Блог

  • Открытие Магазеты2.0!

    Ура! Всё-таки дождались! (или вы не ждали?)

    Знайте теперь, что Главред не только языком болтать горазд… Он ещё и свои обещания выполняет! Пообещал, что скоро новая Магазета выйдет — вот и сдержал своё обещание. Наслаждайтесь!

    …Пока она «пустовата». Хотя, со старой Магазеты я перенёс более 120 интересных статей. Теперь нужно её ежедневно наполнять чем-нибудь новым и интересным. А также не забывать рекомендовать своим друзьям, коллегам и родственникам читать новую Магазету (ведь это полезно для мозгов, в конце концов!) .

    В общем, присоединяйтесь к Магазете и помогайте её развивать. Сделаем Магазету — лучшим блогом о Китае в Рунете. Лучшим блогом о Китае в Мире. Лучшим блогом в Мире. Сделаем так, чтобы в поисковиках по запросу «Китай» Магазета находилась в первой строчке!

    Начните с прочтения «Нового Завета Магазеты«…→
    (далее…)

  • Китайцы на 2-й Московской биеннале современного искусства

    Китайская часть совместного китайско-латиноамериканского специального проекта второй Московской биеннале современного искусства «Мы – ваше будущее».

    Несмотря на то, что современное китайское искусство во всём мире давно перестало быть чем-то необычным, в отечественных художественных кругах имена его представителей до недавнего времени мало кто знал, а если и знал, то предпочитал не упоминать – запомнить сложно, а как произносится так вообще не понятно.

    Вторая Московская биеннале, возможно, решит эту проблему – три специальных проекта, в которых участвуют китайцы, уже довольно весомый вклад, и не заметить их крайне сложно.

    На Винзаводе в настоящее время представлена довольно репрезентативная подборка китайских художников – есть среди них и те, кто стоял у истоков китайского современного искусства в конце 70-х гг. прошлого века, участники первых неофициальных художественных объединений, лидеры Движения-85, и более молодые, но уже известные авторы.

    150,34 КБ

    (далее…)

  • Языком по мостовой

    Языком по мостовой: о китайском художнике Цан Синь - Магазета

    Он лежал на животе, раскинув руки в стороны с чуть приподнятой головой. Простая легкая рубашка бордового бардового цвета, серые брюки, маньчжурская косичка, высунутый язык, касающийся пола, и взгляд, направленный куда-то внутрь – детали вполне достаточные, чтобы описать увиденное.

    По какой-то ошибке я предполагал, что в этой маленькой Гонконгской галерее, расположенной напротив тюрьмы Виктория, должна проходить другая выставка, однако судьба уготовила нам встречу с Цан Синем и его знаменитым языком.

    (далее…)

  • О «马», или почему Ма-…

    Всё банально и просто. В этом нет никакой тайны. Начинающие в китайском языке переведут, как «Лошадинная газета». Профи же, наоборот, найдут в названии этого блога какую-нибудь тайну, высокий смысл, связь между тригонокосмическими каналами и масонскими символами.

    马 переводится, как «конь; лошади и всё с ними связанное; китайская фамилия Ма».

    Моя китайская фамилия – 马. Это, отнюдь, не означает,что моя русская фамилия Лошадкин, или Конёв. Нет, просто Мальцев. Мальцев Александр Павлович. Приятно познакомиться, и добро пожаловать в мою бывшую газету. Почему «моя бывшая»?

    Магазета – это моя бывшая газета: я её создал, я писал её первое время сам, но теперь её делают много умных, красивых и творческих людей. Эти люди – вы!

  • Старьё: Каллиграфия брата Фэна.

    «Знаки: В.Я.Ч/Б»
    Волшебное яйцо на газете с каллиграфией брата Фэна


    «Знаки: Брат-Фэн. Как всегда и круглосуточно»

  • Самый лучший подарок главреду!

    В прошлую субботу Главред праздновал победу «Магазеты» в кругу друзей. Кульминацией домашней вечеринки было вручение подарка от друзей. Сразу видно подарок от всей души!
    Спасибо вам друзья! Я ценю нашу дружбу!

    Магазета - Подарок победителю конкурса от всех друзей
    Магазета - Подарок победителю конкурса от всех друзей

  • Плакаты Магазеты от Ёрша.

    Бывает, что всемилюбимый иллюстратор Магазеты, Ёрш радует читателей своими 马триотическими плакатами и постерами. В этой статье собраны все работы нашего «Художнега»…

     

  • 马眼看中国, или «Китай глазами русского вундеркинда» по-китайски

    Для фанатов тех кому интересно, выкладываю черновой вариант статьи «Китай глазами русского вундеркинда» («Китай» 01.2007) на китайском языке.

    马眼看中国
    黄丽巍

    如今,博客已经被世界各国网民所喜爱,博客的形式也越来越丰富多彩。11月13日,德国之声2006国际博客大奖赛揭晓,最佳俄语博客被《马网报》(Магазета он-лайн)夺得,这个博客是向俄罗斯网友介绍他们的邻居——中国的文化、地理、人文,以及博客主人在中国所看到的,和感受到的……
    让很多人吃惊的是,《马网报》的主人是一个年仅17岁的俄罗斯男孩,他的俄罗斯名字叫Мальцев Александр Павлович。他还有一个很好听的中文名字——马玉玺,马是他的姓,是从俄罗斯的姓音译过来的,名字则是他的一个中国朋友给他的。那时候他还没有中国名字,朋友们都叫他亚历山大。他请朋友给他一个好的中国名字,朋友立即说“玉玺»。玉玺是中国古代皇帝的信物,是皇权的象征,因为Мальцев对中国古老的文明很着迷,所以很喜欢这个名字。
    虽然Мальцев只有17岁,但他已经在中国生活7年了。1999年,在俄罗斯伊尔库斯科市的47中学学习了一年中文后,他和几个中学生一起来到了中国东北的长春市。那时来中国并不是他自己的选择,而是他的父母的决定:“你试试在中国住半年,如果不习惯,就立即回国!”结果他试了,不仅喜欢中国,还很习惯,于是就留在了这里。2004年,他进入东北师范大学经济学院,现在已经是一名大学三年级的学生了。
    (далее…)

  • Китай глазами русского вундеркинда

    Статья в журнале КИТАЙ № 1 2007 г.

    Китай глазами русского вундеркинда
    ХУАН ЛИВЭЙ

    «Магазета» он-лайн (сайт: https://magazeta.com ) двойной победитель международного конкурса «Лучшие блоги — 2006» в категории «лучший блог на русском языке». Здесь вы узнаете много интересного и полезного о Китае: о тонкостях китайского языка, шедеврах китайской культуры, состоянии экономики КНР, и прочтете путевые заметки по Китаю. Отсюда вы также можете скачать китайские фильмы, китайскую музыку, книги о Китае и пособия по китайскому языку, а также программы для изучения китайского и не только.
    (далее…)

  • Русские поговорки, пословицы и афоризмы на китайский манер.

    А давайте собирать в этом посте русские поговорки, пословицы и афоризмы на китайский манер. Я за не очень короткую жизнь в Китае слышал много таких «переделок», но к сожалению не запоминал. Вот например из русско-китайского фольклора:

    • «Мао юшку бережёт» (Копейка рубль бережёт)
    • «Сесе в карман не положишь» (Спасибо в карман не положишь)
      или совсем новое:
    • «Не всё Цхао, которое материццо!» (по аналогии «Не всё золото, что блестит», было сказано, когда один человек услышал в песне звук «цхао» и спросил другого, ни мат ли это?)

    Если вы что-нибудь подобное слышали, или сами придумали, то не поленитесь и поделитесь этим с нами!
    Как только собирётся приличная подборка, мы тут же её опубликуем на страницах Магазеты!