«Китай-Город»: Александр Мальцев о Магазете, Лаовайкасте, работе в Alibaba и планах на будущее

Проект “Китай-Город” – это интервью с интересными людьми, имеющими отношение к Китаю. Главные герои и их истории на фоне бурно развивающегося, отчасти противоречивого, но всегда интересного Китая.

Китай – огромная страна. Но людей, которые здесь обосновались, живут, работают и делают бизнес, на самом деле, не так уж и много. Если собрать их всех вместе, получился бы небольшой городок. А формат интервью – разговор в дружеской атмосфере похож на посиделки где-нибудь в кафе в центре Москвы в районе Китай-Города. Отсюда и название проекта.

Сегодня наш гость – Александр Мальцев. Без преувеличения человек легендарный. Основатель Магазеты. Зачинатель популярного подкаста о Китае – Laowaicast. Саша уже больше половины жизни живет в Китае и ему есть, чем с нами поделиться. А нам есть, чему у него поучиться.

Обсуждение и дополнительные ссылки на Youtube.

Приветствуем конструктивную критику. Благодарим за лайки.

По всем вопросам можете писать на mikekropanev@gmail.com

Если вы хотите быть в курсе наших публикаций, подписывайтесь на страницу Магазеты в facebookvkinstagramtelegram и наш аккаунт в WeChat — magazeta_com.

10 жизненных уроков, которые улучшили мой китайский язык

За все 17 лет жизни в Китае у меня несколько раз возникало ощущение, что я достиг потолка в изучении китайского языка, вот он – уровень “бог”, дальше некуда. И каждый раз жизнь жестоко бросала меня обратно на землю, доказывая две вещи: во-первых, совершенству нет предела; во-вторых, всегда есть способ преодолеть плато в изучении.

В этой небольшой заметке я постарался вспомнить 10 жизненных уроков, которые помогли поднять мой китайский на новый уровень. Надеюсь, что читатели Магазеты смогут извлечь из них полезные советы и улучшить свой китайский язык не теряя времени.

Последний день в Alibaba и возвращение в Магазету

Цитата из прощального письма, отправленного русским коллегам 11 августа 2017 года:

Сегодня мой последний день в Алибаба. В этом, надеюсь, не слишком длинном письме я хочу немного рассказать про мой путь в Али, нашу компанию ( = большую семью), и поблагодарить всех ребят, что я встретил на этом пути.

В Али я проработал 3,5 года, не очень-то и долго, если знать наших блестящих коллег, которые работают и делают крутые проекты вот уже более 10 лет. Но за эти годы я получил колоссальный опыт не только в области e-commerce и интернет-бизнеса, но и менеджмента (проектного, персонального, командного), маркетинга, business development, PR, HR, GR, личной эффективности… да, что скрывать, за это время успел и в коде покопаться, и километр баннеров нарисовать. А самое главное: Али научил НЕ НЫТЬ, не боятся ошибаться, пробовать и тестировать теории, анализировать рынок и следить за данными, правильно ставить цели, улучшать результат, договариваться с людьми и «пробивать» ресурсы, работать сразу с несколькими командами на 2-3 континентах. Али дал уверенность в себе!

Если вы читали «45 татуировок менеджера», то у меня для вас еще одна, настоящая, сделанная мной в первый год работы в Али на левом предплечье: «Capoeira que é bom – Não cai. E se um dia ele cai – Cai bem!». Что в переводе с португальского «Хороший капоэйрист [никогда] не падает. Но если падает, то падает красиво». Для меня в этих словах много разных смыслов, но основной: хороший человек не ошибается (попадает в плохие ситуации), но если ошибается, то не теряет голову, всегда пытается превратить неудачу в успех и вынести как можно больше пользы.

Итак, Алибаба дала уверенность в себе, и именно поэтому примерно год назад я принял решение покинуть родные пенаты и попробовать применить мой опыт в наших с женой проектах в области интернета, культуры и спорта. Возможно, звучит не так интересно, как сотни тысяч и миллионы GMV в день, но это то, что меня заводит. И если ****** [имя коллеги] придет и попросит рассказать про свою мечту, я, наверное, постесняюсь признаться в наивности…. Это конечно не «мир во всем мире», но примерно так: делать проекты, которые приносят радость и пользу людям. Поэтому, мы решили рискнуть […].

AliExpress Россия безусловно был и является проектом, приносящим пользу миллионам. Когда я только пришел, в команде была дюжина человек, двое из которых – русские ребята (****** и ******). Все занимались всем подряд: и акции клепали, и сайт переводили, BD-шили сотрудничество, подключали платежные каналы, с логистикой договаривались, трафик заводили, you name it!

Рук не хватало, и я рад, что мне удалось привести в команду таких крутых людей, которые смогли найти себя и свою роль в компании, достичь классных результатов и продолжать делать крутые вещи, и научить меня многому. Признаюсь, что в моменты Epic Fail-ов, я порой утешал себя: «ок, может я целей не достиг, зато в компанию таких людей привёл, за них нестыдно».

Боюсь всех не вспомню, но это:

[…]

[…]

Пропущу еще несколько десятков не знакомых вам имен, т. к. письмо на русском.

Спасибо всей Алибабе, основателю Джеку Ма (с которым удалось даже поработать), главе AliExpress *** **** за поддержку.

Люди уходят, но Алибаба продолжает жить и развиваться. Особенно спокойно уходить, зная, что российский офис наполняется профессионалами из местного екома, которые 100% подымут сайт и бизнес на совершенно иной уровень. Искренне желаю вам удачи!

Помните, в мире нет идеальных компаний и рабочих мест, но я считаю, что Алибаба, пожалуй, — одна из таких компаний, которая максимально приблизилась к идеалу. Люди, которые не привыкли ныть, а браться и делать, быстро находят себя здесь, несмотря на все трудности с языком, коллегами и ресурсами. Наша Али-культура (говорю, абсолютно без пафоса) притягивает таких людей, быстро принимает их и дает им возможности. И также быстро расстается с людьми, у которых нет целей и желания бороться за свою мечту.

Я ухожу не из-за конфликтов (а они бывают везде), не потому что «устал» (а было всякое), а именно потому, что компания меня научила «преследовать мечту» (прошу прощения за кальку с китайского).

Спасибо вам всем. И до встречи!

Вперёд за мечтой!

 

Через несколько минут пришел ответ:

Береги себя! Спасибо! Удачи! Ма Юнь

Итак, рабочий ноутбук, телефон и “гунпай” (工牌) сдан.

Привет, Магазета!

Главред и сорок разбойников

Дорогие читатели и авторы Магазеты!

Вы наверное заметили, что у нас здесь не так часто публикуются новые статьи, выходят свежие Лаовайкасты и наблюдается спад активности в наших многочисленных проектах. Причина проста – все члены редакции сейчас очень сильно заняты своими личными делами, а я сменил работу, переехал в новый город и собираюсь вот-вот жениться на прекрасной любимой девушке.

Но не переживайте, Магазета никуда не пропадет. Я ей уже занимаюсь столько времени и настолько ей обязан (она меня знакомила с новыми людьми, вдохновляла на новые проекты и несколько раз помогала находить работу), что навряд ли смогу когда-нибудь остановиться. Тем более несмотря на задержку в публикации материалов, авторы не сдаются, пишут письма, вступают в наши ряды и отправляют новые материалы. Сейчас Магазете нужна ваша поддержка как никогда. Помогите нам вашими статьями, комментариями, лайками, идеями и советами, как нам улучшить наше уютное околокитайское интернет-издание. Вместе мы – сила, 我们一起开拓!

О заголовке

С февраля 2014 я официально работаю в компании Alibaba Group, занимаюсь интернет-маркетингом российского продукта AliExpress. Грубо говоря, AliExpress и есть долгожданный официальный русский Taobao от самих его создателей. На нашем сайте покупатели из России и других русскоговорящих стран могут купить дешевые, но качественные товары от китайских производителей напрямую, без посредников. Мы постоянно улучшаем платформу, решая многочисленные задачи связанные с языком, логистикой, оплатой и сервисом.

В данный момент я перебрался из Шанхая в Ханчжоу, что несколько осложнило запись Laowaicast, но думаю мы найдем решение и этой небольшой проблемы.

Кстати, наша большая и дружная компания Alibaba Group расширяет штат и продолжает нанимать русских сотрудников. Нужны толковые молодые ребята, которые не боятся крупных проектов и интересных задач. Рассматриваются кандидатуры только от пославших резюме на китайском и/или английском, а также с опытом работы от 2х лет, окончивших ВУЗ до 2012 года.

Условия вакансий публикую нарочно на китайском, ибо хорошее знание языка — обязательно.

网站运营(俄罗斯)

工作内容:
1,负责阿里巴巴旗下跨国零售交易平台Aliexpress.com的俄罗斯市场运营,对俄罗斯市场的用户体验和交易转化负责。
2,参与制定Aliexpress俄罗斯市场运营的整体运营策略,进而协调相关资源推进策略执行。
3,根据业务需求,有效推进和完成俄罗斯活动策划,页面流程升级,语言优化等运营工作。

要求:
1, 要求为俄罗斯人;同时中文可熟练工作口头及书面沟通,英文可有效书面沟通。
2, 有3年以上互联网相关工作经验,在电子商务网站运营优化等方面有一定经验,并对业务模式和运营策略有一定思考。
3, 对俄罗斯市场买家需求,用户偏好等有深入了解
4, 有梦想和激情,有优秀的思考和分析能力,执行力强。

По вопросам вакансии и сотрудничества с AliExpress пишите на alexander.ma狗alibaba-inc.com с темой 俄罗斯网站运营招聘‍

Подкаст “Америчка” с Александром Мальцевым

В 410 выпуске подкаста “Америчка” Яков Файн (Будам) и гости из Китая, Германии и Австралии поговорили на тему “А счастливы ли люди в вашей стране?”. Китай представлял Александр Мальцев.

Мальцев Александр о Шанхае, Севере и Юге и невозможности стать китайцем

Представляю вам интервью Александра Мальцева для китайского сайта РИА Новости (俄罗斯新闻网) под заголовком “Загадка китайской души” (中国心灵之谜). Китайский перевод далее.

Чанчунь, 1999 год

Русский веб-разработчик Александр Мальцев прожил в Китае большую часть своей жизни. В возрасте 10 лет он один, без родителей приехал в Чанчунь и пошел по пути среднестатистического китайца своего возраста – то есть в школу. Потом учился китайском университете, деля комнату в общежитии с 5 соседями-китайцами… Сейчас Александр живет в Шанхае и занимается созданием и разработкой сайтов, знает китайский интернет лучше самих китайцев.

14 лет в Китае не «превратили» Александра в китайца и, увы, не сделали полноправным членом китайского общества. Александр по-прежнему ощущает себя чужаком. Несмотря на это, он горячо любит Китай и рассказывает о нем в своих интернет-проектах, в том числе в крупнейшем русскоязычном блоге о Китае «Магазета». О своем видении Китая и китайцев Александр рассказал в интервью РИА Новости.

Интервью Александра Мальцева сайту GBTimes

Александр Мальцев выступает перед it-стартап тусовкой в Шанхае

Давненько мы не обновляли рубрику “Пресса о Магазете“. И пока новый сезон 2013 не начался на полную катушку, воспользуемся праздничным затишьем и поделимся ссылкой на недавнее аудио-интервью главреда Магазеты сайту GBTimes. Там рассказывается о проектах “китайского рунета” (Магазета, Лаовайкаст, Восточное Полушарие) и немного про специфику интернета в Китае вообще.

На вкус Главреда получилось немного пафосно, но как получилось. The show must go on!

Интервью CityWeekend о Русском клубе в Шанхае

Должен же я где-то работать?! Ответ найдёте в интервью шанхайскому экспат-журналу “CityWeekend“. Публикую полную версию из журнала, короткая версия опубликована на их сайте.

So, just how many Russians are there in Shanghai?

I think there are roughly 1,500-2000 Russians in “Shanghaisk”. The number doesn’t include the people from the Soviet Union’s former satellite states, like Ukraine, Belarus, and of course Bashkortostan!

What exactly does the Russian Club do? Events, talks, parties, charities, mahjong club?? etc. Can you tell us about all the activities?

Yes, I do. We hold our regular meetings every month (as usual, last Friday of each month). It’s not a party, but it is a good chance to meet your friends and nice people in this crazy city. Every time we have almost the same deal: Russian music, vodka-beer and good discounts. And everybody likes it. We also organize BBQ-parties, meetings and readings with Russian celebrities, who just visits at Shanghai . And at times we held concerts with the popular Russian rock-band.

How did you get involved in the Russian Club? When?

I’m an IT-guy who likes social activities and make some useful things on web. The founders of Russian Club took notice of me, and then invited me to come to Shanghai. It’s happened one year ago. Now we have a new web-site with daily updates about Russian and expat life in Shanghai.

Интервью “Нашей газете”

Наша спецстраничка “Пресса о Магазете и упоминания в СМИ” пополнилась моим интервью “Нашей Газете”.

– Саша, вот ты родился на Чукотке, как ты в 10 лет оказался в Китае?

– Между Чукоткой и Китаем не только большое расстояние, но ещё и десять лет жизни. А за это десятилетие много чего произошло. Так получилось, что на месте мои родители не сидели, часто переезжали и как-то раз я переехал без них.

– Почему ты решил связать с Китаем свою жизнь? Чем тебя так привлекла эта страна

Продолжение можно прочитать в свежем номере газеты или на её сайте.

«Наша Газета» — бесплатное информационно-развлекательное издание для русскоговорящих жителей Китая. Издаётся в Китае со второй половины 2009 года.

Я — бакалавр!

Снимаю с себя шапочку-конфедератку, посыпаю голову пеплом и прощу прощение за неожиданное исчезновение меня из Магазеты. Причина веская — я стал бакалавром.

Экзамены сданы. Диплом написан. Защита успешна!

Блин, а впереди меня ждёт переезд, трудоустройство и ещё большая куча того, что будет отвлекать от Магазеты. Поэтому прошу уважаемое сообщество нео-китаистов откликнуться на мой призыв помощи в Магазете!

С освоением Нью-Цицикара писать в Магазету стало легче. Подробнее о нём напишу следующим постом.