Снова о китайской заварке, или Музей чая в Гонконге, 2

Казахский молочный чай

Итак, как и обещала в первой части данной статьи, делаю небольшое дополнение, посвященное традициям чаепития разных народностей Китая. В отличие от первой части, здесь не будет пошаговых инструкций, только краткое знакомство с особенностями приготовления. Как и предыдущая статья, это является переводом той информации, что я увидела в музее.

Снова о китайской заварке, или Музей чая в Гонконге

Чайники разных периодов
Чайники разных периодов

Как-то раз в свой последний приезд в Гонконг, попав под настоящий тропический ливень, я решила укрыться от ненастья под крышей какого-нибудь музея. И волей судьбы им оказался Музей Чая в Гонконгском парке. Я провела там несколько часов, совершив удивительное путешествие по страницам чайной истории и закончив его на чайном мастер-классе.

Экспозиция весьма любопытная, большое количество чайной утвари по периодам, но меня больше всего заинтересовали постеры на стенах, они же руководства-путеводители по разным способам заварки чая. Дальнейший текст, собственно, будет являться переводом тех чайных инструкций, что я увидела в музее. Итак, вперед.

Канон Чая. Вышел русский перевод 茶经 (Ча Цзин).

Пишет cha_gui:
Буквально на днях вышел в свет перевод на русский язык Ча Цзин — «Канона Чая», первой в мире книги о чае, написанной человеком по имени Лу Юй (которого сейчас в Китае почитают за чайного святого).

Тираж у книги небольшой (всего 1000 экземпляров), книга дорогая (около 500 рублей) и пока почти нигде не продается. Несколько экземпляров книги попали в «Чайный Этаж» и “Железный феникс”. Наверное, на днях появится где-то еще, точно не знаю.

Переводом книги занимались профессиональные китаисты Александр Габуев и Юлия Дрейзис. Первые отзывы о книге можно назвать восторженными. Как только у меня появится более полная информация об издании и о том, как его приобрести, я немедленно этой информацией со всеми поделюсь.

На самом деле, это очень классно, что вышла столь знаковая чайная книга. Появление любой хорошей книги, которая будет углублять знания и расширять кругозор любителей чая — суть благо, потому что оно, это появление, повышает чайный уровень любителей напитка и, в соответствии с теорией асимметричной информации, позволяет, в конечном счете, на мировом чайном рынке отыскать по-настоящему качественный чай. Ну а появление «Канона Чая» — благо вдвойне.