Магазета Конкурсы Задание №37: 快刀打豆腐——两面光

Задание №37: 快刀打豆腐——两面光

-

快刀打豆腐——两面光 [kuài dāo dǎ dòu fǔ——liǎng miàn guāng]

Оставьте перевод в комментариях в формате «Буквально: … . Образно в значении: …». Лучшие переводы попадут в 大БКРС, а лучшие переводчики получат призы.

Подробные условия конкурса «Без сехоуюя, как без …».

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Аватар
Papa HuHuhttp://www.papahuhu.com
Альберт Крисской. Родился в Ростове-на-Дону в 1974 году. В 1993 приехал в Китай на учебу, где живет и работает по сей день. На официальном фронте Альберт является одним из организаторов интернет-сообщества "Восточное Полушарие", активным членом правления Русского клуба в Шанхае, а также иногда публикует свои мысли на сайте "Папа ХуХу", который и дал ему его неформальное имя."

6 КОММЕНТАРИИ

6
Оставить комментарий

avatar
1 Цепочка комментария
5 Ответы по цепочке
0 Подписчики
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
2 Авторы комментариев
Papa HuHuWerenity Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новые старые популярные
Уведомления на
Werenity
Гость
Werenity

Ага! Попались!
Буквально: «Острым ножом резать доуфу — (срез) гладкий с двух сторон» или «Острым ножом резать доуфу — гладко с двух сторон».
Образно в значении: «И нашим, и вашим; двурушничать; работать на два фронта; вести двойную игру; и нашим, и вашим за рубль спляшем».

- РЕКЛАМА -

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

  •  
  •  
  •  
  •  
  •