Третий тур конкурса.
Это ребус, в котором загадана китайская пословица 成语. Отгадай ее и напиши ответ в комментариях. Если никто не отгадает за один день, ответ в комментариях напишу я. Кто больше всех разгадает ребусов в этом туре, получит приз от Папы ХуХу.
Спасибо ресторану 萤七人间 за скатерть!
- РЕКЛАМА -
一塌糊涂 Полная неразбериха))
верно! а теперь раскройте читателям секрет, как устроена эта загадка?
чиается сверху вниз, начиная с верхнего левого иероглифа/радикала и пробами сочетаний иерогифов/радикалов угадываются составные иероглифы, 一 + 塌 + 糊 + 涂
чиается сверху вниз, начиная с верхнего левого иероглифа/радикала и пробами сочетаний иерогифов/радикалов угадываются составные иероглифы, 一 + 塌(=土+曰+羽) + 糊(=米+古+月) + 涂(=水+余)
а можно, чтоб еще примеры употребления к ченъюям писали, либо отвечающий, либо Вы? А то вот на джунге даётся еще один смысл http://www.zhonga.ru/cn/rpjwt
Мне кажется, проще нагууглить значение чэнюя. А вот про применение…. хм… надо подумать.
Значение 一塌糊涂 на Джунге дано правильное и это, кстати, повседневное выражение.
Вы можете так, например сказать: 老外学中文,烂的一塌糊涂
Так-с, подняли рубрику на главной повыше!
Значит надо поднять так, что дальше некуда, чтоб все увидели! Могу сказать, что даже незнатоками китайского ответ легко нагугливается ))) Но хотелось бы, чтоб всё было по-честному…
Понедельник — такой день. Вконтакте у народа уже есть варианты.
После того как вконтакт нагло потребовал мой номер телефона, я туда почти не хожу.