К истокам с Папа ХуХу

囗 wéi к истокам с Папа ХуХу / Магазета

囗 wéi — Вы думаете это иероглиф 口 означающий «рот»? Нет, это иероглиф «ограда». Он же радикал для многих иероглифов.

А вот в словаре минской эпохи, есть такая интресная информация:《字彙》: 囗。 古文國字。
«Цзы-хуэй»: В древности являлся иероглифом «государство».

* — То есть от этого иероглифа, теоретически, пошла замечательная плеяда: 囶/圀/圐圙/國/囯/国/囻. Но о перепетиях множества иероглифов, означающих «государство», надо рассказывать отдельно.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться

Аватар
Альберт Крисской. Родился в Ростове-на-Дону в 1974 году. В 1993 приехал в Китай на учебу, где живет и работает по сей день. На официальном фронте Альберт является одним из организаторов интернет-сообщества "Восточное Полушарие", активным членом правления Русского клуба в Шанхае, а также иногда публикует свои мысли на сайте "Папа ХуХу", который и дал ему его неформальное имя."

7
Оставить комментарий

avatar
6 Цепочка комментария
1 Ответы по цепочке
0 Подписчики
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
7 Авторы комментариев
Papa HuHuyalishandaJinlispylaowaimoramento Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новые старые популярные
Уведомления на
Александр
Читатель

Папа Хуху, напишите про «перепитии» иероглифа «государство», пожалуйста!

Jinli
Гость
Jinli

а про государства напишите? очень понравилось..

spylaowai
Гость
spylaowai

Все-таки в древности китайцы были очень логичными людьми. И куда все подевалось?

moramento
Гость
moramento

а kou — это такой маленький в словаре перед этим))

Olhado
Гость

>теоритически

теоретически

Infusiastic
Читатель

Я в полном и окончательном восторге от серии «К истокам с Папа ХуХу».