土豪

    [tǔ háo / tu3 hao2]
    сущ./прил.
    Буквально: «местный тиран», исторически термин относится к местным богачам, влиятельным людям, землевладельцам. Стал популярным интернет-мемом после выхода «золотого» Apple iPhone 5S. Телефон прозвали «土豪金» (золото местного тирана), т.к. им в основном пользуются богатые китайцы, желающие выделиться из толпы. Используется в значении «состоятельный, но бескультурный человек» или «человек, бездумно кидающий деньги на ветер». Сравни с 土鳖.

    РЕКЛАМА

    Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

    Поделиться с друзьями:

    Наше сообщество