблема дисбаланса соотношения цены и объема импортируемой продукции и т. д.

При сравнении последних данных с предыдущим периодом можно говорить об улучшении ситуации: происходит оптимизация структуры обычной торговли и торговли товаров с добавленной стоимостью. Однако в целом ситуация оставляет желать лучшего. Это проявляется в следующем: на обычную торговлю основное влияние оказывает Китай, а на торговлю товарами с добавочной стоимостью влияет состояние мировой экономики и ее волатильность. Ввиду специфики производства и сбыта, продукция с добавленной стоимостью как правило сбывается за рубежом. При этом китайские инвестиции и потребление населения оказывают крайне низкое влияние на данный сегмент продукции. Кроме того, для продукции такого типа характерна высокая амплитуда колебаний экспорта/импорта, и это существенным образом сказывается на росте китайской экономики.

Рисунок 2. Динамика производства товаров с добавленной стоимостью и их доля в общем объеме китайского экспорта
Рисунок 2. Динамика производства товаров с добавленной стоимостью и их доля в общем объеме китайского экспорта

Так, начиная с 2000 года стал стремительно расти объем китайской торговли, в особенности доля товаров с добавленной стоимостью (см. рис. 2). Однако после начала мирового финансового кризиса наиболее драматично складывалась ситуация именно в сегменте продукции с добавленной стоимостью. Согласно данным китайской таможни, в 2010 году рост обычной продукции составил 39,9%, а товаров с добавленной стоимостью 27,3% (при этом рост экспорта составил 26,2%). В первом квартале 2011 года рост обычной продукции составил 34,8% (экспорт вырос на 31,7%), а продукции с добавленной стоимостью 21,4% (экспорт вырос на 21,7%). Как мы видим, в доле китайского экспорта значительно увеличивается группа обычных товаров. Однако при этом сохраняется разрыв между экспортом и импортом, а также в экспорте товаров производимых полностью в Китае и товаров с прибавленной стоимостью. Так, за первый квартал 2011 года дефицит обычных товаров в платежном балансе составил 45,98 млрд. долларов, а профицит товаров с добавленной стоимостью  77,11 млрд. долларов. Эти цифры демонстрируют сохранение перекоса в сторону последних.

Однако не нужно забывать, что данные за первый квартал не могут отразить все особенности китайского торгового баланса. Удастся ли найти комплементарную точку равновесия между продукцией и продукцией с добавленной стоимостью? Нерешенным также остается вопрос возможной продолжительности существующего дисбаланса между категориями товаров. На данном этапе сложно делать далеко идущие предположения. Поэтому будем следить за развитием ситуации.

Селищев Алексей

Литература:

- РЕКЛАМА -

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Аватар
Алексей Селищевhttp://selishchev-a.livejournal.com/

Родился в г. Иркутск. В детстве отец упорно пытался учить английскому и японскому. По переезде в Петербург (1995 год) родители решили, что восточные языки — не мое и сосредоточили мое обучение на европейских языках.
В 2001 году поступил в Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов, и наряду с экономикой усиленно начал изучать немецкий язык. В 2002 году преподаватели из университета Цинхуа предложили поехать в Китай, «поучить язык». В 2003 году начал учить китайский Весной 2004 года стажировка была продлена еще на год. В 2005 году по возвращении на Родину, под влиянием отца начал изучать китайский фондовый рынок. В 2007 году получил диплом специалиста СПбГУЭФ, по специальности «Мировая экономика». В2007 году поступил в аспирантуру СПбГУЭФ и уехал в Пекин, готовиться к экзаменам в китайскую магистратуру. В 2008 году поступил в магистратуру Народного университета. В 2010 году получил диплом магистра Народного университета по специальности «Мировая экономика». В период обучения в Китае практически закончил работу над кандидатской диссертацией.
Защитил кандидатскую диссертацию на тему: "Закономерности и специфика развития фондового рынка Китая".

37 КОММЕНТАРИИ

Подписаться
Уведомления на
guest
37 Комментарий
новые
старые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
Sklavin-38
Sklavin-38
9 лет назад

Как всё сложно :) А как вам такая точка зрения? Увеличение импорта и отрицательный торговый баланс — это прямое следствие увеличения инфляции. В Китае зависимость инфляция-импорт вроде как всегда прослеживалась.

Infusiastic
9 лет назад

Вам большое спасибо за статьи!

К.М.Глинка
9 лет назад

Магазета вышла на новый уровень!!!

Теперь посты, критикующие помещённые материалы, удаляются.

Мои поздравления Редактору.

Maxim
Maxim
9 лет назад

Странно… :(
Мне вот пришло уведомление, что комментарии Майи и Ваш были.

К.М.Глинка
9 лет назад

Магазета приобрела замечательного автора.
В связи с этим хочется принести ей искренние соболезнования.

oldboy
9 лет назад

Не утруждайте себя на соболезнования, просто не читайте и всё. Магазета никогда не будет удовлетворять на 100% каждого, так как априори это многоавторский блог. Поберегите свои итак расшатанные нервы))

Infusiastic
9 лет назад

Не нравится, не читайте.
А ваши соболезнования тут никому кроме вас не нужны.

Я посмотрел эти два удалённых комментария, никакой конструктивной критики там не увидел, только хамство и негатив, поэтому восстанавливать их, наверное, не стоит.

oldboy
9 лет назад

Алексей, хорошая статья, спасибо!
哥们儿,加油!

Maya
9 лет назад

На «слоне» публикуют материалы на русском языке, как правило.

oldboy
9 лет назад

Вы не правы, та область, которой касаются статьи и исследования Алексея, вопиюще требует соответствующей терминологии. Ничего разжевывать не нужно, экономика — это не «жвачка», хотите понять — вникайте, и вместо того чтобы использовать словарь экономических терминов для покушения на автора, лучше просто полистайте его и выясните для себя значение того или иного термина.

Maya
9 лет назад
Reply to  oldboy

Есть незначительная разница между обоснованным использованием специальной терминологии (той самой, которая вопиет требуя) и попытками компенсировать элементарный недостаток грамотности безумным нагромождением заимствованных слов и сложноподчиненных конструкций, которые человек даже не в состоянии достроить до завершенного вида. Явление, само по себе, не редкость, не преступление и характерно для определенного возраста, когда хочется казаться старше и умнее. Незнание — не зазорно, ибо быстро и успешно компенсируется желанием учиться и слушать. Умный — всегда слушает, всегда готов учиться, потому что учится не поздно никогда. Воинствующее невежество — это гораздо хуже. Это уверенность в том что учится уже не нужно, потому что нечему. Ведь… Читать далее »

Maya
9 лет назад

Гораздо лучше. То немногое что я знаю об деньгах и экономистах сводится к их тождественности сыру и дыркам. Чем больше дырок, тем меньше сыра, но чем больше сыра, тем больше дырок. Поэтому я ничего не смогу написать по этому поводу. А у вас наверняка получится, и получится особенно хорошо, если вы забудете что краткость — мачеха гонорара и вспомните что она, в первую очередь, сестра таланта. Я попробую показать это на примере последнего абзаца. «Однако не нужно забывать, что данные за первый квартал не могут отразить все особенности китайского торгового баланса.» Почему? Всех особенностей настолько много, что данные за четверть… Читать далее »

Maya
9 лет назад
Reply to  Maya

Вы понимаете, о чём я, Алёша?.. Я, буквально, чувствую как перегревается мой мозжечок в попытке трансформировать эту информацию в удобоваримый вид. «Нерешенным также остается вопрос возможной продолжительности существующего дисбаланса между категориями товаров.» Здесь пара лишних слов. Нет, правда. Я пытаюсь прочесть это предложение и в районе слова «дисбаланса» понимаю что забыла о его возможной продолжительности. Дисбаланса. Я уже не уверена что хочу решить его вопрос. Или её вопрос? Одну секунду… «Нерешенным также остается вопрос…» Чёрт. Опять сбилась. «На данном этапе сложно делать далеко идущие предположения.» Может быть и не стоит? «Поэтому будем следить за развитием ситуации.» Если сейчас меня спросят,… Читать далее »

Maxim
Maxim
9 лет назад
Reply to  Maya

Maya, слова «комплементарный» и «комплиментарный» — это совершенно разные слова.
В остальном мне нечем Вам возразить :)

Maya
9 лет назад
Reply to  Maxim

И вправду… Новое знание. Хотя и в таком виде я не понимаю, как точка равновевия может «взаимно дополнять». Комплементарное решение, комплементарное равновесие… Пусть! Но не единственная точка же.

bublik
bublik
9 лет назад

С праздником! интересная и не очень понятная статья, для не экономиста, а попробуйте написать на slon.ru там может завязаться интересная дискусия)

Z_ZY
Z_ZY
9 лет назад

Спасибо за статью! Очень интересная тема. На ваш взгляд, данные тенденции угрожают стабильности экономики Китая?
А можно вопрос не по теме, сложно ли учить экономику на китайском? Отличаются ли методики преподавания?

kiners2009
kiners2009
9 лет назад

спасибо автору за статью. есть ли примеры в истории подобного развития экономики? что, по мнению автора происходит с избытком товара с добавленной стоимостью? спасибо заранее!

Maxim
Maxim
9 лет назад

Ага, что нам «простым смертным» от этого?

Заодно вопрос… Станет ли юань, по мнению автору, резервной валютой? И чем это грозит?

alex
alex
9 лет назад

и чё ?

К.М.Глинка
9 лет назад

Какие товары входят в группу «с добавленной стоимостью»?

К.М.Глинка
9 лет назад

Приведите, пожалуйста, примеры таких товаров: утюг, самолёт, тонна марганца, мешок риса.

К.М.Глинка
9 лет назад

То есть все эти товары — с добавленной стоимостью, так как требуют дополнительных затрат для продвижения на рынок.
А не можете привести примеры китайских товаров без добавленной стоимости?

- РЕКЛАМА -

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

37
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x