Жизнь китайских школьников в романе «Я буду умницей»

«Почему каждый шаг наших детей на пути во взрослую жизнь должен быть столь трудным?» – именно эта мысль побудила китайскую писательницу Хуан Бэйцзя к созданию романа «Я буду умницей». Описав один учебный год дочери, она воссоздала в своём произведении жизни сотен тысяч таких же школьников по всей стране. Впечатлениями о прочитанном делится Юлия Зебрева.

Как найти правильную школу ушу в Китае?

Куда пойти учиться, или как искать "правильную школу" ушу

Совершенно неважно, фанатели ли вы от фильмов с Джеки Чаном и Брюсом Ли в детстве, занимались ли ушу в спортзале соседской школы, или просто решили, что неплохо бы перенести групповые занятия тайцзи в парке в более живописную обстановку… Так или иначе, в один прекрасный день вы почувствовали, что вам жизненно необходимо поехать в настоящую школу ушу в китайской глубинке (обязательно в ней – где жe еще найти настоящих мастеров?). И пробыть там месяц-год-десять (опций обычно бывает масса). Давайте попробуем вместе разобраться, чего вам ожидать и куды бечь.

Прежде всего, стоит знать – настоящие мастера есть везде, в том числе в больших городах. Мы все уже знаем, что Шаолинь сегодня не имеет практически ничего общего с ШАОЛИНЕМ, так что искать нужно не раскрученный брэнд, а хорошую школу и хорошего мастера. Таких мест в Китае довольно много, однако все зависит от того, что вам нужно. Поэтому первый и главный совет для тех, кто слишком занят, чтобы дочитать эту статью до конца – если вы собираетесь ехать на долгий срок, никогда не платите полную сумму до тех пор, пока вы не уверены на 100%, что эта школа – то самое место, где вы хотите остаться.

Как работать учителем физкультуры в Китае

Большой и многообещающий китайский рынок образовательных услуг привлекает на работу не только учителей английского и русского языков, есть среди иностранных педагогов в Китае и люди с весьма неожиданными профессиями вроде учителей физкультуры. О том, какой уровень китайского нужен иностранному руководителю детской команды по футболу, и чем китайские школьники отличаются от российских – в интервью Магазеты с «физруком» из Ханчжоу Павлом.

В китайских школах нет места любви

Англоязычных публикаций о Китае несравнимо больше, чем русскоязычных, а число иностранных специалистов, которые освещают различные аспекты современного китайского общества, значительно шире. В этом выпуске рубрики «Западные СМИ о Китае» Магазета публикует перевод статьи Sixth Tone — Why Chinese Schools Are Out to Crush Budding Romances, которая поднимает проблему ограничения романтических отношений в китайской школе.

Как устроить ребёнка в китайскую школу

Решение, отдавать ли ребёнка в китайскую школу, подчас становится головной болью для родителей, поднимая множество вопросов. Ольга де Рамос приехала в Китай по работе в 2004 году и живёт здесь по сей день. Её дочка родилась уже здесь, поэтому отдать Валерию в китайскую школу было вполне логично. Ольга делится своим опытом устройства ребёнка в школу в Китае и в рамках проекта ZEN ME BAN даёт пошаговые инструкции.

Школьная форма в Китае: практичность vs. эстетичность

В Ханчжоу первое сентября придет с опозданием на неделю: школьники начнут учебный год только 8-го числа. Однако школьная форма (校服) стала горячей темой для обсуждения еще во время летних каникул. Прошел год с момента введения нового стандарта школьной униформы в Китае, но во многих регионах школы предлагают формы старого образца. Новые формы также не всегда проходят проверку на соответствие новым стандартам. Какова же история школьной формы в Китае и почему потребовалось изменить стандарт, действовавший в течение 22 лет?

Гаокао – китайский аналог ЕГЭ

История о смерти учительницы во время промежуточных экзаменов в китайской школе взбудоражила общественность. Сконцентрированные на тестах ученики просто не придали значения странным звукам, доносившимся с последней парты. Бесконечная череда испытаний ведёт к решающему экзамену в жизни китайских школьников – гаокао. В чём особенности этого китайского аналога ЕГЭ, и почему он настолько важен для абитуриентов?

Система школьного образования в Китае, или Что наша жизнь – экзамен

Магазета / Система школьного образования в Китае, или Что наша жизнь - экзамен

Образование образованию рознь. Давно идущему спору в России между российскими педагогами и Министерстовом Образования о полезности проводимых образовательных реформ в наших школах не видно конца. Оказывается, не мы одни такие. Китайцы тоже не совсем довольны системой своего среднего образования. Поэтому и намеченная тенденция отправлять детей учиться «за бугор» как и в России очень популярна. Китайские школьники постоянно жалуются на жуткое количество домашнего задания, большой 压力 (стресс), нехватку свободного времени, желают избежать гаокао (高考, выпускной экзамен, аналог нашего ЕГЭ) и продолжить образование в старших классах «заморских» школ. Поспрашивав китайских школьников, а также преподавателей, я получила полную картину того, по какой системе дети обучаются в Пекине и других городах, а также по какой тенденции сейчас движется образование Китая и как много сил дети тратят, чтобы получить заветный аттестат.

Так вот как воспитывают настоящих китайцев…

Идея написать эту статью лежала в моей голове года три – как раз с того момента, как я впервые столкнулась с китайской школой. Но она не просто «лежала», а еще и постоянно набирала вес, росла и ширилась. А теперь пришло время ей выйти в свет.

Статья основана на реальных событиях; имена людей незначительно изменены.

五星红旗, 你是我的骄傲。五星红旗, 我为你自豪。
(слова из песни о китайском флаге)

Родина, пятизвездный красный флаг, гимн КНР – это не пустые звуки для любого китайца. С детства прививается им гордость за то, что они все являются гражданами великой державы, до слез трогающее чувство патриотизма и любовь (иначе не скажешь) к государственным символам.

Учительница английского учила китайских школьников русскому мату

16 июня 2011 г. Оригинальное видео из соцсети Вконтакте было удалено из публичного доступа, но осталась копия в YouTube и на китайском видео-хостинге YouKu.

В комментариях к 71-у выпуску подкаста “Laowaicast” пользователь TEFL оставил ссылку на видео-ролик, на котором преподаватель английского языка учит китайских школьников фразе “I’m fine, BLYA!”. Учительница пишет на доске несколько фраз (“How are you? BLYA” и “I am fine, blya!” и заставляет детей повторять эти фразы несколько раз.

По-моему это просто скотство. Неважно, какие мотивы двигали этой женщиной (розыгрыш, месть работодателям), но дети здесь не причём. А снимать всё это на видео и выкладывать в интернет может только психически нездоровый человек. Всё это напоминает видео школьников избивающих пожилых учителей или друг друга.

Отправлю это видео нашим лаовайским коллегам из ChinaSmack и других ресурсов. Может быть эту девушку смогут опознать.

P.S.: YouTube, iFile.it (.mp4)

Об этом написали на Dirty.ru, газета F5, блог Евгения Визитей на Snob.ru, Lost Laowai и Shanghaiist