Праздник Чуньцзе и китайский пельмень

Чуньцзе – это начало нового года по традиционному китайскому Лунному календарю, Праздник Весны, самый важный праздник для китайцев, самый большой и торжественный.

В этот день стремится собраться вместе вся семья. В канун праздника Чуньцзе те, кто находится вдали от дома, устремляются к родному очагу со всего Китая и из-за границы. Примерно полмесяца до начала праздника становится периодом наиболее напряженной работы междугородного транспорта страны. Бесконечные потоки людей вливаются в аэропорты, на железнодорожные вокзалы и автостанции.

Непременным атрибутом этого праздника даже в самой бедной семье является совместное изготовление пельменей всеми собравшимися за новогодним столом членами семьи и поедание их в ночь на Новый год. Это ради них, побросав дела, все китайцы мира с невероятным упрямством стягиваются к дому. Длительный и довольно кропотливый процесс лепки пельменей сопровождается очень оживленным общением собравшихся. Ведь бывает, что за новогодним столом встречаются люди, которые не виделись долгие годы.

Китайский Новый год глазами русской невестки

Последние приготовления к китайскому Новому году

Ничем не примечательное для европейцев утро 9 февраля в небольшом китайском городе Цзиньчжоу началось с ужасного треска и грохота. Непосвященному может показаться, что началась война или, как минимум, восстание рабочего класса. Но стоит выглянуть в окно, как все ваши переживания развеются – во дворе суеверные китайцы взрывают новогодние хлопушки в надежде ужасным грохотом прогнать злых духов. Так что стоит сразу развеять первый миф о китайском новом годе: несмотря на то, что все магазины и общественные организации закрываются, а с улиц исчезает большая часть пешеходов и такси – не надейтесь, что с утра вам удастся вдоволь выспаться и понежиться в постели до обеда в лучах утреннего солнца.

Обряды новогодней ночи и новогодняя еда в Китае

Продолжаем публиковать отрывки из книги “Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год” в рамках недели Китайского Нового года в Магазете

Шоусуй - новогодние традиции в Китае

Новый год в Китае — праздник строго семейный, и каждый китаец стремился провести его в кругу родных. Встретить Новый год в шумном ресторане, в компании друзей или даже пригласить к себе домой близкого друга было в старом Китае делом немыслимым. Вечером последнего дня года каждая семья в полном составе собиралась в гостиной на праздничный ужин, чтобы, как говорилось в Китае, «закруглить год». Во время этого ужина, проходившего под знаком единства рода, и прежде всего единства его живых и усопших членов, его участники ели блюда, которые вначале подносили духам предков. Одновременно члены семьи получали превосходную возможность простить друг другу старые обиды. После окончания трапезы никто не ложился спать, чтобы не упустить свое будущее счастье. Ночные бдения на Новый год так и назывались: «оберегать год» (шоу суй).

Убранство дома в китайский Новый год

Продолжаем публиковать отрывки из книги “Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год” в рамках недели Китайского Нового года в Магазете

Убранство дома в китайский Новый год

Проводы кухонного бога на Небо знаменовали наступление праздничного периода, продолжавшегося до 5-го числа 1-го месяца и называемого в народе «Малым Новым годом». Отсутствие всевидящего ока семейного надзирателя благоприятствовало праздничной атмосфере всеобщей раскованности. Пока Цзаован находился на небесах, во многих семьях спешили сыграть свадьбы, дабы избежать возможных упреков божественного патрона.

Канун китайского Нового года: традиции и обряды

Продолжаем публиковать отрывки из книги “Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год” в рамках недели Китайского Нового года в Магазете

Традиции празднования кануна китайского Нового года

Подготовка к встрече Нового года занимала большую часть последнего месяца уходящего года — «месяца ла», унаследовавшего свое название от древнего праздника Нового года. Своеобразной прелюдией к новогодним торжествам можно считать обряда 8-го дня последнего месяца, которые восходили к празднику ла. Еще в VI в. в районах среднего течения Янцзы в этот день устраивали маскарадные шествия, символизировавшие изгнание нечисти, а также приносили жертвы предкам и богу домашнего очага, чтобы возродить животворящую силу земли. Поговорка тех времен гласила: «Гремят барабаны ла — растет весенняя трава».

Китайский Новый год: истоки праздника и китайский календарь

В рамках недели Китайского Нового года в Магазете публикуем отрывок из книги “Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год”

Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год - Истоки традиции и китайский календарь

У истоков китайского Нового года

Обычай праздновать Новый год в конце зимы восходит в Китае к древнейшим временам. Однако дата Нового года и форма праздничной обрядности не оставались неизменными в ходе исторического развития китайской цивилизации. Архаическими формами празднования Нового года были праздники чжа и ла, истоки которых теряются в неолитических культурах равнины Хуанхэ.

А как же любовь? (8-му марта в Китае посвящается!)

 

А как же любовь? (8-му марта в Китае посвящается!)

Встретиться и остаться вместе двум, идеально подходящим друг другу людям, очень непросто. Особенно остро вопрос поиска второй половины ощущается здесь в Китае среди местного населения. Некоторые живут одиноко лет до сорока, а потом уж, если повезет… Поздно создают семью, поздно заводят детей. Китайцы обвиняют китаянок в том, что те выдвигают к претендентам на руку и сердце слишком высокие требования. Многие молодые пары сейчас безумно счастливы, если у них рождается девочка. Автоматически отпадает надобность копить деньги на покупку квартиры и машины к свадьбе. За жениха без квартиры никто замуж не пойдет! Знаю еще, что очень не приветствуют браки с разведенными. Еще хуже, если один партнер в браке не был никогда, а второй разведен. Выражение  二婚 (второй брак)  до сих пор звучит с каким-то презрением.

C КНГ! И новости АДМ-2012

(С Китайским Новым Годом!)

春节快乐! Этим всё сказано. Удачи вам в году Чёрного Дракона!

Клуб китайских Анонимных Дедов Морозов

*
Напоминаю, что в Магазете работает клуб Китайских Анонимных Дедов Морозов. В этом году приняли участие 23 человека, из них уже 12 отправили свои подарки, а один получил свой (это я). 11 человек ещё не отправили подарки или забыли отметить галочкой, что они это сделали. Тоже самое относится к получателям: если получили, то отмечайтесь на странице adm.magazeta.com. Фотки подарков публикуйте здесь.

Laowaicast 93 — Кунгуйцзу, или почему китайцы боятся возвращаться домой?

Laowaicast 93 - обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

Первый выпуск в 2012 году. Сегодня поговорим о грядущем китайском Новом Годе, почему китайцы боятся возвращаться в родные места и о вредности кошачьего мяса. А также: почему пекинский Apple Store закидали яйцами, об опасности китайских офисных стульев, и что можно выловить в китайском море.

Скачать выпуск (mp3) | Обсуждение выпуска на официальном сайте

Загадочный и прекрасный Сишуанбаньна

Встречаем 1373 год в Сишуанбаньна (Китай)

Встреча нового 1373 года

Некоторые из нас думают, что знают о Китае многое. Великая китайская стена, Мао Цзэдун, Шаолинь, река Хуанхе и рисовые поля. На самом деле мы практически ничего не знаем об этой стране. Удивительный и загадочный Китай до сих пор остается непознанной тайной.

И вот, о чудо, в апреле этого года мне удалось посетить этот край. Мой путь лежал в провинцию Юньнань, округ Сишуанбаньна. Скажу честно, об этом райском уголке я слышала раньше. Так как я любитель чая Пуэр, я знала, что это родина моего любимого напитка. На этом мои познания о Сишуанбаньна заканчивались.