- РЕКЛАМА -
Магазета Теги перевод с китайского

Тег: перевод с китайского

Акция "Чай в обмен на перевод"

Акция «Чай в обмен на перевод»

Дорогие друзья! Чайный клуб «Души не чаю» при информационной поддержке горячо любимой Магазеты объявляет конкурс/турнир, точнее, это совместный культурно-просветительский проект – «Чай в обмен на...
Abbyy Ruphone со скидкой от Магазеты

ABBYY ruPhone – профессиональный перевод по телефону

С ABBYY ruPhone Вы сможете воспользоваться помощью переводчика всегда, когда Вам это необходимо! Просто позвоните по номеру 8 (800) 100‑85‑95 и подключите переводчика нужного Вам языка. ABBYY...

Коррупция в Китае и мои пробы в переводе

Увы, музыкальную неделю в Магазете я пропустил - вдохновление что-то новое найти и спеть ко мне что-то не пришло. Такое вот оно нехорошее, это...

Бюро переводов «Прима Виста» открывает языковые барьеры

Грамотный перевод инструкции к медицинскому препарату может спасти кому-то жизнь. Точный перевод коммерческого договора кого-то защитит от притязаний недобросовестного компаньона. Адекватный перевод с китайского языка руководства...

Запах книг

Знаете, книги пахнут мускатным орехом или еще какими-то пряностями из далеких заморских стран. Ребенком я любил нюхать книги. -- Рей Бредбери Каждый раз, когда я...

90 дней в Китае. Drive my car. Тхинбуду. Цикл публикаций.

Такси в Китае много, наверное на каждого жителя по трети или четверти машины. В общем, если Китай разделится на группы по 5 человек –...

Совместный перевод китайского фильма закончен на 100%!

Друзья! Наконец-то на дружественном сайте ChinaFilm.tv закончился совместный перевод фильма "九品芝麻官 - Да здравствует судья!". В проекте участвовало несколько человек, а для перевода нескольких трудных...

Обзор on-line переводчика: Nciku.com

В силу того, что русско-китайских и китайско-русских online-переводчиков мало, а по-настоящему достойных нет (я не видел, если кто знает – скажите!), то «нашему брату»...

Переводим китайский фильм вместе!

Дорогие читатели, друзья, авторы! Приглашаю поучаствовать вас в новом совместном социальном проекте по переводу шедевра китайского кинематографа "九品芝麻官" ("Hail the Judge", "Да здравствует судья!")...

Белая Обезьяна

Отправлено в маредакцию нашим другом Василием Шанхайский. Спасибо! Василий Шанхайскийв из замечательного жж-сообщества congqian От переводчика: Я был поражен. Сделал кустарный переклад, сличая оригинал с английским профессиональным...

У него была дочь, иногда она навещала его…

Пиздец, товарищи. Давно хотел сказать, что более душераздирающей песни, чем 《老刘》 группы 美好药店 я не слышал... Очень сильно напомнило 《跳下去》 с сольного альбома 小河 (солиста 美好药店).
老刘七十多岁平时一个人住很少下楼 也就是去买买菜 他有个女儿偶尔来看看他 昨天下午3点30分家住枣椰区管路圆南里的刘老汉从自家5楼的阳台上 跳下 抢救无效 当场死亡 老刘在跳楼的时候用一块布裹住了脑袋 这样鲜血 就不会溅到地上 他有个女儿偶尔来看看他
Песня основана на реальных событиях, в частности текст был взят из газеты 《北京晚报》. Короче далее текст, для тех, кто понимает великий могучий китайский язык...

Помогите перевести иероглиф…

Особенно интересует иероглиф в 73-ем ряду слева и 21 снизу... На самом деле это очередной жалкий копипаст с Dirty.ru. Буду мучать вас так, пока не...

Экспертиза: Перевод с китайского внутри чата от Google

На этой неделе Google запустила 29 ботов-переводчиков для чата Google Talk (GTalk). Для нас будет интересно более подробно рассмотреть два из них: zh2en, en2zh....

Недоговорки сехоуюй. «В мире животных. Мыши».

О китайских иносказаниях-недоговорках — сехоуюях. Сегодня речь пойдёт о роли мыши в китайской культуре, а именно в "сехоуюях". Далее - примеры, переводы, происхождение и этимология, транскрипция и применение таких сехоуюев, как 耗子过街 – 人人喊打 и других, где фигурирует мышь.
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться