Книги

Китайские книги и книги о Китае. Книжные обзоры и рекомендации учебников по китайскому языку. Тематические подборки околокитайской литературы.

9 книг о Макао

9 книг о Макао
Особая территория с интересным опытом управления, защиты и сохранения культурно-исторического наследия детально описана в различных научных исследованиях на китайском, английском и португальском языках. Встречается и художественная литература, немногочисленные стихи о Макао, но на русском языке – материала по-прежнему крайне мало. Магазета выбрала 9 книг, преимущественно на английском языке, написанных на разные темы, но так или иначе рассказывающих об этом уникальном месте.

Путеводитель по Харбину

Путеводитель по Харбину
В сети Магазеты попался 32-страничный "Путеводитель по Харбину", в котором очень кратко и сжато рассказано о городе. Путеводитель рекомендуется к ознакомлению туристам, будущим студентам и тем, кто просто оказался в Харбине впервые. В книге перечислены главные места отдыха, шопинга, дана информация по харбинским ВУЗам, больницам и гостиницам. Также в ней вы найдёте список часто используемых фраз при посещении достопримечательностей, аптек,...

«Шесть таинственных историй» Хай Цзы. Рождение

«Шесть таинственных историй» Хай Цзы. Рождение
Хай Цзы (海子) — один из знаковых представителей современной китайской поэзии. Несмотря на то, что основу его наследия составляют лирические произведения, он также экспериментировал с другими литературными жанрами, стремясь создать синтез поэзии и прозы. Основной для его творчества стала традиционная китайская культура, дополненная элементами западного модернизма. При жизни Хай Цзы не получил широкого признания, однако после смерти его стихи приобрели культовый статус.

Роберт ван Гулик и судья Ди

Недавно в одном из букинистических магазинов мною был отрыт ценнейший раритет — переизданный в семидесятых годах в Нью-Йорке экземпляр «Знаменитых дел судьи Ди» (Celebrated cases of judge Dee (Dee Goong An) An authentic eighteenth-century Chinese detective novel) Роберта Ван Гулика.  Гулик был  человеком очень интересной судьбы и одним из выдающихся умов востоковедения 20 века....

Как посредники Taobao решают проблему доверия в приграничной торговле

Как посредники Taobao решают проблему доверия в приграничной торговле
Выпускные балы в России – важное событие как для школьников, так и для их родителей. Найти «платье мечты» становится целой головной болью, и здесь всё зависит не только от кошелька родителей, но и от географического положения покупателей. Благодаря китайским интернет-магазинам, выбор выпускников из Благовещенска, административного центра Амурской области на границе с КНР, сильно отличаются от выбора их сверстников в других частях страны. Электронная коммерция не просто расширяет возможности, она изменяет жизнь во внутренних районах России и то, как они взаимодействуют с другими людьми, временем, пространством и государственными институтами. Магазета подготовила пересказ статьи из книги "Доверие и недоверие в экономиках российско-китайского пограничья", где автор публикации Наталья Рыжкова рассказывает о возникновении электронной торговли и его последствиях для доверительных отношений между жителями пограничных районов России и Китая.

8 книг иностранцев о Китае

Книг про иностранцев в Китае написано великое множество. Все без исключения истории окружены ореолом загадочного восточного менталитета и пестрят труднопроизносимыми названиями экзотических блюд и мест. В этом контексте заметно выделяются биографические произведения, основанные на реальных историях и подкрепленные дневниковыми записями. Каково место иностранца в китайской культуре? Как выглядит жизнь лаовая в таинственной восточной стране? Магазета выбрала восемь книг биографического характера, написанных побывавшими в Китае иностранцами.

Электронные словари, книги по китайскому языку

Несколько полезных ссылок, где можно найти электронные книги и словари по китайскому языку. ¶ UZ-Translations / Китайский язык ¶ На AvaxSphere постоянно выкладывают китайские фильмы, музыку и книги. По категориям найти не очень просто, поэтому советую искать по специальным поисковым запросам: №1, №2, №3. Знаете ещё что-нибудь? Кидайте ссылки в комментарии.

[ru]: San Wen — журнал о литературе Китая XX века

Скриншот раздела "Персоналии" журнала [ru]: San Wen
Добрый день! Мы очень признательны "Магазете" за возможность представить вам новый журнал о литературе Китая ХХ века : San Wen! Как известно, двадцатый век стал сложным испытанием для Китая: революции и войны, политическая раздробленность и жесткая диктатура, Культурная революция и оттепель. Культура Китая всегда была литературоцентрична, поэтому такие изменения не могли не найти отражения и в литературе: на протяжении всего последнего...

Лю Чжэньюнь «Вся земля в куриных перьях» 3

На эти главы из повести я наткнулся случайно, когда искал, чего бы такого стоящего перевести. Это было еще до того, как вышел русский перевод романа «Я не Пань Цзиньлянь», и о Лю Чжэньюне я тогда не слышал. Прочитав первую главу «一地鸡毛» я понял, что текст может многим прийтись по душе и решил взяться за него.

孙子兵法 — «Искусство войны» Сунь Цзы

«Искусство войны» Сунь Цзы 《孙子兵法》
«Искусство войны» - один из самых известных древнекитайских трактатов; эпохальное произведение о том, как выиграть за счет противника, о стратегии войны. Это одна из мудрейших книг о войне. Здесь нет ни одного бессмысленного предложения; можно сказать, что любой отрывок из книги стоит воспринимать как афоризм. Перевод академика Николая Конрада. 文言:夫兵形象水,水之形,避高而趋下,兵之形,避实而击虚。水因地而制流,兵因敌而制胜。故兵无常势,水无常形。能因敌变化而取胜者,谓之神。故五行无常胜,四时无常位,日有短长,月有死生。 现代汉语:“所以说,用兵打仗没有固定的形式,水流也没有固定不变的形态。能够根据敌情的变化而采取相应战术取得胜利,就可以说是“用兵如神”。所以说无行(金、木、土、水、火)相生相克,没有哪一行占绝对优势;四时(春、夏、秋、冬)轮回更替,没有哪一季可以固定不动。一年之中,白天有时长,有时短;一月之内,月亮也是有盈有亏、有明有晦。” «Поэтому у войска нет неизменной мощи, у воды нет неизменной формы. Кто...

Лю Чжэньюнь «Вся земля в куриных перьях» (刘震云: 一地鸡毛)

От переводчика На этот рассказ (а точнее, это первая глава из повести) я наткнулся случайно, когда искал, чего бы такого стоящего перевести. Это было еще до того, как вышел русский перевод романа «Я не Пань Цзиньлянь», и о Лю Чжэньюне я тогда не слышал. Прочитав первую главу «一地鸡毛» я понял, что текст может многим прийтись по душе и решил взяться...

Снежный принц

Снежный принц - Глава из романа Мо Яня «Большая грудь, широкий зад»
Глава из романа Мо Яня «Большая грудь, широкий зад» Первый большой снегопад мирного времени запорошил трупы. По снегу расхаживали голодные дикие голуби, и их безрадостные крики звучали как всхлипывания безутешных вдов. Утреннее небо после снегопада походило на глыбу прозрачного льда [...]

Подарки из Китая: 2 фильма, 3 книги

Встречаем подарки из Китая -- китайские фильмы и книги о Китае: Классика китайского кино от Вонга Кар-вая Дикие дни (阿飞正传) Новый фильм из Гонконга -- Треугольник (铁三角) Книга "Примеры китайского орнамента" (Examples of Chinese Ornament By Owen Jones) Бонус-Книги. Новинки в каталоге про-китайской литературы: История Китая - Владимир Адамчик Святыни Поднебесной. Хождение в Срединное Государство Китай - Еремей Парнов

Китай в ссылках от наших читателей

Пока Главред не покладая рук работает над очередным сверх-секретным проектом, читатели отправляют в Магазету интересные материалы и ссылки. Вот некоторые из них: • Chyinna отправила ссылку на фотографии из города Гуанчжоу, который недавно из-за снегопада подтвердил своё второе название - Гуанжопа. (Кстати, Максу Осипову, привет!) • На том же сайте оказалась замечательная подборка из двухсот фотографии, озаглавленная "Как живут люди в...

Отец и сын переводили «Теорию литературы» Р. Веллека на китайский язык 28 лет

Спасибо ньюсхантерам с News2.ru, которые поддерживают нас, сообщают миру о китайских новостях с Магазеты и помогают нам находить интересные новости о Китае. Следующую новость нашёл и перевёл на русский язык пользователь Takeadoodoopie. Благодарим! 26 ноября в Шанхае был сдан один из самых масштабных переводческих проектов за всю современную историю зарубежной литературы Китая. Переводчики, отец и сын, оба профессоры английской литературы, завершили...

5 книг писателей китайского происхождения

5 книг писателей китайского происхождения
Писать на чужом языке - возможность или наказание? Владимир Набоков, получивший признание и как американский писатель, считал, что это его личная трагедия. Многочисленная эмиграция китайцев в 20 веке, в числе которых немало и "людей слова", породила целую плеяду китайских писателей, пишущих на других языках. Магазета выбрала 5 произведений писателей китайского происхождения, но добившихся признания как американских, британских и французских авторов.

Книги по китайскому языку (11.11.2007)

Китайский язык. Коммерческое письмо. Русско-китайские соответствия Китайский язык. 50 классических басен. Читаем параллельно на китайском и русском языках
Далее (нажми на заголовок): Китайский язык. Коммерческое письмо. Русско-китайские соответствия
Китайский язык. 50 классических басен. Читаем параллельно на китайском и русском языках

Юй Хуа

«Путь культурного развития, который Европа шла 400 лет, Китай проскочил за 40, это я описал в своём романе». — Юй Хуа о романе «Братья» Пять лет назад этот роман был ошеломительно популярен в Китае, его читали все, и продавали везде. Мне хочется рассказать поподробнее о его авторе, одном из наиболее стоящих писателей современной китайской литературы. Юй Хуа родился 3 апреля 1960 года в г.Ханчжоу (провинция Чжэцзян) и был вторым, младшим, ребёнком в семье. Спустя несколько лет семья переехала...

National Geographic Traveler. Китай

Наш друг, elektronik, отправил ещё несколько интересных ссылок. Не буду задерживать, опубликовываю сразу. Благодарим нашего друга! National Geographic Traveler. Китай, путеводитель. 2005 | Автор: Дамиан Харпер | Издательство: Астрель | 201 стр. Путеводитель The National Geographic Traveler содержит тексты, иллюстрации и карты для путешествия по Китаю. Состоящий из трех основных частей, путеводитель начинается очерками об истории и культуре страны. В каждой из...

«Китай недоволен», книга «中国不高兴» по-русски

В прошлом году Магазета уже рассказывала про китайские бестселлеры «中国不高兴» и «中国可以说不». Вчера на сайте Института Дальнего Востока РАН была опубликована электронная версия книги Ю. М. Галеновича "О чем пишут авторы сборника "Китай недоволен". "Авторы настаивают на том, что они не «инакомыслящие». Они всего лишь выражают мнение части военного и партийного истеблишмента, возможно «опережая» официальную точку зрения. При издании...
РЕКЛАМА

Медиакит и ценыНативная рекламаСвязаться