Магазета История Кто вы, русские харбинцы?

Кто вы, русские харбинцы?

-

Кто вы, русские харбинцы? / Статья Ольги Курто / МагазетаЖизнь обычных советских граждан, оказавшихся в Китае по долгу службы, навсегда сохранила неизгладимый след от пребывания на Востоке. Сразу следует оговориться, что из этой группы можно выделить ничтожно малое число людей, которое сочло пребывание в Китае более радужным, нежели жизнь в Союзе, и разными способами растворилось в чужой стране. В 1950-е гг., в период наиболее дружественных советско-китайских отношений поезд «Москва-Пекин» был, пожалуй, наиболее ярким их символом. Сотрудники железной дороги в те годы часто бывали в Китае в кратких и довольно длительных командировках. От той поры в квартирах старых москвичей и в антикварных магазинах города сохранились китайские фонарики, шёлковые ковры, образцы китайской живописи, резьбы по дереву, вышивка шёлком.

Держа в памяти вышеупомянутые факты, касающиеся появления русских на китайской земле, попытаемся ответить на вопрос, кто же сейчас называет себя «русскими харбинцами». Безусловно, это, в первую очередь те, кто родился в Харбине или провёл там свои детские или юношеские годы. Эмигрантов первой волны в живых уже не осталось. Также не осталось в живых и тех, кто родился в Китае и прожил там всю жизнь. Четыре последних «коренных» русских харбинца скончались один за другим в 2000, 2001 и в 2006 гг . Тех, кто провёл своё детство в Харбине, ещё достаточно много, но всё это уже пожилые люди. Как уже не раз упоминалось, в основном они проживают в России, в Австралии, Новой Зеландии и Бразилии. За последние два с лишним десятилетия сформировалась новая группа русских харбинцев, совершенно отличная от первоначальной как по своему социальному содержанию, так и по предпосылкам, толкнувшим этих людей на переезд в Китай. «Новые» русские харбинцы – это, прежде всего, студенты, русские «челноки» из Сибири и Дальнего Востока, осевшие в новой стране, люди, приехавшие в Китай с целью заработка (художники, переводчики, русские помощники китайских бизнесменов, официанты, проститутки и пр.) Интересное журналистское расследование было проведено корреспондентом журнала «Русский репортёр» Дмитрием Виноградовым, приехавшим в Харбин по трудовому договору. Оплатив в московской фирме «Перун» услуги в помощи по трудоустройству и визу, он прибыл в «Русскую деревню на о-ве Солнца под Харбином» на работу в качестве официанта («фуяшки»). «Русская деревня» — это местный аттракцион, куда привозят в основном китайцев-южан и показывают им быт и нравы русского народа. Как охарактеризовал автору свою работу один из обитателей «деревни», выступающий по вечерам с русскими песнями перед китайцами: «Крокодил Гена работал в зоопарке крокодилом. Другими словами, я работаю здесь русским». Это действительно так. В обязанности работающих здесь русских входит позирование перед объективами фотокамер, а также ответы на интересующие туристов вопросы. Часть русских выступает вечерами в «Русском золотом театре», другая – работает официантами, танцовщиками и стриптизёрами в клубах и ресторанах, третья – это художники из России, которых пригласили в Китай на работу. Автор позволит себе привести в качестве иллюстрации выдержки из своих путевых заметок, сделанных в ходе экспедиции (июнь-сентябрь) в Харбине:

«Танита Владимировна Кунавина. Приблизительно 28-30 лет. Место работы –«Русская деревня на о-ве Солнца под Харбином». Специальность (вообще) – специалист по маникюру и педикюру. Дата опроса 13.08.2009. Родилась в г. Владивосток, некоторое время жила в г. Калининград, затем вернулась во Владивосток. Отец – молдаванин (Владимир Русак). Имя «Танита» дала дочке мама, которой довелось побывать в дальнем плавании, а потому, по словам Таниты, имя имеет латиноамериканское происхождение. Сама Танита высшего образования не имеет. По специальности – специалист по маникюру и педикюру. До её приезда в Китай в русской деревне три года работала её мать, ныне вышедшая на пенсию. Мать китайским не владела, но освоила его немного на уровне бытового общения. Танита приехала в Китай, так как в России «разразился кризис и невозможно было найти работу». Сдала в аренду квартиру во Владивостоке. На момент нашей беседы в Харбине она проживала уже 5 месяцев. Суть работы заключается в том, чтобы сидеть с одном из домиков-магазинов, улыбаться гостям (китайцам) и фотографироваться с ними. Языком не владеет. Пытается освоить его самостоятельно по разговорнику фирмы «Восток-Запад». Себя считает местным старожилом, так как остальные русские постоянно меняются. Зарплата в месяц составляет 1500 юаней (приблиз. 210 долларов, или 7000 рублей). Питание 2 (3) раза в день бесплатно. Причём местные повара пытаются учитывать русские предпочтения. Проживание в деревянном домике на территории. Комната на 1-2 человек. В комнате кровать, стол, шкаф. Без удобств. Воду приходится носить в тазике, из-за которого, по словам Таниты, между русскими происходят постоянные склоки, создаётся нескончаемая напряжённость в общении друг с другом. Работа каждый день с 9 утра до 5 вечера. Но в месяц можно иметь 4 выходных дня. Непосредственное начальство – китаец, не владеющий русским языком. В целом, в числе начальников трое человек. Сама деревня была образована 5 лет назад. Начальство общается с русскими только том случае, если что-то нужно. За работой русских наблюдают работающие здесь же и с русскими же китайцы. Зарплату выдают раз в месяц. Сама Танита характеризует работу как «не бей лежачего». Её устраивает «красивая природа» и то, что она здесь «на отдыхе». По её рассказам, другие русские – это, во-первых, временно находящиеся в Харбине, например, студенты. Из старожилов – некто Евгений. Он находится в русской деревне уже (приблиз.) несколько лет. Сам он (по словам Таниты) из Комсомольска-на-Амуре, приехал в Китай после развода с женой, чтобы, якобы, заработать денег на воспитание двоих детей, так как на Родине работу найти невозможно. Суть его работы – сидеть у входа вместе с проверяющими билеты и ставить «туристические» печати в «туристические» паспорта входящих на территорию деревни.

- РЕКЛАМА -

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

После разговора с Евгением выяснилось его явное прокитайское настроение: Сталин продал русский Китай японцам, «историю нужно переписать, так как она одна сплошная ложь», в Харбине много фруктов («яблоки, груши, дыни»), мяса («бери, сколько хочешь, и жарь»).

Из личных наблюдений: ещё трое русских. Один – очень высокий эффектный рыжеволосый парень, с бородкой, заплетённой в три косички. Встречает китайцев у входа несколькими фразами на китайском языке. Фотографирует их с русскими девушками. На похвалу о владении языком говорит, что владеет им лучше китайцев. Две стройных девушки, молоденькие, с большим желанием позирующие перед камерой. Идя перед группой китайцев, сильно качают бёдрами. Одеты в а-ля советскую форму военных лет, но с сильно укороченными юбками.

Из товаров, продающихся в «русских лавках», много шоколада (русского и украинского), рыбные консервы, паштет из гусиной печени, водка, презервативы, бинокли, хлеб, икра, керамические поделки».

Таким образом, сейчас «русские харбинцы» – это те, чья жизнь была тесно связана с Харбином, но по разным причинам они были вынуждены его покинуть, а также новое поколение русских, осевших в Китае за последние годы.

Продолжение на следующей странице…

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Аватар
Ольга Куртоhttp://olga-kurto.livejournal.com/
Колумнист Магазеты и сайта "Русского клуба в Шанхае", синолог, переводчик, журналист. С золотой медалью окончила одну из московских школ, после чего решила связать свою жизнь с Китаем. Это решение вызревало давно, ещё со времён прохождения курса китайского языка и просмотра «проконфуцианских» фильмов с Чжеки Чаном. Выбирая между китайским языком и боевыми искусствами, было решено остановится на первом, ибо спокойней и прибыльней. Монотонная пропись иероглифов в стенах Восточного Университета при Институте Востоковедения РАН окончилась лишь с получением красного диплома. Годы студенческого однообразия скрасили стажировка в Шанхайском университете иностранных языков и активное освоение китайских просторов. В настоящее время пытается исследовать проблемы взаимоотношений русских и китайцев, а также освещать различные, не до конца понятые стороны двухсторонних контактов.

3 КОММЕНТАРИИ

3
Оставить комментарий

avatar
3 Цепочка комментария
0 Ответы по цепочке
0 Подписчики
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
3 Авторы комментариев
ИванШелкГлавред Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новые старые популярные
Уведомления на
Иван
Гость
Иван

очень интересная статья, спасибо! пишите еще

Шелк
Гость
Шелк

Потрясающая статья! Ольга, огромное спасибо, очень интересно.

Александр Мальцев
Редактор

Из новых изданий есть ещё «Наша Газета», и отделившийся от неё — «Наш Журнал». Также пишут для российских соотечественников, проживающих в Китае. Журнал, вроде, издаётся в Харбине. «Газета» в Гуанчжоу, хотя могу путать.

- РЕКЛАМА -

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

  •  
  •  
  •  
  •  
  •