Магазета Креатив День рождения Ци Байши

День рождения Ци Байши

-

Александра Бурова. Ци Байши пьет с креветками.
Александра Бурова. Ци Байши пьет с креветками.

Первого января проснуться пораньше я рад
Сегодня ведь Ци Байши стукнуло сто пятьдесят.
В небесном дворце с рассвета дел будет невпроворот:
У дома Байши драконов паркует почивший бомонд.

Кайши прикатил с большой помпой, прохожие падали ниц,
А Мао пешком приплелся, так как он был коммунист.
На рикше пригнал Лао Шэ, верблюдов отару пригнал.
Гордо отверг эрготоу, и чаю себе заказал.

- РЕКЛАМА -

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

О жизни крестьянской своей, напившись, Байши рассказал
Как он у соседских парней на краски деньгу отжимал.
В деревне тяжелая юность, работай себе и не ной.
Рукой рисовал гохуа он, дрова собирал бородой.

Бэйхун обнимал юбиляра, народ тусовал от души.
Советские марки лизали с фотками Ци Байши.
Креветок доели давненько, народ расходиться уж стал
Но Ци успокоил друзей, закуски им дорисовав.

К Мао Лу Сюнь подскочил, рассказы свои почитал.
Кричал председатель «Ура!» и Ленина в воздух бросал.
Здесь цини и матоуины будут до ночи звенеть.
На этом историю кончу — уже начинаю трезветь.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Аватар
Анна Потаповаhttp://go-and-bite.livejournal.com/
Искусствовед-недоучка, кандидат патафизических наук. Контужена в голову китайским искусством ХХ в.

11 КОММЕНТАРИИ

11
Оставить комментарий

avatar
8 Цепочка комментария
3 Ответы по цепочке
0 Подписчики
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
9 Авторы комментариев
Papa HuHuДмитрий/oldromanticЕкатеринаандрей дерябинInfusiastic Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новые старые популярные
Уведомления на
Papa HuHu

А можно дать ссылку на картинку, которая на главной странице, где Чужые нарисованы в китайском стиле? Это чье творчество?

Александр Мальцев

Погугли "Qi Baishi ALiens" это старый прикол-фейк. Некоторые иностранные СМИ еще тогда всерьез обсуждали, что дизайнер чужих Ганс Рудольф Гигер вдохновился образами нечисти у Байши.

Дмитрий/oldromantic

Перевод с китайского? Что-то с рифмами и знаками препинания беда…

Екатерина
Екатерина

Спасибо Вам!! Чудесно, смешно, очень вдохновляюще и по делу:)

андрей дерябин
андрей дерябин

Ветер и поток!
Китайцы выдохлись, пришлось подхватывать нам! Ваньсуй!

Infusiastic

OMG LMAO

Имакова Газизат
Имакова Газизат

По-моему, китайское искусство и мастерство китайцев легче изучать с пониманием у Анны в Магазете, чем в самом КНР.

Ольга Мерёкина

Я плакаль! Анна 万岁! Придется устраивать Новый год перед каждой твоей сменой.

Александр Мальцев

Шикарные стихи, акновался! С Новым годом и с днем рождения бессмертного мастера ;)

- РЕКЛАМА -

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

  •  
  •  
  •  
  •  
  •