Магазета Теги китайские пословицы и поговорки

Тег: китайские пословицы и поговорки

Китайские идиомы: Выпуск №2 (11)

В этом выпуске мы изучим следующие китайские идиомы: 群策群力 从善如流 一意孤行 自行其是 固执己见 独断独行 集思广益 их синонимы, антонимы и многое другое. Только в Магазете!

Китайские идиомы: Выпуск №1 (10)

Первый выпуск Запоминаем пословицы" в Новой Магазете". Ждём ваших предложений по поводу конструкции рубрики (внешний вид), шрифтов (размер, название, цвет) и т.д. Запоминать китайские идиомы стало легче!

Запоминаем пословицы: Сиськи воробьям не показывать!

Новые идиомы-чэнъюй 新成语 : 从容不迫 手忙脚乱 粗制滥造 精雕细刻 粗技大叶 张皇失措 手忙脚乱 一举一动 落落大方 精益求精 一丝不苟

Запоминаем пословицы: С голыми руками в стрип-клуб…

Запоминаем китайские пословицы: 赤手空拳, 绰绰有余. И их антонимы: 荷枪实弹, 捉襟见肘. А также синонимы, примеры, тексты и переводы. Только в Магазете!

Запоминаем пословицы: Бешеный и изменчивый кёрлинг .

Учим китайские идиоматические выражения Чэн юй (chenyu) в Магазете: 悲痛欲绝, 欣喜若狂 и 一成不变, 变化无穷. А также многие другие китайские пословицы...

Запоминаем пословицы: Непрогибаемые муравьи.

Продолжаем изучение китайских поговорок и идиом (чэнъюи): 拔刀相助, 趁火打劫, 百折不挠, 一蹶不振 и многое другое...

Запоминаем пословицы: колодец на спину и развратничать

Запоминаем китайские идиоматические выражения (выпуск №2): 安分守己, 惹是生非, 安居乐业, 颠沛流离 и другие чэнъюи.

Запоминаем пословицы: деньги, любовь и мусор

Самая первая статья из старой рубрики Запоминаем пословицы. Основано на объяснении противоположных по смыслу идиом и их синонимов. В этой статье: 爱不释手, 不屑一顾, 爱财如命, 一掷千金. Качество статей улучшалось с каждым номером.
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться