7 книг о китайском театре

Китайский театр – это не просто театр на китайском языке. Это другая эстетика, иной язык тела, незнакомые сюжеты. Он является живой историей: через традиции подготовки актеров и вековые пьесы театр связывает современного зрителя с прошлым, не абстрактным, а вполне ощутимым. Но прежде чем погружаться в этот удивительный мир, стоит немного подготовиться и что-нибудь почитать. Для начала – предлагаем подборку из семи книг, посвященных китайскому театру.

6 книг о китайском «искусстве спальни» (18+)

Литература, посвящённая премудростям любви в Китае и рассчитанная на широкий круг читателей, многообразна и насквозь пропитана «нефритовыми стеблями», «струнами лютни» и отсылками к даосским канонам. Научные же труды в основном детально разбирают литературу, быт и нравы прошлых веков, уделяя совсем немного внимания современности. Множество книг написаны и на английском, тем не менее, Магазета выбрала шесть книг на русском языке о сексе в Китае.

Опубликовано
В рубрике Книги

8 книг о гениях Китая

Ничто не говорит о культуре, истории и современности страны так красноречиво, как гении, их умопомрачительные идеи и отношение к ним в обществе. Уникальность, феноменальность, неоднозначность – вот, что является отличительными чертами не только живых людей, но и исторических, политических и экономических феноменов. Редакция Магазеты подготовила восемь книг о гениях Китая.

13 книг о спорте в Китае

Среди множества книг о спорте в Китае можно найти как классические трактаты о тайцзицюань, учебники и энциклопедии о традиционных китайских видах спорта, так и скандальные истории, связанные с созданием имиджа страны, в которой спорту отведена ведущая социальная роль. Экономическая и политическая подоплёка различных спортивных соревнований, а также истории известных спортсменов вчера и сегодня не остались без внимания авторов. Магазета подготовила список из 13 книг о китайском спорте и физической культуре.

10 скандальных книг о Китае

Неизменно горячими темами в Китае были и остаются социальное неравенство и политические интриги. Принято считать, что произведения на такие темы конъюнктурны, а авторы буквально перегибают палку в погоне за славой, тем не менее, подобные книги отражают повестку дня и являются своеобразной лакмусовой бумажкой показывающей проблемы государства и общества. Редакция Магазеты составила список 10 скандальных книг о Китае.

8 книг иностранцев о Китае

Книг про иностранцев в Китае написано великое множество. Все без исключения истории окружены ореолом загадочного восточного менталитета и пестрят труднопроизносимыми названиями экзотических блюд и мест. В этом контексте заметно выделяются биографические произведения, основанные на реальных историях и подкрепленные дневниковыми записями. Каково место иностранца в китайской культуре? Как выглядит жизнь лаовая в таинственной восточной стране? Магазета выбрала восемь книг биографического характера, написанных побывавшими в Китае иностранцами.

Лю Чжэньюнь «Вся земля в куриных перьях» 3

На эти главы из повести я наткнулся случайно, когда искал, чего бы такого стоящего перевести. Это было еще до того, как вышел русский перевод романа «Я не Пань Цзиньлянь», и о Лю Чжэньюне я тогда не слышал. Прочитав первую главу «一地鸡毛» я понял, что текст может многим прийтись по душе и решил взяться за него, тем более что лексика и конструкции там, в целом, несложные. В повести мне понравился в первую очередь юмор, ироничность повествования (а это очень важные составляющие как хорошей книги о жизни, так и самой жизни), а также отражение реального быта обычных жителей Китая. Лично мне интереснее всего наблюдать за жизнью именно таких «непримечательных» персонажей, как Сяо Линь. Сам автор, кстати, высказывается на тему актуальности своей повести так: «История с тофу, происходящая в доме Сяо Линя, значит для него, для меня и для всего общества больше, чем саммит Большой семерки на Западе».

На сон грядущий: что читают китайцы перед сном

Читать книги можно где угодно и как угодно. Чтобы убедиться в этом, достаточно заглянуть в любой китайский книжный магазин или в час пик в метро. А уж тем более у себя дома: обстановка располагает. Перед сном чтение расслабляет и настраивает на позитивный лад. В зависимости от культурного фона и интересов китайцы выбирают разные книги для чтения на ночь глядя. Наш небольшой опрос не отражает полной картины, но всё равно проливает свет на загадку – что читают современные китайцы перед сном?

8 книг о китайской поэзии в 20-м веке

Двадцатый век выдался, наверное, самым энергичным в истории китайской поэзии: политические перемены, реформы языка, идеологические и эстетические крайности не могли не вызвать трансформацию поэтического слова. Если вы уже начали знакомство с фактурой современной китайской поэзии в нашем проекте арт.пятница, то возможно испытываете потребность в более глубоком понимании контекста. Магазета совместно с Юлией Дрейзис, автором проекта Стихо(т)ворья, составила список книг, которые помогут сделать следующие шаги в мире китайской поэзии 20-го и 21-го веков.

Лю Чжэньюнь «Вся земля в куриных перьях» 2·2

На эти главы из повести я наткнулся случайно, когда искал, чего бы такого стоящего перевести. Это было еще до того, как вышел русский перевод романа «Я не Пань Цзиньлянь», и о Лю Чжэньюне я тогда не слышал. Прочитав первую главу «一地鸡毛», я понял, что текст может многим прийтись по душе и решил взяться за него, тем более что лексика и конструкции там, в целом, несложные. В повести мне понравился в первую очередь юмор, ироничность повествования (а это очень важные составляющие как хорошей книги о жизни, так и самой жизни), а также отражение реального быта обычных жителей Китая. Лично мне интереснее всего наблюдать за жизнью именно таких «непримечательных» персонажей, как Сяо Линь. Сам автор, кстати, высказывается на тему актуальности своей повести так: «История с тофу, происходящая в доме Сяо Линя, значит для него, для меня и для всего общества больше, чем саммит Большой семерки на Западе».